Sharp KC-850U operation manual Lea antes de operar su nuevo Purificador de aire, Nota

Page 48
Lea antes de operar su nuevo Purificador de aire

Lea antes de operar su nuevo Purificador de aire

El purificador de aire absorbe el aire de la entrada de aire y éste pasa a través del prefiltro, un filtro desodorizador lavable y un Filtro True EPA en la parte interna de la unidad, para descargarlo luego a través del orificio de descarga de aire. El Filtro True EPA puede eliminar el 99.97% de las partículas de polvo de tamaño tan pequeño como 0.3 micrones y también ayuda a absorber los olores. El filtro desodorizador lavable absorbe gradualmente los olores a medida que atraviesan el filtro.

Algunos olores absorbidos por los filtros pueden descomponerse con el paso del tiempo, causando olores adicionales. Dependiendo del ambiente en el que se use el producto, especialmente cuando es usado en ambientes extremos (considerablemente más severo que el uso doméstico normal), este olor puede volverse más fuerte en un período más corto que el esperado. Si los olores persisten, debe reemplazar los filtros.

NOTA

El purificador de aire está diseñado para eliminar el polvo en suspensión en el aire y el olor, pero no los gases nocivos (por ejemplo el monóxido de carbono contenido en el humo del cigarrillo). Si aún continúa la fuente de los olores, el purificador de aire no los podrá eliminar completamente.

Filtro True HEPA (blanco)

NOTA Filtro desodorizador lavable (negro)

Pre-filtro

Image 48
Contents AIR PURIFIER with Humidifying Function Purificateur d’air à fonction d’humidificationMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNTrue HEPA filter white Washable Deodorizing filter black Pre-filterFEATURES CONTENTSENGLISH ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United StatesPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationCONSUMER LIMITED WARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORATIONCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this ProductFOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada 335 Britannia Road EastMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONLIMITED WARRANTY Consumer Electronics ProductsCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION GUIDELINES CAUTIONS CONCERNING OPERATIONFILTER GUIDELINES ENGLISHILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONT PART NAMESBACK MAIN UNIT DISPLAY FRONT MONITORFilter Reset Button Indicator Light redFILTER INSTALLATION 2 Install the filtersInstall the True HEPA filter 1 Remove the filtersREFILLING THE WATER TANK 1 Removetop. the Water Tank by unlatching the3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR & HUMIDIFY MODE CLEAN AIR MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayQUICK CLEAN MODE POWER OFF ButtonFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonWATER SUPPLY INDICATOR LIGHT ADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITYSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonCARE AND MAINTENANCE FILTER INDICATOR LIGHT Care CycleWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWATER TANK WASHABLE DEODORIZING FILTER CARE2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-10HUMIDIFYING TRAY 2Rinse the Humidifying Tray with lukewarm waterHUMIDIFYING FILTER 1Remove the Water Tank and Humidifying Tray3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEFILTER REPLACEMENT GUIDELINES Guide for filter replacement timingReplacement Filters Replacing the FiltersTROUBLESHOOTING E-20ERROR DISPLAY E-2Flashing of the Clean Air Humidify Indicator LightSPECIFICATIONS E-22Standby Power ENGLISH Filtre HEPA authentique blanc Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtreFRANÇAIS CARACTÉRISTIQUESTABLE DES MATIÈRES POUR VOUS PROTÉGER GARANTIE LIMITÉE Produits Électronique grand publicBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES GUIDE D’INSTALLATION PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENTGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISDÉSIGNATION DES PIÈCES SCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANTDOS DE L’APPAREIL AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE MONITEUR AVANTFRANÇAIS des témoinsINSTALLATION DES FILTRES 2 Installez les filtres1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresREMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU Après le remplissage, serrez bien le bou3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilFONCTIONNEMENT MODE D’ÉPURATION DE L’AIRMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION MODE D’ÉPURATION RAPIDE Bouton DE VITESSE DU VENTILATEURBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterBouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINS LAMPE D’ALIMENTATION EN EAURÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationSOIN ET ENTRETIEN LAMPE DU FILTREPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILRÉSERVOIR D’EAU SOIN ET ENTRETIENENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE BAC D’HUMIDIFICATION F-5FILTRE D’HUMIDIFICATION F-6SOIN ET ENTRETIEN GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRES Guide de remplacement des filtresRemplacement des filtres Filtres de rechangeRÉSOLUTION DES PROBLÈMES F-8AFFICHAGE D’ERREUR F-9FRANÇAIS Clignotement de la lampeCARACTÉRISTIQUES F-20Consommation en veille F-2 FRANÇAISLea antes de operar su nuevo Purificador de aire NOTAESPAÑOL CARACTERÍSTICASCONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN PAUTAS PARA LA INSTALACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLDIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTAL NOMBRE DE LAS PARTESPARTE POSTERIOR PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPAL MONITOR FRONTALESPAÑOL Botón reestablecer filtroINSTALACIÓN DEL FILTRO 1 Retire los filtros2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPALLENADO DEL TANQUE DE AGUA 4 Reemplace el tanque de agua en la unidadPRECAUCIÓN MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIO 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIROPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDA Botón POWER OFF APAGADOBotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOBotón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCES LUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUAAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNCUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL FILTROPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADTANQUE DE AGUA CUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12BANDEJA DEL HUMIDIFICADOR PRECAUCIÓNFILTRO DEL HUMIDIFICADOR S-14CUIDADO Y MANTENIMIENTO PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTRO Guía para programar el reemplazo del filtroFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosLOCALIZACIÓN DE FALLAS S-16MENSAJES DE ERROR S-17ESPAÑOL Destello de la luz delESPECIFICACIONES S-18Energía de reserva ESPAÑOL SHARP ELECTRONICS CORPORATION SHARP CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah