Sharp KC-850U Mensajes De Error, S-17, Español, Destello de la luz del, humedad, ventilador ‘

Page 65
MENSAJES DE ERROR

MENSAJES DE ERROR

Si ocurre un error, comuníquese con el Centro de servicio de Sharp.

INDICACIÓN

SEÑAL LUMINOSA

DETALLES DE ERROR

SOLUCIÓN

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro de humedad

Verifique si el filtro

 

Destello de la luz del

anormal

humidificador, la bandeja

 

 

humidificadora y el tanque

 

indicador de aire limpio y

 

de agua están instalados

 

humedad

 

 

 

adecuadamente y vuelva a

 

 

 

 

 

ENCENDER la alimentación

 

 

 

 

 

eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

D e s t e l l o d e l a l u z d e l

Motor del ventilador

APAGUE la alimentación

 

anormal

eléctrica para cancelar el

 

indicador de velocidad del

 

 

mensaje de error, espere un

 

ventilador ‘

 

’ (BAJO).

 

 

 

 

minuto y después ENCIENDA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura anormal -

Desconecte la unidad,

 

 

 

 

sensor de humedad

espere un minuto y vuelva a

 

 

 

 

 

conectarla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Destello de la luz del

Problema en el tablero

 

 

indicador del limpieza rápida.

de circuito

 

Destello de la luz del indicador de aire limpio.

Destello de la luz del indica- dor de velocidad del venti-

lador ‘ Destello de la luz delindicador de aire limpio yhumedadD e s t e l l o d e l a l u z d e lindicador de velocidad delventilador ‘’ (BAJO). ’.

Destello de la luz del indica- dor de velocidad del venti-

lador ‘ indicador del limpieza rápida.Destello de la luz del indicador de aire limpio.lador ‘  ’.S-17 ’.

ESPAÑOL

S-17

Image 65
Contents Purificateur d’air à fonction d’humidification AIR PURIFIER with Humidifying FunctionMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteENGLISH FEATURESCONTENTS FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTYCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this Product335 Britannia Road East FOR CUSTOMER ASSISTANCE CanadaMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONConsumer Electronics Products LIMITED WARRANTYCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS CONCERNING OPERATION INSTALLATION GUIDELINESFILTER GUIDELINES ENGLISHBACK ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTPART NAMES FRONT MONITOR MAIN UNIT DISPLAYFilter Reset Button Indicator Light red2 Install the filters FILTER INSTALLATIONInstall the True HEPA filter 1 Remove the filters1 Removetop. the Water Tank by unlatching the REFILLING THE WATER TANK3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR MODE CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayPOWER OFF Button QUICK CLEAN MODEFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle CARE AND MAINTENANCEWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE WATER TANK2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-102Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAY1Remove the Water Tank and Humidifying Tray HUMIDIFYING FILTER3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEGuide for filter replacement timing FILTER REPLACEMENT GUIDELINESReplacement Filters Replacing the FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGE-2 ERROR DISPLAYFlashing of the Clean Air Humidify Indicator LightStandby Power SPECIFICATIONSE-22 ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancTABLE DES MATIÈRES FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES POUR VOUS PROTÉGER Produits Électronique grand public GARANTIE LIMITÉEBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’INSTALLATIONGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISDOS DE L’APPAREIL DÉSIGNATION DES PIÈCESSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT MONITEUR AVANT AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEFRANÇAIS des témoins2 Installez les filtres INSTALLATION DES FILTRES1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresAprès le remplissage, serrez bien le bou REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR Bouton DE VITESSE DU VENTILATEUR MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSRÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationLAMPE DU FILTRE SOIN ET ENTRETIENPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE RÉSERVOIR D’EAUSOIN ET ENTRETIEN F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATIONF-6 Guide de remplacement des filtres GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESRemplacement des filtres Filtres de rechangeF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESF-9 AFFICHAGE D’ERREURFRANÇAIS Clignotement de la lampeConsommation en veille CARACTÉRISTIQUESF-20 FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireCONTENIDO ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLPARTE POSTERIOR DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALNOMBRE DE LAS PARTES MONITOR FRONTAL PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALESPAÑOL Botón reestablecer filtro1 Retire los filtros INSTALACIÓN DEL FILTRO2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPAPRECAUCIÓN LLENADO DEL TANQUE DE AGUA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIOOPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7Botón POWER OFF APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNDEL FILTRO CUIDADO Y MANTENIMIENTOPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADCUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE TANQUE DE AGUA4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DEL HUMIDIFICADORS-14 Guía para programar el reemplazo del filtro PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASS-17 MENSAJES DE ERRORESPAÑOL Destello de la luz delEnergía de reserva ESPECIFICACIONESS-18 ESPAÑOL SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah