Powermatic 15HH Deflector de Virutas, Control de la Velocidad de Alimentación

Page 57

Deflector de Virutas

El deflector de virutas (B, Fig. 28) evita que las virutas de madera se caigan en el rodillo de salida. El deflector debe estar colocado a una distancia de 1/16" a 1/8” de la punta de las cuchillas. Asegúrese que el deflector esté orientado de manera a que el bisel en su borde anterior coincida con forma de la cabeza de corte.

Control de la Velocidad de

Alimentación

Su máquina está equipada con rodillo de alimentación helicoidal aserrado, y rodillo de salida de acero sólido. Cuando los rodillos de alimentación son acoplados, ellos giran para alimentar el material. Los rodillos alimentadores disminuyen su marcha automáticamente cuando la máquina está sometida a una carga pesada para el mejor cepillado en todas las condiciones de trabajo. Los rodillos de alimentadores son impulsados por cadenas y poleas (vea la Figura

29)las cuales son impulsadas a su vez de la cabeza de corte a través de una caja de velocidades inmersa en aceite. La cadena de impulsión no necesita de un retensado, como un elemento de tensión (Figura 29), la misma mantiene su propia tensión en todo momento.

Para acceder a la cadena y las poleas:

1.Retire la manivela de la máquina.

2.Retire el tornillo de cabeza hueca del centro de la cubierta y retire la base triangular posterior. Vea la Figura 30.

3.Retire la cubierta de la máquina.

Reinstale siempre la cubierta sobre la cadena y antes de operar la cepilladora.

La caja de velocidades tiene dos velocidades, Estas son activadas estirando o presionando la palanca de velocidades (Figura 31). Cambie siempre la velocidad de alimentación mientras la máquina se encuentre en funcionamiento. Una etiqueta que muestra las posiciones de la palanca está fijada justo por encima de la palanca. Se muestra también en la Figura 32.

No intente cambiar la velocidad de alimentación mientras el material esté pasando a través de la máquina. La caja de velocidades podría dañarse.

Rodillos de Retorno de Material

Los dos rodillos en la parte superior de la máquina sirven como un soporte conveniente del material. Ellos le ahorran tiempo y movimiento al operador ya que el material es regresado al lado de la alimentación.

