Powermatic 15HH operating instructions Alineación de la Regla, Determinación del Cero Absoluto

Page 61

A partir de este momento, cualquier movimiento en la mesa, será referido a este ajuste Este ajuste será conservado en la memoria del dispositivo aún cuando la pantalla sea apagada, y solo necesita un reajuste luego que la batería haya perdido su carga y necesite ser sustituida.

TOL – ajuste de tolerancia

Esta función no es generalmente empleada en las operaciones de cepillado, pero es explicada aquí a modo de referencia.

Presione TOL y un indicador de la flecha para arriba aparecerá, así como también se encenderá intermitentemente la el indicador “SET”. Ahora puede cambiar la tolerancia límite superior. Mantenga presionado el botón de TOL y cada dígito se va encendiendo de manera intermitente. Cuando el dígito que desea se enciende intermitentemente, libere el botón de TOL.

Presione el botón de TOL una vez (no más de 1 segundo) y ese dígito se incrementará en uno por cada vez que presione el botón de TOL.

Cuando haya terminado, presione y sostenga el botón de TOL hasta que el indicador “SET” se encienda de manera intermitente. Mientras el indicador de “SET” se encienda de manera intermitente, presione el botón de SET para cambiar el sentido del indicador de la flecha a la flecha para abajo. Ahora puede cambiar la tolerancia límite inferior de la misma manera a que lo hizo con la tolerancia límite superior.

Cuando haya terminado el ajuste de la tolerancia límite inferior, mientras el indicador “SET” se encienda de manera intermitente, presione el botón de SET (no más de 1 seg.). Este dispositivo se encuentra en el modo de medición de tolerancia. Si el indicador de la flecha para arriba se muestra, significa que el valor medido está por encima del valor límite superior. Si el indicador de la flecha para abajo es mostrado, el valor medido está por debajo del valor límite inferior. Si la pantalla muestra el indicador “OK”, el valor medido se encuentra dentro de tolerancia.

Calibración & Uso de la Escala Digital

Alineación de la Regla

El conjunto de la regla ha sido montado y alineado con la mesa de la cepilladora 15S en la fábrica. La regla debe estar en la posición vertical, y el dispositivo debería deslizarse suavemente a lo largo de la longitud de la regla. Verifique ocasionalmente que los tornillos que sujetan al dispositivo a la cepilladora, estén bien ajustados. Si alguna realineación alguna vez fuera necesaria, se tienen las ranuras suministradas en los soportes de montaje (Fig. 41).

Figura 41

Determinación del Cero Absoluto

Uno de sus primeros pasos debería ser ”cerear” la escala digital en el modo absoluto. Esto es equivalente a encontrar el punto exacto de contacto entre la cuchilla de la cabeza de corte y la mesa. Este no puede ser realizado simplemente mediante la elevación de la mesa, debido a que el limitador de profundidad en el cabezal de fundición evitará el contacto entre la mesa y la cabeza de corte. Sin embargo, hay 2 métodos relativos para determinar el cero en el modo absoluto.

El Método 1 emplea un calibre tal como un calibre de altura o un bloque calibrador casero (vea la Fig. 17). Si usa un bloque calibrador casero, asegúrese que haya sido cortado exactamente de acuerdo a las especificaciones.

1.Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica.

2.Encienda la pantalla digital. La misma se enciende en el modo absoluto.

3.Coloque el calibrador sobre la mesa de la cepilladora y bajo la cabeza de corte. (Asegúrese que el calibrador repose solidamente sobre la mesa y no sobre los rodillos.

4.Eleve la mesa hasta que el calibre toque justo el punto más bajo de una cuchilla. Sacuda la cabeza de corte suavemente (use la polea para hacer esto) para asegurar que el punto elevado de la cuchilla esta en contacto con el calibre.

5.La lectura del calibre, o la altura del bloque calibrador, deberá ahora ser la entrada de la pantalla digital. Refiérase a las instrucciones de arriba que involucran a la función del botón “SET” para ingresar este número en su pantalla digital.

