Sharp KC-850U Affichage D’Erreur, F-9, Français, Clignotement de la lampe, d’humidification

Page 45
AFFICHAGE D’ERREUR

AFFICHAGE D’ERREUR

Si l'erreur se reproduit, contactez le centre de service Sharp.

AFFICHAGE

AFFICHAGE LUMINEUX

ORIGINE

SOLUTION

NUMERIQUE

DE L’ERREUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignotement de la lampe

Anomalie du filtre

Vérifiez si le filtre d’humidifica-

 

d’humidification.

tion, le bac d’humidification et le

 

témoin d’épuration de l’air et

 

 

réservoir d’eau sont bien instal-

 

d’humidification.

 

 

 

 

 

lés, puis rallumez l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignotement de la lampe

Anomalie du moteur

Coupez le courant pour annuler

 

témoin de vitesse du ventila-

de ventilateur.

l’affichage d’erreur, attendez une

 

teur Faible «

».

 

minute, puis rallumez l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anomalie du capteur

Débranchez l’appareil, attendez

 

 

 

 

 

de température/humi-

une minute et rebranchez-le.

 

 

 

 

 

dité.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignotement de la lampe

Problème avec la carte

 

 

témoin de épuration rapide.

de circuits.

 

Clignotement de la lampe témoin de pluie d’ions.

Clignotement de la lampe témoin de vitesse du ventilateur

Faible « Clignotement de la lampetémoin d’épuration de l’air etd’humidification.témoin de vitesse du ventila-teur Faible «témoin de épuration rapide.Clignotement de la lampe témoin de pluie d’ions. ».

Clignotement de la lampe témoin de vitesse du ventilateur

Faible « Faible «  ».F-9Manual backgroundManual background ».

FRANÇAIS

F-9

Image 45
Contents Purificateur d’air à fonction d’humidification AIR PURIFIER with Humidifying FunctionMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteFEATURES CONTENTSENGLISH FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTYCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this Product335 Britannia Road East FOR CUSTOMER ASSISTANCE CanadaMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONConsumer Electronics Products LIMITED WARRANTYCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS CONCERNING OPERATION INSTALLATION GUIDELINESFILTER GUIDELINES ENGLISHILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONT PART NAMESBACK FRONT MONITOR MAIN UNIT DISPLAYFilter Reset Button Indicator Light red2 Install the filters FILTER INSTALLATIONInstall the True HEPA filter 1 Remove the filters1 Removetop. the Water Tank by unlatching the REFILLING THE WATER TANK3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR MODE CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayPOWER OFF Button QUICK CLEAN MODEFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle CARE AND MAINTENANCEWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE WATER TANK2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-102Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAY1Remove the Water Tank and Humidifying Tray HUMIDIFYING FILTER3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEGuide for filter replacement timing FILTER REPLACEMENT GUIDELINESReplacement Filters Replacing the FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGE-2 ERROR DISPLAYFlashing of the Clean Air Humidify Indicator LightSPECIFICATIONS E-22Standby Power ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancFRANÇAIS CARACTÉRISTIQUESTABLE DES MATIÈRES POUR VOUS PROTÉGER Produits Électronique grand public GARANTIE LIMITÉEBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’INSTALLATIONGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISDÉSIGNATION DES PIÈCES SCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANTDOS DE L’APPAREIL MONITEUR AVANT AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEFRANÇAIS des témoins2 Installez les filtres INSTALLATION DES FILTRES1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresAprès le remplissage, serrez bien le bou REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilFONCTIONNEMENT MODE D’ÉPURATION DE L’AIRMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION Bouton DE VITESSE DU VENTILATEUR MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSRÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationLAMPE DU FILTRE SOIN ET ENTRETIENPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILRÉSERVOIR D’EAU SOIN ET ENTRETIENENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONFILTRE D’HUMIDIFICATION F-6SOIN ET ENTRETIEN Guide de remplacement des filtres GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESRemplacement des filtres Filtres de rechangeF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESF-9 AFFICHAGE D’ERREURFRANÇAIS Clignotement de la lampeCARACTÉRISTIQUES F-20Consommation en veille FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireESPAÑOL CARACTERÍSTICASCONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLDIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTAL NOMBRE DE LAS PARTESPARTE POSTERIOR MONITOR FRONTAL PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALESPAÑOL Botón reestablecer filtro1 Retire los filtros INSTALACIÓN DEL FILTRO2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPALLENADO DEL TANQUE DE AGUA 4 Reemplace el tanque de agua en la unidadPRECAUCIÓN 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIOOPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7Botón POWER OFF APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNDEL FILTRO CUIDADO Y MANTENIMIENTOPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADCUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE TANQUE DE AGUA4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORFILTRO DEL HUMIDIFICADOR S-14CUIDADO Y MANTENIMIENTO Guía para programar el reemplazo del filtro PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASS-17 MENSAJES DE ERRORESPAÑOL Destello de la luz delESPECIFICACIONES S-18Energía de reserva ESPAÑOL SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah