Tefal FV5331G1, FV5331G0 manual Käyttö

Page 47

1800119869 FV53XX E0 FTN TE_110X154 14/12/10 11:30 PAGE43

Vesi joka sisältää orgaanisia jäämiä tai mineraaleja voi aiheuttaa

Jos vesi on erittäin kovaa, sekoita

laitteen vuotamista, ruskeaa värjäymää tai ennenaikaista laitteen

hanavettä kaupasta saatavaan

kulumista.

demineralisoituun veteen seuraavasti:

- 50% hanavettä ja

 

 

- 50% pullovettä.

EN DE FR

Älä koskaan ylitä MAX tasoa.

Älä koskaan täytä säiliötä suoraan vesihanasta. Älä irrota kalkinpoistotikkua vesisäiliön täytön ajaksi.

Säiliön täyttö

Irrota virtajohto pistorasiasta ennen säiliön täyttämistä.

Aseta höyrynsäädin asentoon fig.1.

Nosta silitysrauta yhdellä kädellä ja kallista sitä kevyesti raudan kärki ylöspäin.

Avaa vesisäiliön luukku – fig.2.

Täytä säiliö aina kohtaan “MAX” asti – fig.3.

Sulje säiliön luukku.

NL

ES PT IT

Käyttö

Säädä lämpötila ja höyrymäärä

Säädä lämpötilanvalitsinta – fig.4, oheisen taulukon ohjeiden mukaisesti.

Merkkivalo syttyy. Merkkivalo sammuu, kun silitysrauta on kuumentunut valittuun lämpötilaan – fig.5.

TISSUS

 

POSITION DU CURSEUR

POSITION RÉGLAGE VAPEUR

 

DU THERMOSTAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIN

 

MAX

 

 

 

 

COTON

 

•••

 

 

 

 

LAINE

 

••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOIE / SYNTHETIQUE (Polyester,

 

 

 

 

 

Acétate, Acrylique, Polyamide)

 

 

 

 

 

VINKKI

 

 

 

 

= HÖYRYALUE

 

 

 

 

 

 

Jotta silitettävä kangas ei

• Valitse toiminto ja säästä 20% energiaa verrattuna maksitasoon.

 

• Rauta lämpenee nopeasti. Aloita ensin matalaa lämpötilaa vaativista vaatteista

tahraantuisi vesiroiskeista:

ja silitä lopuksi kuumempaa lämpötilaa vaativat vaatteet.

 

- Kytke höyry pois päältä,

• Kun muutat lämpötilansäätöä, odota valon syttymistä, ennen kuin jatkat silitystä.

kun silität silkkiä tai

• Kun silität erilaisia kuituja sisältävää kangasta, säädä silityslämpötila matalinta

synteettisiä kankaita.

lämpötilaa vaativan kuidun mukaan.

 

 

- Säädä höyry minimiasentoon,

 

 

kun silität villakangasta.

 

 

 

 

Kankaan kostutus (spray)

Varmista, että säiliössä on

• Kun käytät höyrytoimintoa tai silität ilman höyryä, kostuta kangas painamalla

vettä, ennen kuin käytät

suihkutussuutinta useita kertoja peräkkäin ja silitä rypyt – fig.6.

suihkutustoimintoa.

 

Lisähöyryn käyttö

Aseta termostaattiohjain asentoon “MAX” tai “•••”.

Paina Power zone -liipaisinta silloin tällöin fig.7.

Pidä muutaman sekunnin tauko liipaisimen painamisten välillä, jotta vesi ei valu tekstiilin päälle.

DA SV NO FI EL HU CS SK SL SR HR RO BG TR

Pidä silitysrautaa muutamia senttimetrejä irti kankaasta, jotta et polta sitä.

Laita silitysrauta vaakatasoon joka viidennen liipaisimen sykäksen välein.

Silitys pystysuunnassa

Ripusta vaate vaatepuulle ja kiristä kangasta toisella kädellä. Koska höyry on hyvin kuumaa, älä koskaan silitä vaatetta, joka on kantajan päällä, vaan käytä aina vaatepuuta.

Aseta lämpötilanvalitsin MAX-asentoonfig.8.

Paina Power zone -liipaisinta sykäyksittäin – fig.7 ja liikuta silitysrautaa ylhäältä alaspäin – fig.9.

UK RU PL ET

Kuivasilitys

• Säädä lämpötila silitettävän kankaan mukaan.

• Aseta höyrynsäädin asentoon fig.1.

• Voit aloittaa silityksen, kun merkkivalo on sammunut.

43

LV LT

Image 47
Contents JPM & Associés marketing-design-communication 12/2010 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pagea1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pageb 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pagec 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Paged Preparation For your safety1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE3 Obtain more steam Adjust the temperature and the steamUse Filling the water tankExtra Functions Maintenance and cleaning1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE5 If there is a problemProblem Possible Causes Solutions Storing your ironVor der ersten Inbetriebnahme Für Ihre SicherheitDenken Sie an den Schutz der Umwelt ProduktbeschreibungMehr Dampf zum Glätten VorbereitungBenutzung Welches Wasser ist zu verwenden?Instandhaltung und Reinigung Plus Funktionen1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE9 Ein Problem mit ihrem BugelautomatenProbleme Mögliche Ursachen Lösungen Aufbewahrung des Bügelautomaten1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE10 Pour votre sécuritéParticipons à la protection de l’environnement Avant la première utilisationUtilisation PréparationNettoyage et entretien Fonctions Plus1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE13 Probleme Causes Possibles SolutionsUn problème avec votre fer ? EN DE FR NLVoorbereiding Veiligheidsadviezen1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE15 GebruikMeer stoom Verticaal gladstomenOnderhoud en reiniging Extra functies1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE17 Problemen met uw strijkijzerProblemen Het opbergen van uw strijkijzerPreparación Para su seguridadObtener más vapor UtilizaciónLlene el depósito de agua Ajuste la temperatura y el vaporMantenimiento y limpieza Funciones Extra1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE21 Problemas con la planchaProblemas Causas Posibles Soluciones Para guardarPreparação Para sua segurançaPara obter mais vapor UtilizaçãoRegule a temperatura e o vapor Limpeza e manutenção Funções Plus1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE25 Problemas com o seu ferroProblemas Causas Possíveis Soluções Como arrumar o seu ferroPreparazione Per la vostra sicurezzaStiratura in verticale UtilizzoRegolare la temperatura e il vapore Ottenere più vaporeManutenzione e pulizia Funzioni Plus1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE29 Problemi con il ferro da stiroProblemi Riporre il ferroFør første ibrugtagning SikkerhedsreglerVi skal alle være med til at beskytte miljøet ApparatbeskrivelseBrug ForberedelseVedligeholdelse og rengøring Ekstrafunktioner1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE33 Problemer med strygejernetProblem Mulig Årsag Løsning Opbevaring af strygejernetFörberedelse SäkerhetsanvisningarAnvändning Skötsel och rengöring Plus funktioner1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE37 Problem med strykjärnetProblem Strykjärnets förvaringHva slags vann kan man bruke? SikkerhetsreglerMiljøvern er viktig Før første gangs brukStørre dampmengde Still inn temperaturen og dampenAnvendelse Fyll tanken med vannVedlikehold og rengjøring Ekstra funksjonerBruk aldri aggressive Eventuelle problemer og løsningerProblemer Mulige Årsaker Løsninger 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE41Höyryn jakautuminen TurvallisuusohjeitaKäyttö Pohjan puhdistus Lisätoimintoja1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE45 Probleme Mahdollisia Syitä RatkaisuOngelmatilanteet Silitys pystysuunnassarΤι νερό να χρησιμοποιείτε? ΠροετοιμασίαΠεριγραφή Πριν από την πρώτη χρήσηΠαραγωγή περισσότερου ατμού ΧρήσηΓέμισμα του δοχείου Ρυθμίστε τη θερμοκρασία και τον ατμόΣυντήρηση και καθαρισμός Πρόσθετες ΛειτουργίεςΠοτέ επιθετικά ή Προβλημα με το σιδερο σαςΜην χρησιμοποιείτε ΜοντέλοElőkészítés Az Ön biztonsága érdekébenTöbb gőz elérése érdekében HasználatVíztartály feltöltése Hőmérséklet és a gőz beállításaKarbantartás és tisztítás Kiegészítő funkciókAgresszív vagy Probléma eseténVasaló tárolása 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE53Před prvním použitím Bezpečnostní pokynyPodílejme se na ochraně životního prostředí Popis výrobkuPoužívání PřípravaÚdržba a čištění Funkce PlusProblémy Možné Příčiny Řešení Problémy se žehličkou ?Uložení žehličky 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE57Pred prvým použitím Bezpečnostné pokynyPodieľajme sa na ochrane životného prostredia Návod na použitiePoužitie PrípravaÚdržba a čistenie Funkcia PlusProblémy Problémy so žehličkou?Uloženie žehličky 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE61Pred prvo uporabo Za vašo varnostSodelujmo pri varovanju okolja Splošni opisUporaba PripravaVzdrževanje in čiščenje Funkcija PlusIzdelkov Težave z likalnikom?Pospravite likalnik 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE65
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV5331G1, FV5331G0 specifications

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 are innovative steam irons designed for efficiency and ease of use, offering advanced features and technologies that enhance the ironing experience. Both models cater to users looking for powerful steam performance and optimal results on various fabrics.

One of the standout features of these steam irons is the high-capacity steam output. With continuous steam production, the FV5331G0 and FV5331G1 deliver a robust steam output that effectively penetrates fabric fibers, ensuring that even the most stubborn wrinkles are smoothed out effortlessly. The powerful shot of steam function allows users to tackle difficult areas and vertical garments, such as suits or jackets, with precision.

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 incorporate a ceramic soleplate that provides excellent glide capability across different fabrics. The even heat distribution ensures optimal ironing results, while the scratch-resistant surface enhances durability over time. These irons also feature an anti-drip system that prevents water leakage, allowing users to iron at lower temperatures without worrying about unsightly water stains.

In terms of ergonomics, both models come with a comfortable grip handle designed to reduce hand fatigue during prolonged ironing sessions. The large water tank capacity ensures that users can iron for longer periods without frequent refills. Additionally, the FV5331G0 and FV5331G1 feature a transparent water tank, allowing users to easily monitor water levels.

Safety features are paramount, and both models are equipped with an automatic shut-off function that activates after a period of inactivity, providing peace of mind for the users. This feature not only conserves energy but also enhances safety, particularly in households with children or pets.

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 are also designed for easy maintenance and cleaning. They come with a built-in self-cleaning system and anti-scale technology that helps to prevent limescale build-up, extending the life of the steam iron and ensuring consistent steam performance.

Overall, the Tefal FV5331G0 and FV5331G1 embody the brand's commitment to quality, combining cutting-edge technology with user-friendly features, making them excellent choices for anyone seeking a reliable and effective ironing solution. Whether tackling everyday garments or special fabrics, these irons offer the performance and durability needed to achieve professional results at home.