21

Image 61
Contents Part No. M-0460286 PowermaticWarranty Period Warranty and ServiceTable of Contents Page Page 15HH Features SpecificationsUnpacking Crate Contents FigureHandwheel Installation and AssemblyStarter Box Dust Hood Extension TablesElectrical Connections Extension Cords AdjustmentsBelt Tension Recommended Gauges AWG of Extension CordsTable Rollers Pulley AlignmentReplacing Knives Model 15S only CutterheadModel 15HH only Replacing or Rotating Knife Inserts Model 15HH onlyKnow the Transmitting Rollers of Your Planer Work Table Parallel to CutterheadInfeed and Outfeed Roller Spring Tension Anti-Kickback FingersHeight of Infeed Roller, Chipbreaker Outfeed Roller Infeed Roller Height Outfeed Roller HeightChipbreaker Height Feed Speed Control Chip DeflectorStock Return Rollers Depth of Cut MaintenanceLubrication Gearbox LubricantFigure No Functions of the Digital Scale Model 15S only Establish Absolute Zero Scale AlignmentClearing a Jammed Board Using Relative Measurement ModeMore Uses Trouble Troubleshooting Performance ProblemsProbable Cause Remedy Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems Examine motor starter for burned or Switch Lock Troubleshooting Digital Scale Model 15S onlyOptional Accessories Replacement PartsHead Assembly Index No. Part No Description Size Qty Parts List Head Assembly6284828 Base Assembly Parts List Base Assembly Table Assembly Parts List Table Assembly Gearbox Assembly Parts List Gearbox Assembly Cabinet Assembly Parts List Cabinet Assembly Electrical Connections Single Phase, 230 Volt Preventive Maintenance New Sanford Road Parte Nro. M-0460286 De la Cepilladora de 15-pulgadasPeríodo de la Garantía Garantía y Servicio TécnicoConozca los Rodillos de Transmisión de su Cepilladora ÍndicePage Page Especificaciones CaracterísticasContenidos de la Caja Figura DesempaqueManivela Instalación y MontajeCaja de Arranque Cubierta contra el Polvo Mesas de ExtensiónConexiones Eléctricas Cables de extensión AjustesTensión de la Correa Rodillos de Mesa Alineación de la PoleaSustitución de las Cuchillas Modelo 15S solamente Cabeza de CorteFigura 20 Modelo 15HH solamente Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte Bloqueadores Antiretroceso Conozca los Rodillos de Transmisión de su CepilladoraAltura del Rodillo de Entrada Altura del Rodillo de SalidaAltura del Rompevirutas Control de la Velocidad de Alimentación Deflector de VirutasRodillos de Retorno de Material Profundidad de Corte MantenimientoLubricación Lubricante de la Caja de VelocidadesFigura Nro Solamente Funciones de la Regla Digital Modelo 15 SDeterminación del Cero Absoluto Alineación de la ReglaEliminando la Tabla Atascada Uso del Método de Medición RelativaMás Usos Problema Diagnóstico de Problemas Problemas de DesempeñoCausa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Problemas Eléctricos y Mecánicos Revise todas las conexiones Problema Causa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Escala Digital Modelo 15SSeguro del Interruptor Accesorios OpcionalesConjunto del Cabezal Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño Cantidad Lista de Partes Conjunto del CabezalTS-1481021 Tornillo de Cabeza Hexagonal Conjunto de Base Lista de Partes Conjunto de Base Conjunto de Mesa Lista de Partes Conjunto de Mesa Conjunto de la Caja de Velocidad Lista de Partes Conjunto de la Caja de Velocidad Conjunto de Gabinete Lista de Partes Conjunto de Gabinete Conexiones Eléctricas Sist. Monofásico 230 Voltios Mantenimiento Preventivo New Sanford Road LaVergne, Tennessee Teléfono Pièce N. M-1791310 Raboteuse 15-poucesPériode de garantie Garantie et entretienTable des matières Page Page Épaisseur maximale de rabotage po Caractérisques SpécificationsModèle 15HH Uniquement Figure DéballageRoue manuelle Installation et assemblageBoîte de démarrage Capot antipoussière Tables d’extensionConnexions électriques Réglages Épaisseur recommandée des rallonges électriques AWGCordons d’extension Tension de la courroieRouleaux de table Alignement de la poulieTête de la découpeuse Remplacement des couteaux Modèle 15S uniquementModèle 15HH uniquement Table de travail parallèle à la tête de la découpeuse Doigts anti-recul Maîtrisez les rouleaux de transmission de votre raboteuseTension du ressort du rouleau d’entrée et de sortie Hauteur du rouleau d’entrée Hauteur du rouleau de sortieHauteur du brise-copeaux Contrôle de la vitesse d’alimentation Déflecteur de copeauRouleaux de retour de la bille Graissage Profondeur de la coupeLubrifiant de la boîte de vitesses Page Uniquement Fonction de léchelle numérique Modèle 15SÉtablissez un zéro absolu Alignement de léchelleNettoyage dun panneau bloqué Utilisation du mode de mesure relativeAutres usages Cause possible Solution Diagnostic des anomalies Problèmes de fonctionnementAnomalies Diagnostic des anomalies Problèmes mécaniques et électriques Inspectez toutes les connexions Anomalies Cause possible Solution Accessoires en optionCadenas daiguillage Pièces de rechangeTête ’indice N de la pièce Description Taille Qté Liste des pièces TêteTS-1504091 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Dispositif du socle Liste des pièces Dispositif du socle Dispositif de la table Liste des pièces Dispositif de la table Dispositif de la boîte de vitesses Liste des pièces Dispositif de la boîte de vitesses Dispositif du coffret Liste des pièces Dispositif du coffret Connexions électriques phase unique, 230 volts Maintenance préventive New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 5 pages 22.41 Kb