Tefal FV5331G1 Težave z likalnikom?, Pospravite likalnik, Izdelkov, Težave Možni Vzroki Rešitve

Page 69

1800119869 FV53XX E0 FTN TE_110X154 14/12/10 11:30 PAGE65

ki jih je treba očistiti ročno. V tem primeru priporočamo, da še mlačno

 

likalno ploščo očistite z mehko vlažno krpo, da ne poškodujete

 

prevleke.

Nikoli ne uporabljajte

Vaš likalnik na paro je opremljen s podlago Ultragliss (v odvisnosti

od modela)

agresivnih in abrazivnih

• Če je podlaga še topla, jo obrišite z nekovinskim vlažnim tamponom.

izdelkov.

Pospravite likalnik

Izklopite likalnik in Počakajte, da se plošča likalnika ohladi – fig.18.

Izpraznite posodo in preklopite stikalo za paro v položaj . Nekaj vode lahko ostane v posodi.

Navijte kabel. Likalnik odložite v navpičnem položaju – fig.19.

Težave z likalnikom?

TEŽAVE

MOŽNI VZROKI

REŠITVE

Skozi Iuknje v likalni

Izbrana temperatura ne omogoča

Termostat nastavite na območje za paro

plošči teče voda.

nastajanja pare.

(od •• do MAX).

 

 

 

 

Paro uporabljate, ko likalnik še ni dovolj

Počakajte, da ugasne lučka.

 

segret.

 

 

 

 

 

Gumb Power zone uporabljate prepogosto.

Pred vsako uporabo počakajte nekaj

 

 

sekund.

 

 

 

 

Premočan pretok pare.

Zmanjšajte pretok.

 

 

 

 

Likalnik ste pospravili, ne da bi ga pred

Poglejte poglavje “Pospravite likalnik”.

 

tem izpraznili in ne da bi stikalo postavili

 

 

na .

 

 

 

 

 

Palčka proti vodnemu kamnu ni pravilno

Pravilno vstavite palčko proti vodnemu

 

vstavljena.

kamnu: pritiskajte, dokler ne zaslišite ’klik’.

 

 

 

Iz likalne plošče

Uporabljate kemične proizvode za

Vodi v rezervoarju ne dodajajte nobenega

odtekajo rjavkaste

odstranjevanje vodnega kamna.

kemičnega proizvoda.

kapljice, ki povzročajo

 

 

Ne uporabljate ustrezne vrste vode.

Vključite samodejno čiščenje in preberite

madeže na perilu.

 

poglavje “Katero vodo uporabiti?”.

 

 

 

 

 

 

V Iuknjicah likalne plošče so se nabrala

Vključite samodejno čiščenje in z vlažno

 

zoglenela tekstilna vlakna.

gobo očistite ploščo. Občasno posesajte

 

 

Iuknje v likalni plošči.

 

 

 

Likalna plošča je

Uporabljate previsoko temperaturo.

Očistite Iikalno pIoščo, kot je opisano zgoraj.

umazana ali rjava in

 

Poglejte tabelo temperatur in regulirajte

Iahko omadežuje

 

termostat.

perilo.

 

 

Vaše perilo ni dovolj izplaknjeno ali pa

Očistite Iikalno pIoščo, kot je opisano

 

 

uporabljate škrob.

zgoraj. Škrob razpršite na nasprotni strani

 

 

površine za likanje.

 

 

 

Likalnik ustvarja

Rezervoar je prazen.

Napolnite ga s tekočo vodo iz pipe.

premalo ali nič pare.

 

 

Klin proti apnencu je umazan.

Očistite klin proti apnencu.

 

 

 

 

 

V likalniku se je nabralo preveč vodnega

Očistite klin proti apnencu in vključite

 

kamna.

samodejno čiščenje.

 

 

 

 

Likalniku ste predolgo uporabljali na suho.

Vključite samodejno čiščenje.

 

 

 

Likalna pIošča je

Likalnik ste odložili s ploščo navzdol na

Likalnik vedno odložite v navpičen

opraskana ali

kovinski podstavek.

položaj.

poškodovana.

Likalno ploščo ste očistili z grobo ali

Glejte poglavje "Čiščenje likalne plošče".

 

kovinsko gobico.

 

 

 

 

Podlaga izloča drobne

Na podlagi se nabira vodni kamen.

Opravite samodejno čiščenje (Self-clean).

delčke.

 

 

 

 

 

Voda izteka iz pokrova

Slabo ste zaprli vratca rezervoarja.

Poglejte ali so vratca rezervoarja dobro

rezervoarja.

 

zaprta.

 

 

 

Likalnik ustvarja para na

Stikalo za paro ni postavljeno na .

Prenehajte, če stikalo za paro ni

koncu polnjenja rezervoarja.

 

postavljeno na .

 

 

 

Razpršilo ne razpršuje.

Rezervoar za vodo ni dovolj napolnjen.

Napolnite rezervoar za vodo.

 

 

 

Pri vsaki drugi težavi se obrnite na poobIaščeni servis, kjer bodo pregledali vaš likalnik.

65

EN DE FR NL ES PT IT DA SV NO FI EL HU CS SK SL SR HR RO BG TR UK RU PL ET LV LT

Image 69
Contents JPM & Associés marketing-design-communication 12/2010 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pagea1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pageb 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Pagec 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 Paged Preparation For your safety1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE3 Use Adjust the temperature and the steamFilling the water tank Obtain more steamExtra Functions Maintenance and cleaningProblem Possible Causes Solutions If there is a problemStoring your iron 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE5Denken Sie an den Schutz der Umwelt Für Ihre SicherheitProduktbeschreibung Vor der ersten InbetriebnahmeBenutzung VorbereitungWelches Wasser ist zu verwenden? Mehr Dampf zum GlättenInstandhaltung und Reinigung Plus FunktionenProbleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit ihrem BugelautomatenAufbewahrung des Bügelautomaten 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1129 PAGE9Participons à la protection de l’environnement Pour votre sécuritéAvant la première utilisation 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE10Utilisation PréparationNettoyage et entretien Fonctions PlusUn problème avec votre fer ? Probleme Causes Possibles SolutionsEN DE FR NL 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE13Voorbereiding VeiligheidsadviezenMeer stoom GebruikVerticaal gladstomen 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE15Onderhoud en reiniging Extra functiesProblemen Problemen met uw strijkijzerHet opbergen van uw strijkijzer 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE17Preparación Para su seguridadLlene el depósito de agua UtilizaciónAjuste la temperatura y el vapor Obtener más vaporMantenimiento y limpieza Funciones ExtraProblemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la planchaPara guardar 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE21Preparação Para sua segurançaUtilização Regule a temperatura e o vaporPara obter mais vapor Limpeza e manutenção Funções PlusProblemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferroComo arrumar o seu ferro 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE25Preparazione Per la vostra sicurezzaRegolare la temperatura e il vapore UtilizzoOttenere più vapore Stiratura in verticaleManutenzione e pulizia Funzioni PlusProblemi Problemi con il ferro da stiroRiporre il ferro 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE29Vi skal alle være med til at beskytte miljøet SikkerhedsreglerApparatbeskrivelse Før første ibrugtagningBrug ForberedelseVedligeholdelse og rengøring EkstrafunktionerProblem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernetOpbevaring af strygejernet 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE33Förberedelse SäkerhetsanvisningarAnvändning Skötsel och rengöring Plus funktionerProblem Problem med strykjärnetStrykjärnets förvaring 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE37Miljøvern er viktig SikkerhetsreglerFør første gangs bruk Hva slags vann kan man bruke?Anvendelse Still inn temperaturen og dampenFyll tanken med vann Større dampmengdeVedlikehold og rengjøring Ekstra funksjonerProblemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsninger1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE41 Bruk aldri aggressiveHöyryn jakautuminen TurvallisuusohjeitaKäyttö Pohjan puhdistus LisätoimintojaOngelmatilanteet Probleme Mahdollisia Syitä RatkaisuSilitys pystysuunnassar 1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE45Περιγραφή ΠροετοιμασίαΠριν από την πρώτη χρήση Τι νερό να χρησιμοποιείτε?Γέμισμα του δοχείου ΧρήσηΡυθμίστε τη θερμοκρασία και τον ατμό Παραγωγή περισσότερου ατμούΣυντήρηση και καθαρισμός Πρόσθετες ΛειτουργίεςΜην χρησιμοποιείτε Προβλημα με το σιδερο σαςΜοντέλο Ποτέ επιθετικά ήElőkészítés Az Ön biztonsága érdekébenVíztartály feltöltése HasználatHőmérséklet és a gőz beállítása Több gőz elérése érdekébenKarbantartás és tisztítás Kiegészítő funkciókVasaló tárolása Probléma esetén1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE53 Agresszív vagyPodílejme se na ochraně životního prostředí Bezpečnostní pokynyPopis výrobku Před prvním použitímPoužívání PřípravaÚdržba a čištění Funkce PlusUložení žehličky Problémy se žehličkou ?1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE57 Problémy Možné Příčiny ŘešeníPodieľajme sa na ochrane životného prostredia Bezpečnostné pokynyNávod na použitie Pred prvým použitímPoužitie PrípravaÚdržba a čistenie Funkcia PlusUloženie žehličky Problémy so žehličkou?1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE61 ProblémySodelujmo pri varovanju okolja Za vašo varnostSplošni opis Pred prvo uporaboUporaba PripravaVzdrževanje in čiščenje Funkcija PlusPospravite likalnik Težave z likalnikom?1800119869 FV53XX E0 FTN TE110X154 14/12/10 1130 PAGE65 Izdelkov
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV5331G1, FV5331G0 specifications

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 are innovative steam irons designed for efficiency and ease of use, offering advanced features and technologies that enhance the ironing experience. Both models cater to users looking for powerful steam performance and optimal results on various fabrics.

One of the standout features of these steam irons is the high-capacity steam output. With continuous steam production, the FV5331G0 and FV5331G1 deliver a robust steam output that effectively penetrates fabric fibers, ensuring that even the most stubborn wrinkles are smoothed out effortlessly. The powerful shot of steam function allows users to tackle difficult areas and vertical garments, such as suits or jackets, with precision.

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 incorporate a ceramic soleplate that provides excellent glide capability across different fabrics. The even heat distribution ensures optimal ironing results, while the scratch-resistant surface enhances durability over time. These irons also feature an anti-drip system that prevents water leakage, allowing users to iron at lower temperatures without worrying about unsightly water stains.

In terms of ergonomics, both models come with a comfortable grip handle designed to reduce hand fatigue during prolonged ironing sessions. The large water tank capacity ensures that users can iron for longer periods without frequent refills. Additionally, the FV5331G0 and FV5331G1 feature a transparent water tank, allowing users to easily monitor water levels.

Safety features are paramount, and both models are equipped with an automatic shut-off function that activates after a period of inactivity, providing peace of mind for the users. This feature not only conserves energy but also enhances safety, particularly in households with children or pets.

The Tefal FV5331G0 and FV5331G1 are also designed for easy maintenance and cleaning. They come with a built-in self-cleaning system and anti-scale technology that helps to prevent limescale build-up, extending the life of the steam iron and ensuring consistent steam performance.

Overall, the Tefal FV5331G0 and FV5331G1 embody the brand's commitment to quality, combining cutting-edge technology with user-friendly features, making them excellent choices for anyone seeking a reliable and effective ironing solution. Whether tackling everyday garments or special fabrics, these irons offer the performance and durability needed to achieve professional results at home.