Tefal ME700141, ME700113 Extra tillbehör, Korvhorn, Tillbehör Kébab, Tillbehör För Juice Och Puré

Page 26
Extra tillbehör

Extra tillbehör

KORVHORN

Detta tillbehör används utan hålskiva eller kniv. Det passar in på kvarnblocket och möjliggör enkel framställning av korv.

Montering :

• Sätt in matarskruven i kvarnblocket.

• Placera korvhornet.

• Skruva på skruvringen.

• Montera kvarnblocket på köttkvarnen.

Användning:

Preparera färsen och kryddningen efter egen smak.

Doppa tarmen i ljummet vatten så att den blir elastisk och trä den sedan på korvhornet (10).

Placera färsen på brickan, slå på apparaten och tryck med påmataren fram färsen till änden på röret.

Slå av apparaten och gör en knut på tarmen.

S• Slå på apparaten igen och fortsätt genom att trycka fram färsen med påmataren.

TILLBEHÖR KÉBAB

Detta tillbehör används utan hålskiva eller kniv. Det passar till kvarnblocket och gör det möjligt att framställa en blandning (lamm + bulgur vete) i form av rör. De erhållna rören skärs i korta stycken och fylls med en blandning av köttfärs; ändarna kläms ihop. Dessa bullar steks/friteras.

Montering : samma som korvhorn

TILLBEHÖR FÖR JUICE OCH PURÉ

Tillbehöret används för att göra puréer (mjuka frukter, tomater) och juice (äpple, päron, apelsiner etc.). Det sätts fast på kvarnblocket (5).

Montering:

Sätt fast kvarnblocket (5) på motorenheten (1) och kontrollera att packningen (E) är på plats.

Sätt i skruven (A) i kvarnblocket (5).

Montera önskat filter beroende på vad du ska göra:

-(B), filter med hål i olika storlekar, för puréer

-eller (C), filter med små hål, för juicer.

Skruva fast skruven på kvarnblocket (5).

Placera juicemunstycket (D) under det fastsatta filtret (B eller C).