Figura 29

Figura 30

Figura 31

Figura 32

17

Image 57
Contents Part No. M-0460286 PowermaticWarranty Period Warranty and ServiceTable of Contents Page Page 15HH Features SpecificationsUnpacking Crate Contents FigureInstallation and Assembly HandwheelStarter Box Extension Tables Dust HoodElectrical Connections Extension Cords AdjustmentsBelt Tension Recommended Gauges AWG of Extension CordsTable Rollers Pulley AlignmentReplacing Knives Model 15S only CutterheadModel 15HH only Replacing or Rotating Knife Inserts Model 15HH onlyKnow the Transmitting Rollers of Your Planer Work Table Parallel to CutterheadAnti-Kickback Fingers Infeed and Outfeed Roller Spring TensionHeight of Infeed Roller, Chipbreaker Outfeed Roller Outfeed Roller Height Infeed Roller HeightChipbreaker Height Chip Deflector Feed Speed ControlStock Return Rollers Depth of Cut MaintenanceLubrication Gearbox LubricantFigure No Functions of the Digital Scale Model 15S only Establish Absolute Zero Scale AlignmentUsing Relative Measurement Mode Clearing a Jammed BoardMore Uses Troubleshooting Performance Problems TroubleProbable Cause Remedy Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems Examine motor starter for burned or Switch Lock Troubleshooting Digital Scale Model 15S onlyOptional Accessories Replacement PartsHead Assembly Index No. Part No Description Size Qty Parts List Head Assembly6284828 Base Assembly Parts List Base Assembly Table Assembly Parts List Table Assembly Gearbox Assembly Parts List Gearbox Assembly Cabinet Assembly Parts List Cabinet Assembly Electrical Connections Single Phase, 230 Volt Preventive Maintenance New Sanford Road Parte Nro. M-0460286 De la Cepilladora de 15-pulgadasPeríodo de la Garantía Garantía y Servicio TécnicoConozca los Rodillos de Transmisión de su Cepilladora ÍndicePage Page Especificaciones CaracterísticasContenidos de la Caja Figura DesempaqueInstalación y Montaje ManivelaCaja de Arranque Mesas de Extensión Cubierta contra el PolvoConexiones Eléctricas Ajustes Cables de extensiónTensión de la Correa Rodillos de Mesa Alineación de la PoleaSustitución de las Cuchillas Modelo 15S solamente Cabeza de CorteFigura 20 Modelo 15HH solamente Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte Bloqueadores Antiretroceso Conozca los Rodillos de Transmisión de su CepilladoraAltura del Rodillo de Salida Altura del Rodillo de EntradaAltura del Rompevirutas Deflector de Virutas Control de la Velocidad de AlimentaciónRodillos de Retorno de Material Profundidad de Corte MantenimientoLubricación Lubricante de la Caja de VelocidadesFigura Nro Solamente Funciones de la Regla Digital Modelo 15 SDeterminación del Cero Absoluto Alineación de la ReglaUso del Método de Medición Relativa Eliminando la Tabla AtascadaMás Usos Diagnóstico de Problemas Problemas de Desempeño ProblemaCausa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Problemas Eléctricos y Mecánicos Revise todas las conexiones Problema Causa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Escala Digital Modelo 15SSeguro del Interruptor Accesorios OpcionalesConjunto del Cabezal Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño Cantidad Lista de Partes Conjunto del CabezalTS-1481021 Tornillo de Cabeza Hexagonal Conjunto de Base Lista de Partes Conjunto de Base Conjunto de Mesa Lista de Partes Conjunto de Mesa Conjunto de la Caja de Velocidad Lista de Partes Conjunto de la Caja de Velocidad Conjunto de Gabinete Lista de Partes Conjunto de Gabinete Conexiones Eléctricas Sist. Monofásico 230 Voltios Mantenimiento Preventivo New Sanford Road LaVergne, Tennessee Teléfono Pièce N. M-1791310 Raboteuse 15-poucesPériode de garantie Garantie et entretienTable des matières Page Page Épaisseur maximale de rabotage po Caractérisques SpécificationsModèle 15HH Uniquement Figure DéballageInstallation et assemblage Roue manuelleBoîte de démarrage Tables d’extension Capot antipoussièreConnexions électriques Réglages Épaisseur recommandée des rallonges électriques AWGCordons d’extension Tension de la courroieRouleaux de table Alignement de la poulieTête de la découpeuse Remplacement des couteaux Modèle 15S uniquementModèle 15HH uniquement Table de travail parallèle à la tête de la découpeuse Maîtrisez les rouleaux de transmission de votre raboteuse Doigts anti-reculTension du ressort du rouleau d’entrée et de sortie Hauteur du rouleau de sortie Hauteur du rouleau d’entréeHauteur du brise-copeaux Déflecteur de copeau Contrôle de la vitesse d’alimentationRouleaux de retour de la bille Profondeur de la coupe GraissageLubrifiant de la boîte de vitesses Page Uniquement Fonction de léchelle numérique Modèle 15SÉtablissez un zéro absolu Alignement de léchelleUtilisation du mode de mesure relative Nettoyage dun panneau bloquéAutres usages Diagnostic des anomalies Problèmes de fonctionnement Cause possible SolutionAnomalies Diagnostic des anomalies Problèmes mécaniques et électriques Inspectez toutes les connexions Anomalies Cause possible Solution Accessoires en optionCadenas daiguillage Pièces de rechangeTête ’indice N de la pièce Description Taille Qté Liste des pièces TêteTS-1504091 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Dispositif du socle Liste des pièces Dispositif du socle Dispositif de la table Liste des pièces Dispositif de la table Dispositif de la boîte de vitesses Liste des pièces Dispositif de la boîte de vitesses Dispositif du coffret Liste des pièces Dispositif du coffret Connexions électriques phase unique, 230 volts Maintenance préventive New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 5 pages 22.41 Kb