Sharp KC-850U operation manual Español, Características, Contenido

Page 49
ESPAÑOL

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS

Combinación única de tecnologías para el tratamiento del aire

Sistema de triple filtrado

+ Plasmacluster + Humidificación

ATRAPA EL POLVO*

El pre-filtro lavable atrapa el polvo y otras partículas grandes en el aire.

DISMINUYE LOS OLORES

El filtro desodorizador lavable absorbe la mayoría de olores domésticos comunes.

REDUCE EL POLEN Y MOHO*

El filtro True HEPA atrapa el 99.97% de partículas de tamaño tan pequeño como 0.3 micrones.

REFRESCA

Plasmacluster refresca el aire de manera similar al proceso mediante el que la naturaleza purifica el ambiente con una emisión equilibrada de iones positivos y negativos.

INCREMENTA LA HUMEDAD Funciona hasta 10 horas por carga.**

**Cuando el aire es absorbido mediante el sistema de filtro.

**Tamaño de la habitación: Hasta 254 pies cuadrados.

La Tecnología basada en sensores monitorea continuamente la calidad del aire, ajustando la operación automáticamente según la pureza y la humedad detectada en el aire.

Declaración de conformidad

PURIFICADOR DE AIRE SHARP KC-850U

Este dispositivo cumple con la Parte 18 del reglamento FCC.

Parte responsable:

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza,

Mahwah, New Jersey 07495-1163

Declaración de conformidad

PURIFICADOR DE AIRE SHARP KC-850U Este dispositivo cumple con la norma canadiense ICES-001.

Parte responsable:

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.

335 Britannia Road East Mississauga, Ontario

L4Z 1W9 Canada

TEL: (905) 568-7140

CONTENIDO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES..S-2

• ADVERTENCIA

S-2

• PRECAUCIONES RELACIONADAS

S-3

CON LA OPERACIÓN

• PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN

S-3

• PAUTAS PARA EL FILTRO

S-3

NOMBRE DE LAS PARTES ....................S-4

• DIAGRAMA ILUSTRATIVO

S-4

• PARTE POSTERIOR

S-4

• PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPAL ....

S-5

• MONITOR FRONTAL

S-5

PREPARACIÓN PARA EL USO..............S-6

• INSTALACIÓN DEL FILTRO

S-6

• RECARGA DEL TANQUE DE AGUA

S-7

OPERACIÓN...............................................S-8

• MODO CLEAN AIR & MODO HUMIDIFY...

S-8

• MODO CLEAN AIR

S-8

• MODO QUICK CLEAN

S-9

• BOTÓN FAN SPEED

S-9

• BOTÓN Plasmacluster ON/OFF

S-9

• BOTÓN POWER ON/OFF

S-9

• BOTÓN LIGHTS CONTROL

S-10

• LUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO

S-10

DE AGUA

• AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN

S-10

DEL SENSOR

................................................

 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............ S-11

• LUZ DEL INDICADOR DEL FILTRO

S-11

• PANEL POSTERIOR Y SENSORES

S-11

• UNIDAD PRINCIPAL

S-11

• TANQUE DE AGUA

S-12

• FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE ...

S-12

• BANDEJA DEL HUMIDIFICADOR

S-13

• FILTRO DEL HUMIDIFICADOR

S-14

• PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTRO...

S-15

LOCALIZACIÓN DE FALLAS

S-16

................

 

ESPECIFICACIONES..............................S-18

Gracias por comprar este Purificador de aire

SHARP.

Lea este manual detenidamente antes de usar el purificador de aire. Después de leer e manual, guárdelo en un lugar conveniente para referencias futuras.