24

Image 26
Contents DK S N FIN F GB DLE HACHOIR DK S Ncouv3voletsMise en page 1 10/12/09 816 Page Consignes de sécurité DescriptionUtilisation La grille et le couteau doivent rester gras. Enduisez les d’huileHachage Montage du bloc de hachageMontage du bloc sur le produit Fermez la porte Branchez le produitun temps d’utilisation de 30 secondes DémontageRangement Exemple Purée de pois cassés au lard ou au moutonACCESSOIRE À COULIS ET JUS Accessoires supplémentairesACCESSOIRE KÉBÉ TUBE À SAUCISSESUtilisation Produit électrique ou électronique en fin de vieParticipons à la protection de l’environnement NettoyageSafety instructions Chopping Assembling the chopping unitFitting the chopping unit on the appliance Do not use your appliance for more than 14 minutes at a timeExample Purée of split peas with beef bacon or lamb Dismantling your applianceStorage PUREE AND JUICE ACCESSORY Additional accessories“KEBBE” ACCESSORY SAUSAGE FUNNELEnvironment protection first Electrical or electronic product at end of service lifeCleaning CAUTION The parts must not be washed in a dishwasherBeschreibung SicherheitshinweiseAnwendung Zerkleinern Montage des FleischwolfsMontage des Fleischwolfs auf das Gerät Fingern oder anderen UtensilienBeispiel Erbsenpüree mit Speck oder Hammelfleisch Zerlegen des GerätesAufbewahrung KEBBE-AUFSATZ Weiteres ZubehörWurstfüller-Aufsatz ZUBEHÖR FÜR DIE ZUBEREITUNG VON COULIS UND SÄFTENReinigung Entsorgung des GerätsAnwendung Denken Sie an den Schutz der UmweltAnvendelse SikkerhedsanvisningerBeskrivelse Hulskiven og kniven skal altid være fedtede. Smør dem med olieHakning Montering af hakkedelenMontering af delen på apparatet I tilfælde af tilstopningEksempel Ærtecreme med flæsk eller lammekød AfmonteringOprydning TILBEHØRSDELEN TIL FALAFEL Ekstra tilbehørRØR TIL FREMSTILLING AF PØLSER TILBEHØR TIL FRUGTPURÉ OG SAFTRengøring Udtjent elektrisk eller elektronisk produktDK Brug Vær med til at beskytte miljøetBeskrivning SäkerhetsinstruktionerAnvändning Malning Montering av kvarnblocketMontering av kvarnblocket på köttkvarnen Tryck aldrig med fingrarnaExempel Ärtpuré med fläsk eller lammkött DemonteringFörvaring Stäng av och koppla bort apparaten från nätet efter användningTILLBEHÖR KÉBAB Extra tillbehörKORVHORN TILLBEHÖR FÖR JUICE OCH PURÉRengöring När en elektrisk eller elektronisk produkt har tjänat utAnvändning Var rädd om miljönGode råd om sikkerhet BrukBeskrivelse Hakking Montering av hakkeenhetenMontering av enheten på apparatet Sett bryteren bak på apparatet påSlå av og koble strømmen fra apparatet etter bruk Rydde på plassEksempel Ertestuing med bacon eller lammekjøtt SAFT- OG JUICETILBEHØR PØLSETUTKJØTTBOLLE-TILBEHØR Rengjøring Elektrisk eller elektronisk apparat som ikke skal brukes merBruk La oss bidra til miljøvernKäyttö TurvamääräyksiäKuvaus FIN Myllyn käyttö Myllyosan asennusOsan asennus laitteeseen Älä käytä laitetta yli 14 minuuttia Laitteen tukkeutuessaEsimerkki Hernesose rasvan tai lampaan kera PurkaminenSäilytys KÉBBÉ-LISÄLAITE LisälaitteetMAKKARAPUTKI SOSE- JA MEHULISÄLAITTEETPuhdistus Sähkölaitteen tai elektronisen laitteen hävittäminenKäyttö Ota huomioon ympäristön suojeluKullanım Güvenlik talimatlarıCihaz tanımı Kıyma yapma Kıyma aparatının montajıKıyma aparatının gövdeye takılması Et parçalarını kesinlikle parmaklarınız ile itmeyinÖrnek Dana ya da koyun etli bezelye püresi Cihazı sökmeSaklama İÇLİ KÖFTE APARATI Diğer aksesuarlarSOSİS APARATI PÜRE VE MEYVE SUYU AKSESUARITemizleme Eğer elektrikli veya elektronik cihazın kullanım ömrü bittiyseKullanım Yaşam alanlarının korunmasına yardımcı oluyoruzGARANTİ BELGESİ FİRMA YETKİLİSİNİN DANIŞMA HATTI 444 40İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMANIN MALINΧΡΗΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠΕΡΙΓΡΑΦΗ¶ Λειτουργία Συναρµολόγηση του συστήµατος κό̟τηΣυναρµολόγηση του συστήµατος κο̟ής στη συσκευή Σε ̟ερί̟τωση µ̟λοκαρίσµατοςΣηµείωση Α̟οσυναρµολόγησηΑ̟οθήκευση ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· º¿‚· Ì Ϸډ› ‹ ·ÚÓ¿ÎÈ. ΣυστατικάΑξεσουάρ Kébbé ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡΣωλήνας ̟αρασκευής λουκάνικων Εξάρτηµαγια̟αρασκευήχυµώνκαι̟ουρέλειτουργεί Καθαρισµός της συσκευήςΑνακύκλωση του ̟ρὀόντος όταν αυτό ̟αύσει να Aς συµβάλλουµε και εµεiς στηv ̟ρoσтασiα του ̟εριβάλλοντος
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb