Taurus Group f40 turbocyclone 2000 Употреба, След употреба на уреда, Дръжка/дръжки за Пренос

Page 61

на тяхната дължина чрез натискане на бутона за регулация.

-Капак: специално предназначена за почистване на подове (както меки - мокети и килими, така и твърди). В основата си има подвижна четка с две степени на изваждане за по-ефикасно почистване на подовете.

-O Накрай̆ник с остър край̆: Специално предназначен за събиране на прах от тесни места и труднодостъпни ъгли.

-Четка за тапицерии: специално предназначена за почистване на текстилни повърхности

Употреба:

-Извадете от мястото за съхранение на кабела, нужната Ви дължина кабел.

-Включете уреда в електрическата мрежа.

-Включете уреда, от прекъсвач за включване/ изключване.

След употреба на уреда:

-Спрете уреда от бутона за включване/изключване.

-Изключете го от захранващата мрежа.

-Навий̆те кабела като натиснете бутона за автоматично събиране на кабела и го придържай̆те с ръка.

-Почистете уреда.

Място за съхранение на кабела

-Този електроуред разполага с място за съхранение на ел. кабела, което се намира в долната част на уреда.

Дръжка/дръжки за Пренос:

-Този уред е снабден с една дръжка в горната си част за лесно и удобно пренасяне.

Функция “паркиране”:

Този уред е снабден с позиция за “паркиране” за лесно и удобно съхранение на продукта.

-За да използвате хоризонталната позиция за

“паркиране”, закрепете здраво куката на подпората към приспособлението за скачване, коeто се намира в задната част на уреда (Фиг. 2)

Механизъм за автоматично изключване при прегряване:

-Уредът е снабден със защитен механизъм, кой̆то го предпазва от всякакъв вид прегряване.

-Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно, извадете щепсела от ел. контакт, изчакай̆те около 45 минути и отново го включете. Ако пак не работи, обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване.

Почистване

-Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате.

-Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете.

-За почистването му не използвай̆те разтворители и

Manual F40.indb 61

препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти.

-Не потапяй̆те уреда във вода или друга течност, нито го поставяй̆те под крана на чешмата.

Изпразване на контейнера за прах:

-Изпразнете контей̆нера за прах когато видите през прозрачното прозорче, че е пълен или ако забележите, че смукателната сила e намаляла.

-При всички случаи изпразнете резервоара, когато индикаторът за пълен резервоар е изцяло в червен цвят.

-Извадете маркуча от всмукателния отвор на прахосмукачката. (Фиг. 1)

-Отделете резервоара за прах от уреда. (Фиг 3)

-Отворете капака за изпразването на резервоара и изсипете неговото съдържание в съответния контей̆нер за отпадъци.

-Затворете капака за изпразване на резервоара.

-Съединете резервоара за прах към уреда.

-Поставете маркуча на всмукателния отвор на прахосмукачката.

Смяна на филтри:

- Филтър на мотора: Препоръчва се да се сменя най̆- малко един път в годината или на всеки 100 часа работа.

-Филтър за изходящ въздух от вида НEPA (Въздушен филтър с висока ефективност, кой̆то задържа ефикасно спори, пепел, акари, полен…), препоръчва се неговата подмяна поне веднъж годишно, или на всеки 100 часа работа, или ако се забележи голямо намаление на смукателната сила на уреда.

-За смяна на филтритe:

Филтър на мотора:

-Отделете резервоара за прах от уреда. (Фиг 3)

-Филтър за мотора е разположен на входа за въздух в турбината на мотора.

-Завъртете външния циклонен филтър в посока на часовниковата стрелка и извадете филтъра.

-Повторете същото с вътрешния конусовиден филтър. (Фиг. 4)

-Извадете филтъра от мястото му. (Фиг 5)

-За да поставите филтъра, следвай̆те обратния ред.

-Изходящ филтър

-Отворете капака на мястото за съхранение на филтъра, кой̆то е разположен в долната част на прахосмукачката. (Фиг. 6).

-Извадете филтъра от мястото му.

-Сменете филтъра.

-За да поставите филтъра, следвай̆те обратния ред.

