Sharp KC-850U operation manual Bac D’Humidification, F-5

Page 41
BAC D’HUMIDIFICATION
Insérez la languette du flotteur dans la fente.

BAC D’HUMIDIFICATION

 

 

La fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté de l’eau.

Cycle d’entretien

1 mois

Évitez de renverser de l’eau lorsque vous retirez ou nettoyez le

 

 

bac.

1Retirez le réservoir d’eau et le bac d’humidification.

Déverrouillez d’abord

le réservoir d’eau, F-5Manual background puis retirez le bac.

Tirez le bac d’humidi- Manual background fication avec les deux Manual backgroundManual background mains pour éviter de

renverser de l’eau.Réservoird’eauPoignéedu réservoir

2Retirez le réservoir d’eau et le filtre d’hu- midification du bac d’humidification. Videz l’eau accumulée en inclinant lentement le bac d’humidification.

Ne tenez pas cette partie.

Filtre d’humidification

Bac d’humidifi-

cation

 

3 Rincez l’intérieur du bac d’humidification à l’eau tiède pour retirer les impuretés.

• Ne retirez pas le flot-

 

teur de mousse de

Flotteur

polystyrène.

• Nettoyez les parties

 

difficiles à atteindre

 

avec un coton-tige ou

 

une brosse à dents.

 

4Remettez le filtre d’humidification en place et réinsérez le bac d’humidification dans l’appareil.

Le filtre d’humidification n’entre pas

Couleur : gris

s’il est mis à l’envers. Assurez-vous

 

qu’il n’y a pas d’espace entre le bac

 

d’humidification et l’appareil lorsque

 

vous replacez le bac d’humidifica-

 

tion dans l’appareil. L’appareil risque

 

de mal fonctionner si le bac d’hu-

 

midification n’est pas adéquatement

 

inséré à l’intérieur.

 

Si le flotteur de mousse de polystyrène

 

se détache, replacez-le en insérant les

 

languettes du flotteur dans les fentes

 

du bac d’humidification comme l’illustre

 

le schéma.

 

Si les dépôts de l’eau sont difficiles à enlever

1Remplissez le bac d’humidi- fication à demi avec de l’eau tiède, ajoutez une petite quantité de détergent de cui- sine doux et laissez tremper environ 30 minutes.

Diluez le détergent conformé- ment aux instructions sur l’em- ballage.

Nettoyez les parties difficiles à atteindre avec un coton-tige ou une

brosse à dents.

2Rincez le bac d’humidifica- tion à l’eau tiède.

Rincez jusqu’à ce que tout résidu de détergent disparaisse.

Un rinçage inadéquat peut causer une odeur de détergent ou des changements dans la forme/la couleur

de l’unité principale.

ATTENTION

N’utilisez que des détergents de cuisine doux pour nettoyer le bac d’humidification. L’utilisation de produits chimiques ou de déter- gents non désignés peut entraîner une déformation, un ternissement, des craquelures (une fuite d’eau).

Insérez le flotteur sous cette languette.

Insérez la languette de l’autre côté du f l o t t e u r d a n s l a fente.

FRANÇAIS

F-5

Image 41
Contents Purificateur d’air à fonction d’humidification AIR PURIFIER with Humidifying FunctionMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteENGLISH FEATURESCONTENTS FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTYCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this Product335 Britannia Road East FOR CUSTOMER ASSISTANCE CanadaMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONConsumer Electronics Products LIMITED WARRANTYCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS CONCERNING OPERATION INSTALLATION GUIDELINESFILTER GUIDELINES ENGLISHBACK ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTPART NAMES FRONT MONITOR MAIN UNIT DISPLAYFilter Reset Button Indicator Light red2 Install the filters FILTER INSTALLATIONInstall the True HEPA filter 1 Remove the filters1 Removetop. the Water Tank by unlatching the REFILLING THE WATER TANK3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR MODE CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayPOWER OFF Button QUICK CLEAN MODEFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle CARE AND MAINTENANCEWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE WATER TANK2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-102Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAY1Remove the Water Tank and Humidifying Tray HUMIDIFYING FILTER3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEGuide for filter replacement timing FILTER REPLACEMENT GUIDELINESReplacement Filters Replacing the FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGE-2 ERROR DISPLAYFlashing of the Clean Air Humidify Indicator LightStandby Power SPECIFICATIONSE-22 ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancTABLE DES MATIÈRES FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES POUR VOUS PROTÉGER Produits Électronique grand public GARANTIE LIMITÉEBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’INSTALLATIONGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISDOS DE L’APPAREIL DÉSIGNATION DES PIÈCESSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT MONITEUR AVANT AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEFRANÇAIS des témoins2 Installez les filtres INSTALLATION DES FILTRES1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresAprès le remplissage, serrez bien le bou REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR Bouton DE VITESSE DU VENTILATEUR MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSRÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationLAMPE DU FILTRE SOIN ET ENTRETIENPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE RÉSERVOIR D’EAUSOIN ET ENTRETIEN F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATIONF-6 Guide de remplacement des filtres GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESRemplacement des filtres Filtres de rechangeF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESF-9 AFFICHAGE D’ERREURFRANÇAIS Clignotement de la lampeConsommation en veille CARACTÉRISTIQUESF-20 FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireCONTENIDO ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLPARTE POSTERIOR DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALNOMBRE DE LAS PARTES MONITOR FRONTAL PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALESPAÑOL Botón reestablecer filtro1 Retire los filtros INSTALACIÓN DEL FILTRO2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPAPRECAUCIÓN LLENADO DEL TANQUE DE AGUA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIOOPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7Botón POWER OFF APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNDEL FILTRO CUIDADO Y MANTENIMIENTOPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADCUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE TANQUE DE AGUA4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DEL HUMIDIFICADORS-14 Guía para programar el reemplazo del filtro PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASS-17 MENSAJES DE ERRORESPAÑOL Destello de la luz delEnergía de reserva ESPECIFICACIONESS-18 ESPAÑOL SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah