Maintenance ● Wartung |
| Onderhoud ●Entretien | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● Read section titled “Safety | ● Den Abschnitt | ● Lees het gedeelte | ● Lisez la section intitulée |
| Warnings” before | „Sicherheitshinweise“ lesen, | “Veiligheidswaarschuwingen” | “Consignes de Sécurité” |
| maintaining tool. | bevor das Werkzeug | voor u onderhoud uitvoert. | avant d’effectuer l’entretien |
| gewartet wird. |
| de l’outil. | |
|
|
|
● Routine lubrication is not | ● Eine regelmäßige | ● Smeren is niet nodig. | ● La lubrification de routine |
necessary. Do not oil. | Schmierung ist nicht | Gebruik geen olie. | n'est pas nécessaire. |
| notwendig. Nicht mit Öl |
| N'huilez pas. |
| schmieren. |
| |
|
|
|
● Wipe tool clean daily and | ● Das Werkzeug täglich | ● Veeg het gereedschap elke | ● Nettoyez l’outil chaque jour | |
inspect for wear. Use non- | reinigen und auf Verschleiß | dag schoon en inspecteer | à l’aide d’un chiffon et | |
flammable cleaning | kontrollieren. Bei Bedarf nur | het op slijtage. Gebruik | ||
solutions only if | alleen als het nodig is niet- | |||
une éventuelle usure. | ||||
Reinigungslösungen | brandbare | |||
Utilisez uniquement des | ||||
SOAK. | verwenden. WERKZEUG | reinigingsmiddelen. HET | ||
solvants non inflammables | ||||
Caution: Such solutions | NICHT DURCHTRÄNKEN. | GEREEDSCHAP NIET | ||
may damage other tool | Achtung: Solche Lösemittel | ONDERDOMPELEN. | en cas de | |
parts. | können andere Werkzeugteile | Voorzichtig: | FAITES PAS TREMPER ! | |
| beschädigen. | Reinigingsoplossingen | Attention : De tels produits | |
|
| kunnen andere delen van | peuvent endommager les | |
|
| het gereedschap | ||
|
| joints et autres pièces de | ||
|
| beschadigen. | ||
|
| l’appareil. | ||
|
|
|
21