Консумативи

-Във фирмените и оторизираните магазини могат да се закупят консумативите (като; филтри, ...) за Вашия модел прахосмукачка.

-Използвай̆те винаги оригинални консумативи, специално предназначени за Вашия модел уред.

19/12/12 10:40

Image 61
Contents F40 Turbocyclone Manual F40.indb 19/12/12 1040 Manual F40.indb 19/12/12 1040 Seguridad eléctrica Consejos y advertencias de se- guridadAspirador sin bolsa F40 Turbocyclone Distinguido cliente DescripciónMAX Utilización y cuidadosServicio Asa/s de Transporte Alojamiento CablePosición de parking Protector térmico de seguridadSeguretat elèctrica Consells i advertiments de se- guretatAspiradora sense bossa F40 Turbocyclone Benvolgut client DescripcióUtilització i cura Servei Neteja Protector tèrmic de seguretatBuidatge del dipòsit de pols Canvi de filtresElectric safety Safety advice and warningsBagless Vacuum cleaner F40 Turbocyclone Dear customer DescriptionUse and care Service Changing the filters Emptying the dust boxSupplies Anomalies and repairAspirateur sans sac F40 Turbocyclone Cher Client Sécurité électriqueUtilisation et précautions Insertion d’un accessoire dans le manche de l’appareil Mode d’emploi Remarques avant utilisationFonction aspirer Usage AccessoiresLorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Compartiment câbleManual F40.indb 19/12/12 Elektrische Sicherheit Sicherheitsempfehlungen und -hinweiseBeschreibung Gebrauch und Pflege Saugfunktion Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzAnschließen von Zubehör am Gerätegriff GebrauchKabelfach Nach dem Gebrauch des GerätesTransport-Griffe AbstellpositionManual F40.indb 19/12/12 Sicurezza elettrica Consigli e avvisi di sicurezzaDescrizione Precauzioni d’uso Servizio Protettore termico di sicurezza Posizione parkingPulizia Svuotamento del serbatoio della polvereManual F40.indb 19/12/12 Segurança eléctrica Conselhos e advertências de segurançaAspirador sem saco F40 Turbocyclone Caro cliente Descriç̧ãoUtilização e cuidados Manutenção Asas de Transporte Compartimento do caboPosiç̧ão de parqueamento Protector térmico de seguranç̧aElektrische veiligheid Adviezen en veiligheidsvoors- chriftenStofzuiger zonder zak F40 Turbocyclone Geachte klant BeschrijvingGebruik en onderhoud Functie stofzuigen acorde Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruikNa gebruik van het apparaat GebruikSnoervak Handvaten voor verplaatsenMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Bezpieczeństwo Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowaniaUżywanie i konserwacja Wkładanie akcesorium do rękojeści urządzenia Serwis technicznyPo zakończeniu używania urządzenia Ηλεκτρική ασφάλεια Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΧρήση και προσοχή Προειδοποιηση ΣέρβιςΧρήση Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Рекомендации по электробезопасности Рекомендации и меры безопасностиОписание Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья Техническое обслуживание Функция сбора пыли Инструкция по эксплуатации Перед первым использованиемКрепление насадок на ручку пылесоса ЭксплуатацияНеисправности и способы их устранения АксессуарыЗащита окружающей среды и вторичная переработка продукта Siguranţa referitoare la com- ponentele electrice Sfaturi si avertizãri privind sigurantAspirator fără sac F40 Turbocyclone Stimate client DescriereaUtilizare şi îngrijire Funcţie Aspirare Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareIntroducerea unui accesoriu în mânerul aparatului UtilizareCurãtirea Protector termic de siguranţăGolirea depozitului de praf Schimbarea filtrelorЕлектрическа безопасност Съвети и предупреждения за безопасностОсновни части Използване и поддръжка Начин на употреба Преди употреба на уреда СервизФункция всмукване Монтиране на приставка към ръкохватката на уредаСлед употреба на уреда УпотребаМясто за съхранение на кабела Дръжка/дръжки за ПреносНеизправности и ремонт ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ءﺍﺰﺟﻷﺍ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻆﻔﺣ ﺔﻧﺎﺧ ﺕﺎﻣﺪﺧ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain