Sharp KC-850U Réservoir D’Eau, Soin Et Entretien, Entretien Du Filtre Désodorisant Lavable

Page 40
RÉSERVOIR D’EAU

SOIN ET ENTRETIEN

RÉSERVOIR D’EAU

 

 

 

Bouchon du

 

Cycle d’entretien

Chaque jour en cas d’humidification

 

réservoir

 

 

 

 

Rincez l’intérieur du réservoir en laissant une petite quantité d’

 

 

 

 

eau tiède à l’intérieur, en fermant bien le bouchon du réservoir,

Réservoir

 

 

 

 

puis en secouant le réservoir. Les détergents ménagers doux

d’eau

 

peuvent servir à nettoyer l’intérieur du réservoir, mais ils doi-

 

 

 

 

vent être dilués, et le réservoir doit être rincé méticuleusement

 

 

 

 

pour éliminer tout résidu de détergent.

 

 

 

 

(Notez que le réservoir d’eau ne va pas au lave-vaisselle.)

 

 

 

 

ENTRETIEN DU BOUCHON DE RESERVOIR <cycle d’entretien... une fois par mois>

Brosse à dent

 

Le petit bouchon du réservoir peut être retiré.

 

 

Un nettoyage est nécessaire dès que le bouchon du ré-

Bouchon

 

servoir et le petit bouchon sont sales et / ou visqueux.

du réser-

 

Utilisez à cet effet un coton-tige ou une brosse à dents.

voir

 

ENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE

LAVAGE À MAIN UNIQUEMENT !

Cycle

PAS DE SÉCHAGE EN

d’entretien

MACHINE !

 

 

 

Lorsqu’une odeur déplaisante sort de la sortie d’échappement.

Lorsque le rendement du filtre semble baisser et que les odeurs persistent.

1Rincez la saleté accumulée sur le FILTRE DÉ- SODORISANT LAVABLE sous l’eau tiède.

ATTENTION

• Lorsque vous lavez le filtre pour la première fois, l’eau de rinçage peut être brune. Ceci ne compromet en rien le pou- voir de désodorisation.

• Veillez à ne pas plier le filtre lors du lavage.

2Faites égoutter le filtre pour que l’excès d’eau s’en échappe.

3 Séchez totalement le filtre dans un endroit bien aéré. Si possible, séchez à l’extérieur.

Séchez le filtre en position latérale pour éviter qu’il ne se dé- forme.

Compter une durée de séchage d’environ 6 heures.

ATTENTION

Évitez de sécher le filtre à l’extérieur s’il ne fait pas beau (ex. en cas de pluie ou de temps froid). Ne laissez pas le filtre geler.

Si le filtre est séché à l’intérieur, prenez des précautions (comme placer des serviettes, etc., sous le filtre) pour éviter que l’eau n’endommage le sol.

4 Replacez le filtre dans l’appareil. (Reportez-vous à la page F-8.)Séchez le filtre complètement avant de le replacer pour éviter les odeurs.

Ne faites pas fonctionner l’appareil sans que tous les filtres ne soient pas correctement installés.

F-4

Image 40
Contents AIR PURIFIER with Humidifying Function Purificateur d’air à fonction d’humidificationMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNTrue HEPA filter white Washable Deodorizing filter black Pre-filterCONTENTS FEATURESENGLISH ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United StatesPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationCONSUMER LIMITED WARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORATIONCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this ProductFOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada 335 Britannia Road EastMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONLIMITED WARRANTY Consumer Electronics ProductsCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION GUIDELINES CAUTIONS CONCERNING OPERATIONFILTER GUIDELINES ENGLISHPART NAMES ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTBACK MAIN UNIT DISPLAY FRONT MONITORFilter Reset Button Indicator Light redFILTER INSTALLATION 2 Install the filtersInstall the True HEPA filter 1 Remove the filtersREFILLING THE WATER TANK 1 Removetop. the Water Tank by unlatching the3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR & HUMIDIFY MODE CLEAN AIR MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayQUICK CLEAN MODE POWER OFF ButtonFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonWATER SUPPLY INDICATOR LIGHT ADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITYSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonCARE AND MAINTENANCE FILTER INDICATOR LIGHT Care CycleWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWATER TANK WASHABLE DEODORIZING FILTER CARE2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-10HUMIDIFYING TRAY 2Rinse the Humidifying Tray with lukewarm waterHUMIDIFYING FILTER 1Remove the Water Tank and Humidifying Tray3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEFILTER REPLACEMENT GUIDELINES Guide for filter replacement timingReplacement Filters Replacing the FiltersTROUBLESHOOTING E-20ERROR DISPLAY E-2Flashing of the Clean Air Humidify Indicator LightE-22 SPECIFICATIONSStandby Power ENGLISH Filtre HEPA authentique blanc Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtreCARACTÉRISTIQUES FRANÇAISTABLE DES MATIÈRES POUR VOUS PROTÉGER GARANTIE LIMITÉE Produits Électronique grand publicBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES GUIDE D’INSTALLATION PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENTGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT DÉSIGNATION DES PIÈCESDOS DE L’APPAREIL AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE MONITEUR AVANTFRANÇAIS des témoinsINSTALLATION DES FILTRES 2 Installez les filtres1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresREMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU Après le remplissage, serrez bien le bou3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilMODE D’ÉPURATION DE L’AIR FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION MODE D’ÉPURATION RAPIDE Bouton DE VITESSE DU VENTILATEURBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterBouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINS LAMPE D’ALIMENTATION EN EAURÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationSOIN ET ENTRETIEN LAMPE DU FILTREPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILSOIN ET ENTRETIEN RÉSERVOIR D’EAUENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE BAC D’HUMIDIFICATION F-5F-6 FILTRE D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRES Guide de remplacement des filtresRemplacement des filtres Filtres de rechangeRÉSOLUTION DES PROBLÈMES F-8AFFICHAGE D’ERREUR F-9FRANÇAIS Clignotement de la lampeF-20 CARACTÉRISTIQUESConsommation en veille F-2 FRANÇAISLea antes de operar su nuevo Purificador de aire NOTACARACTERÍSTICAS ESPAÑOLCONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN PAUTAS PARA LA INSTALACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLNOMBRE DE LAS PARTES DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALPARTE POSTERIOR PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPAL MONITOR FRONTALESPAÑOL Botón reestablecer filtroINSTALACIÓN DEL FILTRO 1 Retire los filtros2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad LLENADO DEL TANQUE DE AGUAPRECAUCIÓN MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIO 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIROPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDA Botón POWER OFF APAGADOBotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOBotón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCES LUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUAAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNCUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL FILTROPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADTANQUE DE AGUA CUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12BANDEJA DEL HUMIDIFICADOR PRECAUCIÓNS-14 FILTRO DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTRO Guía para programar el reemplazo del filtroFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosLOCALIZACIÓN DE FALLAS S-16MENSAJES DE ERROR S-17ESPAÑOL Destello de la luz delS-18 ESPECIFICACIONESEnergía de reserva ESPAÑOL SHARP ELECTRONICS CORPORATION SHARP CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah