Sharp KC-850U Remplissage Du Réservoir D’Eau, Après le remplissage, serrez bien le bou, Français

Page 35
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU

On peut utiliser l’appareil en mode d’épuration de l’air sans mettre d’eau dans le réservoir d’eau. En mode d’épuration de l’air et d’humidification ou en mode d’épuration rapide, il faut remplir le réservoir d’eau.

1Retirezle haut. le réservoir d’eau en déverrouillant

2Retirez le bouchon du réservoir d’eau et remplissez soigneusement le réservoir avec de l’eau du robinet.

Remplacez chaque jour l’eau du réservoir par de l’eau fraîche du robinet.

Poignée du réservoir

Réservoir

d’eau

Après le remplissage, serrez bien le bou-3 chon du réservoir.4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareil.Manual background Bac d’humidi- fication

Réservoir

d’eau

Bouchon du réservoir

FRANÇAIS

Après le remplissage, serrez bien le bou-

serrez

3 chon du réservoir.

 

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite d’eau.

 

• Ne manquez pas d’essuyer tout excès d’eau sur l’extérieur

 

du réservoir.

 

• Lorsque vous transportez le réservoir d’eau, tenez-

 

le des deux mains et orientez son ouverture vers le

 

haut.

 

4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareil.

• Le verrou supérieur s’enclenche lorsque le réservoir d’eau est bien installé.

ATTENTION

N’exposez pas l’appareil à l’eau. Cela risque de provoquer un court-circuit, une électro- cution ou les deux.

N’utilisez pas d’eau chaude (04 ºF ou 40 ºC), d’agents chimiques, de substances aro- matiques, d’eau sale ou d’autres substances nusibles. Cela risque de provoquer une déformation, un dysfonctionnement ou les deux.

N’utilisez que l’eau de robinet. L'utilisation d'autres types d'eau risque de propager des champignons de moisissure et des bactéries.

F-9

Image 35
Contents MANUAL DE OPERACIÓN AIR PURIFIER with Humidifying FunctionPurificateur d’air à fonction d’humidification MANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIREWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteENGLISH FEATURESCONTENTS Sharp Electronics Corporation ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONFOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States PARTS for your Authorized Parts DistributorWarranty Period for this Product CONSUMER LIMITED WARRANTYSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERSACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION FOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9SERVICE LIMITED WARRANTYConsumer Electronics Products Congratulations on your purchaseIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLATION GUIDELINESCAUTIONS CONCERNING OPERATION FILTER GUIDELINESBACK ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTPART NAMES Indicator Light red MAIN UNIT DISPLAYFRONT MONITOR Filter Reset Button1 Remove the filters FILTER INSTALLATION2 Install the filters Install the True HEPA filter4Replace the Water Tank in the unit REFILLING THE WATER TANK1 Removetop. the Water Tank by unlatching the 3After filling, securely tighten the Tank Cap1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the display CLEAN AIR & HUMIDIFY MODECLEAN AIR MODE 2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODEPlasmacluster ON/OFF Button QUICK CLEAN MODEPOWER OFF Button FAN SPEED Button3 Press the Power OFF Button WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY Sound indicator setting for water supplyBACK PANEL and SENSORS CARE AND MAINTENANCEFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle When the back panel has stubborn dirt4 Replace the filter in unit. See E-10 WATER TANKWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE 2Drip dry filter to remove excess water2Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAYCARE AND MAINTENANCE HUMIDIFYING FILTER1Remove the Water Tank and Humidifying Tray 3 Preparingtion. the descaling soluReplacing the Filters FILTER REPLACEMENT GUIDELINESGuide for filter replacement timing Replacement FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGHumidify Indicator Light ERROR DISPLAYE-2 Flashing of the Clean AirStandby Power SPECIFICATIONSE-22 ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancTABLE DES MATIÈRES FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES POUR VOUS PROTÉGER LE SERVICE GARANTIE LIMITÉEProduits Électronique grand public Bravo! Vous Venez de faire un excellent achatINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS GUIDE D’INSTALLATIONPRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’UTILISATION DES FILTRESDOS DE L’APPAREIL DÉSIGNATION DES PIÈCESSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT des témoins AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEMONITEUR AVANT FRANÇAIS1 Retirez les filtres INSTALLATION DES FILTRES2 Installez les filtres 1 Installez le filtre HEPA authentique4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareil REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAUAprès le remplissage, serrez bien le bou 3 chon du réservoirMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU Plasmacluster MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton DE VITESSE DU VENTILATEUR Bouton D’ARRÊT DE L’APPAREILAnnulation Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURSAPPAREIL SOIN ET ENTRETIENLAMPE DU FILTRE PANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURSENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE RÉSERVOIR D’EAUSOIN ET ENTRETIEN F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATIONF-6 Filtres de rechange GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESGuide de remplacement des filtres Remplacement des filtresF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESClignotement de la lampe AFFICHAGE D’ERREURF-9 FRANÇAISConsommation en veille CARACTÉRISTIQUESF-20 FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireCONTENIDO ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPAÑOL PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PAUTAS PARA EL FILTROPARTE POSTERIOR DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALNOMBRE DE LAS PARTES Botón reestablecer filtro PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALMONITOR FRONTAL ESPAÑOL1 Instale el filtro HEPA INSTALACIÓN DEL FILTRO1 Retire los filtros 2 Instale los filtrosPRECAUCIÓN LLENADO DEL TANQUE DE AGUA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7 MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIO2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR OPERACIÓNBotón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón POWER OFF APAGADO Botón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOROPERACIÓN Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSORUNIDAD CUIDADO Y MANTENIMIENTODEL FILTRO PANEL POSTERIOR y SENSORESS-12 TANQUE DE AGUACUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE 4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DEL HUMIDIFICADORS-14 Reemplazo de los filtros PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROGuía para programar el reemplazo del filtro Filtros de reemplazoS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASDestello de la luz del MENSAJES DE ERRORS-17 ESPAÑOLEnergía de reserva ESPECIFICACIONESS-18 ESPAÑOL Sharp Plaza, Mahwah SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION SHARP CORPORATION