Sharp KC-850U Cuidado Y Mantenimiento, Del Filtro, PANEL POSTERIOR y SENSORES, Unidad, S-11

Page 59
CUIDADO Y MANTENIMIENTO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Para mantener un rendimiento óptimo de este purificador de aire, limpie periódicamente la unidad incluyendo la apertura de sensores y filtros.

Cuando limpie la unidad, primero asegúrese de desconectar el cable de alimentación y nunca manipule el enchufe con las manos húmedas. Puede causar choque eléctrico y/o lesiones corporales.

LUZ DEL INDICADOR

 

 

 

 

 

cuidado

(30 días x 24 horas = 720)

 

 

 

Ciclo de

Después de 720 horas de uso

 

DEL FILTRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La luz del indicador del filtro se iluminará como un aviso para realizar el mantenimiento del panel posterior, los sensores y el filtro del humidificador. La luz del indicador se encenderá después de aproximadamente 720 horas de uso.

Después de realizar el mantenimiento, restablezca el indicador del filtro. Conecte la unidad, ENCIÉNDALA y presione el botón RESET (RESTABLECER) por 3 segundos. La luz del indicador del filtro se apagará. Aunque la luz del indicador del filtro ya estuviera apagada, se debe presionar el botón RESET (RESTABLECER) para restablecer el temporizador de mantenimiento.

PANEL POSTERIOR y SENSORES

Ciclo de

Cada vez que se acumule polvo en

cuidado

la unidad o cada dos meses

Retire suavemente el polvo de la abertura del sensor y del panel posterior, utilizando un dispositivo de aspiradora o una herramienta similar.

When the back panel has stubborn dirt

1

En caso de suciedad grasa, sumerja el panel posterior

en el agua con detergente de cocina.

2

Cuando lave el panel posterior, evite fregarlo.

Aclare el panel posterior varias veces con agua limpia

para quitar los residuos de la solución.

3

Escurra el panel para quitar el exceso del agua.

CUIDADO DEL SENSOR DEL FILTRO

Retire el sensor del filtro y golpéelo ligeramente sobre un lavabo o basurero para desprender el polvo. Si está muy sucio, lávelo cuidadosamente con agua templada. No use ningún detergente o químico de ninguna clase para limpiar el filtro. Seque completamente el filtro antes de reinstalarlo en la unidad. No opere la unidad sin haber instalado correctamente los filtros.

Sensor

Panel

posterior

Panel posterior

Sensor del filtro

ESPAÑOL

UNIDAD

Ciclo de cuidado Cada vez que se acumule polvo en la unidad o cada dos meses

Limpie regularmente para evitar el polvo o manchas en la unidad. Si permite que las manchas permanezcan, puede ser difícil retirarlas.

Limpie y seque con un paño suave

Para manchas o suciedad difícil, use un paño suave humedecido con agua tibia.

No use fluidos volátiles

Benceno, disolvente de pinturas, polvo pulidor, etc. podrían dañar la superficie.

No use detergentes

Los ingredientes de los detergentes podrían dañar la unidad.

S-11
Image 59
Contents MANUAL DE OPERACIÓN AIR PURIFIER with Humidifying FunctionPurificateur d’air à fonction d’humidification MANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIREWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteENGLISH FEATURESCONTENTS Sharp Electronics Corporation ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONFOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States PARTS for your Authorized Parts DistributorWarranty Period for this Product CONSUMER LIMITED WARRANTYSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERSACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION FOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9SERVICE LIMITED WARRANTYConsumer Electronics Products Congratulations on your purchaseIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLATION GUIDELINESCAUTIONS CONCERNING OPERATION FILTER GUIDELINESBACK ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTPART NAMES Indicator Light red MAIN UNIT DISPLAYFRONT MONITOR Filter Reset Button1 Remove the filters FILTER INSTALLATION2 Install the filters Install the True HEPA filter4Replace the Water Tank in the unit REFILLING THE WATER TANK1 Removetop. the Water Tank by unlatching the 3After filling, securely tighten the Tank Cap1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the display CLEAN AIR & HUMIDIFY MODECLEAN AIR MODE 2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODEPlasmacluster ON/OFF Button QUICK CLEAN MODEPOWER OFF Button FAN SPEED Button3 Press the Power OFF Button WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY Sound indicator setting for water supplyBACK PANEL and SENSORS CARE AND MAINTENANCEFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle When the back panel has stubborn dirt4 Replace the filter in unit. See E-10 WATER TANKWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE 2Drip dry filter to remove excess water2Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAYCARE AND MAINTENANCE HUMIDIFYING FILTER1Remove the Water Tank and Humidifying Tray 3 Preparingtion. the descaling soluReplacing the Filters FILTER REPLACEMENT GUIDELINESGuide for filter replacement timing Replacement FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGHumidify Indicator Light ERROR DISPLAYE-2 Flashing of the Clean AirStandby Power SPECIFICATIONSE-22 ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancTABLE DES MATIÈRES FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES POUR VOUS PROTÉGER LE SERVICE GARANTIE LIMITÉEProduits Électronique grand public Bravo! Vous Venez de faire un excellent achatINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS GUIDE D’INSTALLATIONPRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’UTILISATION DES FILTRESDOS DE L’APPAREIL DÉSIGNATION DES PIÈCESSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT des témoins AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEMONITEUR AVANT FRANÇAIS1 Retirez les filtres INSTALLATION DES FILTRES2 Installez les filtres 1 Installez le filtre HEPA authentique4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareil REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAUAprès le remplissage, serrez bien le bou 3 chon du réservoirMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU Plasmacluster MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton DE VITESSE DU VENTILATEUR Bouton D’ARRÊT DE L’APPAREILAnnulation Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURSAPPAREIL SOIN ET ENTRETIENLAMPE DU FILTRE PANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURSENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE RÉSERVOIR D’EAUSOIN ET ENTRETIEN F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATIONF-6 Filtres de rechange GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESGuide de remplacement des filtres Remplacement des filtresF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESClignotement de la lampe AFFICHAGE D’ERREURF-9 FRANÇAISConsommation en veille CARACTÉRISTIQUESF-20 FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireCONTENIDO ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPAÑOL PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PAUTAS PARA EL FILTROPARTE POSTERIOR DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALNOMBRE DE LAS PARTES Botón reestablecer filtro PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALMONITOR FRONTAL ESPAÑOL1 Instale el filtro HEPA INSTALACIÓN DEL FILTRO1 Retire los filtros 2 Instale los filtrosPRECAUCIÓN LLENADO DEL TANQUE DE AGUA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7 MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIO2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR OPERACIÓNBotón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón POWER OFF APAGADO Botón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOROPERACIÓN Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSORUNIDAD CUIDADO Y MANTENIMIENTODEL FILTRO PANEL POSTERIOR y SENSORESS-12 TANQUE DE AGUACUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE 4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DEL HUMIDIFICADORS-14 Reemplazo de los filtros PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROGuía para programar el reemplazo del filtro Filtros de reemplazoS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASDestello de la luz del MENSAJES DE ERRORS-17 ESPAÑOLEnergía de reserva ESPECIFICACIONESS-18 ESPAÑOL Sharp Plaza, Mahwah SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION SHARP CORPORATION