Avvertenze di Sicurezza ●Avisos de Seguridad
|
|
|
| Italian | Espanol |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| Avvertenza! | Advertencia! | |
|
|
|
| ● Leggere attentamente le | ● Lea y comprenda todas las | |
|
|
|
| istruzioni. L’inosservanza | instrucciones. La falta de | |
|
|
|
| delle istruzioni riportate di | observación de todas las | |
|
|
|
| seguito può provocare | instrucciones listadas a | |
|
|
|
| scosse elettriche, incendi e/o | continuación puede causar | |
|
|
|
| gravi lesioni personali. | choque eléctrico, incendios o | |
|
|
|
| CONSERVARE | lesiones graves. | |
|
|
|
| QUESTE ISTRUZIONI | GUARDE ESTAS | |
|
|
|
| INSTRUCCIONES | ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Area di lavoro | Zona de trabajo |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| ● Tenere l’area di lavoro | ● Mantenga la zona de trabajo | |
|
|
|
| pulita ed adeguatamente | limpia y en buenas | |
|
|
|
| illuminata. Sporcizia e | condiciones. Los bancos de | |
|
|
|
| oscurità facilitano il verificarsi | trabajo desordenados y los | |
|
|
|
| di incidenti. | lugares oscuros son una | |
|
|
|
|
| invitación a un accidente. | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| ● Non azionare utensili | ● No haga funcionar | |
|
|
|
| elettrici in ambienti | herramientas de motor en | |
|
|
|
| esplosivi, ad esempio in | atmó sferas explosivas, tal | |
|
|
|
| presenza di liquidi | como en presencia de | |
|
|
|
| infiammabili, gas o | líquidos, gases o polvos | |
|
|
|
| |||
|
|
|
| polvere. Gli utensili elettrici | inflamables. Las | |
|
|
|
| creano scintille che possono | herramientas de motor | |
|
|
|
| innescare la polvere o i fumi. | generan chispas que pueden | |
|
|
|
|
| encender el polvo o los | |
|
|
|
|
| vapores. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● Durante l’uso di un | ● Mantenga s los | |
|
|
|
| utensile elettrico, tenere | acompañ antes, menores y | |
|
|
|
| eventuali astanti, minori e | visitas alsjados mientras | |
|
|
|
| visitatori a distanza. Una | usted utiliza la herramienta | |
|
|
|
| distrazione può provocare la | de motor. Las distracciones | |
|
|
|
| perdita del controllo. | pueden hacer que usted | |
|
|
|
|
| pierda el control.. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sicur ezza elettrica | Seguridad elé ctrica | |
|
|
|
| ● Usare il cavo di | ● No abuse del cable. No | |
|
|
|
| alimentazione in modo | utilice jamá s el calor, el | |
|
|
|
| corretto. Non utilizzarlo per | aceite, el agua, los bordes | |
|
|
|
| trasportare il caricabatterie | filosos o las piezas | |
|
|
|
| e tenerlo lontano da fonti di | mó viles. Reemplace los | |
|
|
|
| calore, olio, acqua, bordi | cables dañ ados | |
|
|
|
| taglienti o parti mobili. Se | immediatamente. Los | |
|
|
|
| danneggiato, sostituirlo | cables dañados pueden | |
|
|
|
| immediatamente. L’uso di | producir un incendio. | |
|
|
|
| un cavo di alimentazione |
|
|
|
|
|
| danneggiato può provocare |
|
|
|
|
|
| incendi. |
|
|
|
|
|
| Seguridad personal | Seguridad personal | |
|
|
|
| ● Durante l’uso di un | ● Cuando utilice una | |
|
|
|
| herramienta de motor, | ||
|
|
|
| utensile elettrico, prestare | ||
|
|
|
| manté ngase a;erta, preste | ||
|
|
|
| attenzione a quanto si sta | ||
|
|
|
| atenció n a lo que está | ||
|
|
|
| facendo e servirsi del | ||
|
|
|
| haciendo y aplique el | ||
|
|
|
| buon senso. Non usare | sentido comú n. No use la | |
|
|
|
| l’utensile se stanchi o | herramienta cuando se | |
|
|
|
| sotto l’effetto di droghe, | sienta cansado o se | |
|
|
|
| alcool o farmaci. Una | encuentre bajo los efectos | |
|
|
|
| de drogas, alchol o | ||
|
|
|
| distrazione anche | ||
|
|
|
| medicamentos. Un momento | ||
|
|
|
| momentanea può provocare | ||
|
|
|
| de falta de atención mientras | ||
|
|
|
| gravi lesioni personali. | utiliza una herramienta de | |
|
|
|
|
| motor puede ocasionar | |
|
|
|
|
| lesiones graves. |
●Vestirsi in modo adeguato, ● Vista prendas adecuadas.
evitando indumenti ampi e | No vista prendas o alhajas |
gioielli. Legare i capelli e | sueltas. Sujete el calbello |
tenere questi, gli abiti ed i | largo. Mantenga el cabello, |
guanti lontani dalle parti | la ropa y los guantes |
mobili. Gli indumenti ampi, i | alejados de las piezas |
gioielli ed i capelli, se lunghi, | mó viles. Las prendas o |
possono restare impigliati | alhajas sueltas o el cabello |
nelle parti mobili. | pueden ser atrapados en las |
| partes móviles. |
5