ESPAÑOL

S-1

Image 49
Contents Purificateur d’air à fonction d’humidification AIR PURIFIER with Humidifying FunctionMANUEL D’UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE OPERACIÓNWashable Deodorizing filter black Pre-filter True HEPA filter whiteCONTENTS FEATURESENGLISH FOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONPARTS for your Authorized Parts Distributor Sharp Electronics CorporationSHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTYCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this Product335 Britannia Road East FOR CUSTOMER ASSISTANCE CanadaMississauga, Ontario L4Z 1W9 ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATIONConsumer Electronics Products LIMITED WARRANTYCongratulations on your purchase SERVICEIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS CONCERNING OPERATION INSTALLATION GUIDELINESFILTER GUIDELINES ENGLISHPART NAMES ILLUSTRATIVE DIAGRAM - FRONTBACK FRONT MONITOR MAIN UNIT DISPLAYFilter Reset Button Indicator Light red2 Install the filters FILTER INSTALLATIONInstall the True HEPA filter 1 Remove the filters1 Removetop. the Water Tank by unlatching the REFILLING THE WATER TANK3After filling, securely tighten the Tank Cap 4Replace the Water Tank in the unitCLEAN AIR MODE CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE2 PressButton.the CLEAN AIR & HUMIDIFY MODE 1 Press the CLEAN AIR MODE Button on the displayPOWER OFF Button QUICK CLEAN MODEFAN SPEED Button Plasmacluster ON/OFF ButtonADJUSTMENT OF SENSOR DETECTION SENSITIVITY WATER SUPPLY INDICATOR LIGHTSound indicator setting for water supply 3 Press the Power OFF ButtonFILTER INDICATOR LIGHT Care Cycle CARE AND MAINTENANCEWhen the back panel has stubborn dirt BACK PANEL and SENSORSWASHABLE DEODORIZING FILTER CARE WATER TANK2Drip dry filter to remove excess water 4 Replace the filter in unit. See E-102Rinse the Humidifying Tray with lukewarm water HUMIDIFYING TRAY1Remove the Water Tank and Humidifying Tray HUMIDIFYING FILTER3 Preparingtion. the descaling solu CARE AND MAINTENANCEGuide for filter replacement timing FILTER REPLACEMENT GUIDELINESReplacement Filters Replacing the FiltersE-20 TROUBLESHOOTINGE-2 ERROR DISPLAYFlashing of the Clean Air Humidify Indicator LightE-22 SPECIFICATIONSStandby Power ENGLISH Filtre désodorisant lavable noir Pré-filtre Filtre HEPA authentique blancCARACTÉRISTIQUES FRANÇAISTABLE DES MATIÈRES POUR VOUS PROTÉGER Produits Électronique grand public GARANTIE LIMITÉEBravo! Vous Venez de faire un excellent achat LE SERVICEINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT GUIDE D’INSTALLATIONGUIDE D’UTILISATION DES FILTRES FRANÇAISSCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT DÉSIGNATION DES PIÈCESDOS DE L’APPAREIL MONITEUR AVANT AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALEFRANÇAIS des témoins2 Installez les filtres INSTALLATION DES FILTRES1 Installez le filtre HEPA authentique 1 Retirez les filtresAprès le remplissage, serrez bien le bou REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU3 chon du réservoir 4 Replacez le réservoir d’eau dans l’appareilMODE D’ÉPURATION DE L’AIR FONCTIONNEMENTMODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION Bouton DE VITESSE DU VENTILATEUR MODE D’ÉPURATION RAPIDEBouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL Bouton DE MARCHE/ARRÊT DU PlasmaclusterLAMPE D’ALIMENTATION EN EAU Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINSRÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DES CAPTEURS AnnulationLAMPE DU FILTRE SOIN ET ENTRETIENPANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS APPAREILSOIN ET ENTRETIEN RÉSERVOIR D’EAUENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE F-5 BAC D’HUMIDIFICATIONF-6 FILTRE D’HUMIDIFICATIONSOIN ET ENTRETIEN Guide de remplacement des filtres GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRESRemplacement des filtres Filtres de rechangeF-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMESF-9 AFFICHAGE D’ERREURFRANÇAIS Clignotement de la lampeF-20 CARACTÉRISTIQUESConsommation en veille FRANÇAIS F-2NOTA Lea antes de operar su nuevo Purificador de aireCARACTERÍSTICAS ESPAÑOLCONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓNPAUTAS PARA EL FILTRO ESPAÑOLNOMBRE DE LAS PARTES DIAGRAMA ILUSTRATIVO - PARTE FRONTALPARTE POSTERIOR MONITOR FRONTAL PANTALLA DE LA UNIDAD PRINCIPALESPAÑOL Botón reestablecer filtro1 Retire los filtros INSTALACIÓN DEL FILTRO2 Instale los filtros 1 Instale el filtro HEPA4 Reemplace el tanque de agua en la unidad LLENADO DEL TANQUE DE AGUAPRECAUCIÓN 2 Presione el botón de Modo CLEAN AIR MODO CLEAN AIR AIRE LIMPIOOPERACIÓN 1 Llene el tanque de agua. Vea S-7Botón POWER OFF APAGADO MODO QUICK CLEAN LIMPIEZA RÁPIDABotón FAN SPEED VELOCIDAD DEL VENTILADOR Botón Plasmacluster ON/OFF ENCENDIDO/APAGADOLUZ DEL INDICADOR DE SUMINISTRO DE AGUA Botón LIGHTS CONTROL CONTROL DE LUCESAJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL SENSOR OPERACIÓNDEL FILTRO CUIDADO Y MANTENIMIENTOPANEL POSTERIOR y SENSORES UNIDADCUIDADO DEL FILTRO DESODORIZADOR LAVABLE TANQUE DE AGUA4 Reemplazo del filtro en la unidad. Vea S-6 S-12PRECAUCIÓN BANDEJA DEL HUMIDIFICADORS-14 FILTRO DEL HUMIDIFICADORCUIDADO Y MANTENIMIENTO Guía para programar el reemplazo del filtro PAUTAS PARA REEMPLAZAR EL FILTROFiltros de reemplazo Reemplazo de los filtrosS-16 LOCALIZACIÓN DE FALLASS-17 MENSAJES DE ERRORESPAÑOL Destello de la luz delS-18 ESPECIFICACIONESEnergía de reserva ESPAÑOL SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah