Taurus Group f40 turbocyclone 2000 Protector termic de siguranţă, Curãtirea, Schimbarea filtrelor

Page 57

Protector termic de siguranţă:

-Aparatul dispune de un dispozitiv termic de siguranţă̆ care protejează̆ aparatul de orice supraîncă̆lzire.

-Dacă̆ aparatul se opreşte singur şi nu porneşte din nou, scoateţi-l din priză̆ şi aşteptaţi 45 minute înainte de a-l conecta din nou. Dacă̆ în continuare nu funcţionează̆, apelaţi la un serviciu de asistenţă̆ tehnică̆ autorizat.

Curãtirea

-Scoateţi aparatul din priză̆ şi lă̆saţi-l să̆ se ră̆cească̆ înainte de a iniţia orice operaţiune de cură̆ţare.

-Cură̆ţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva pică̆turi de detergent şi apoi ştergeţi-l.

-Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia, sau produse abrazive pentru a cură̆ţa aparatul.

-Nu cufundaţi aparatul în apă̆ sau alt lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă̆.

Golirea depozitului de praf:

-Goliţi depozitul de praf atunci când observaţi prin pereţii să̆i transparenţi că̆ este plin sau atunci când are loc o reducere importantă̆ a puterii de aspirare a aparatului.

-În orice caz goliți depozitul atunci când indicatorul de depozit plin, est complet în culoarea roșie.

-Detaşaţi furtunul de la intrarea de aer a aspiratorului. (Fig 1).

-Deconectaţi depozitul de praf al aparatului (Fig 3)

-Deschideţi capacul de golire a depozitului şi vă̆rsaţi conţinutul să̆u într-un container de gunoi corespunză̆tor.

-Închideţi capacul de golire a depozitului.

-Cuplaţi depozitul de praf la aparat.

-Conectaţi furtunul la intrarea de aer a aspiratorului.

Schimbarea filtrelor:

-Filtru motor: Se recomandă̆ înlocuirea acestuia cel puţin o dată̆ pe an sau la fiecare 100 de ore de folosire.

-Filtru ieşire aer tip HEPA (filtru de aer de eficienţă̆ superioară̆ ce reţine cu eficacitate sporii, ţânţarii, gâzele, polenul…), se recomandă̆ înlocuirea sa cel puţin o dată̆ pe an, sau la 100 de ore de utilizare, sau dacă̆ observaţi o reducere semnificativă̆ a puterii de aspirare a aparatului.

-Pentru detaşarea filtrului:

Filtru motor:

-Deconectaţi depozitul de praf al aparatului (Fig 3)

-Filtrul motor se gă̆seşte la intrarea de aer a turbinei motorului.

-Rotiți filtrul ciclonic exterior în sensul acelor de ceasor- nic și scoateți filtrul.

-Repetați aceiași pași cu filtrul conic din interior. (Fig 4)

-Scoateţi filtrul din ancoraj. (Fig 5)

-Pentru a pune filtrul, urmaţi acelaşi procedeu în ordine inversă̆.

Filtru ieşire

-Deschideți capacul locașului filtrului care se află̆ în partea inferioară̆ a aspiratorului. (Fig 6).

-Scoateţi filtrul din compartimentul să̆u.

-Schimbaţi filtrul.

-Pentru a pune filtrul, urmaţi acelaşi procedeu în ordine inversă̆.

Consumabile

-La distribuitorii şi magazinele autorizate se vor putea cumpă̆ra consumabilele (precum filtre... ) pentru modelul aparatului dumneavoastră̆.

-Utilizaţi întotdeauna consumabile originale,

proiectate în mod special pentru modelul aparatului dumneavoastră̆.

Anomalii si reparatii

-In cazul aparitiei unor anomalii la cablul de alimentare, nu incercati sa schimbati cablul, ar pute fi periculos. Duceti aparatul la un service autorizat.

-Dacă̆ conexiunea la reţeaua electrică̆ este deteriorată̆, trebuie înlocuită̆ şi trebuie procedat ca în cazul unei avarii.

Pentru produsele provenite din Uniunea Europeană̆ şi/sau în cazul în care acest lucru este solicitat de reglementă̆rile din ţara de origine:

Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului Materialele care alcă̆tuiesc ambalajul acestui aparat sunt integrate într-un sistem de colectare, clasificare şi reciclare.

-Produsul nu conţine concentraţii de substanţe care pot fi considerate dă̆ună̆toare pentru mediul înconjură̆tor.

Acest simbol semnalează̆ că̆, dacă̆ doriţi să̆ vă̆ debarasaţi de acest produs odată̆ încheiată̆ durata sa de viaţă̆, trebuie să̆ îl predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE).

Acest aparat respectă̆ Directiva 2006/95/EEC privind echipamentul de Joasă̆ Tensiune şi directiva 2004/108/ EEC privind Compatibilitatea Electromagnetică̆.

Manual F40.indb 57

19/12/12 10:40

Image 57
Contents F40 Turbocyclone Manual F40.indb 19/12/12 1040 Manual F40.indb 19/12/12 1040 Seguridad eléctrica Consejos y advertencias de se- guridadAspirador sin bolsa F40 Turbocyclone Distinguido cliente DescripciónMAX Utilización y cuidadosServicio Asa/s de Transporte Alojamiento CablePosición de parking Protector térmico de seguridadSeguretat elèctrica Consells i advertiments de se- guretatAspiradora sense bossa F40 Turbocyclone Benvolgut client DescripcióUtilització i cura Servei Neteja Protector tèrmic de seguretatBuidatge del dipòsit de pols Canvi de filtresElectric safety Safety advice and warningsBagless Vacuum cleaner F40 Turbocyclone Dear customer DescriptionUse and care Service Changing the filters Emptying the dust boxSupplies Anomalies and repairAspirateur sans sac F40 Turbocyclone Cher Client Sécurité électriqueUtilisation et précautions Mode d’emploi Remarques avant utilisation Insertion d’un accessoire dans le manche de l’appareilFonction aspirer Usage AccessoiresLorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Compartiment câbleManual F40.indb 19/12/12 Sicherheitsempfehlungen und -hinweise Elektrische SicherheitBeschreibung Gebrauch und Pflege Saugfunktion Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzAnschließen von Zubehör am Gerätegriff GebrauchKabelfach Nach dem Gebrauch des GerätesTransport-Griffe AbstellpositionManual F40.indb 19/12/12 Consigli e avvisi di sicurezza Sicurezza elettricaDescrizione Precauzioni d’uso Servizio Protettore termico di sicurezza Posizione parkingPulizia Svuotamento del serbatoio della polvereManual F40.indb 19/12/12 Segurança eléctrica Conselhos e advertências de segurançaAspirador sem saco F40 Turbocyclone Caro cliente Descriç̧ãoUtilização e cuidados Manutenção Asas de Transporte Compartimento do caboPosiç̧ão de parqueamento Protector térmico de seguranç̧aElektrische veiligheid Adviezen en veiligheidsvoors- chriftenStofzuiger zonder zak F40 Turbocyclone Geachte klant BeschrijvingGebruik en onderhoud Functie stofzuigen acorde Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruikNa gebruik van het apparaat GebruikSnoervak Handvaten voor verplaatsenMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Bezpieczeństwo Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowaniaUżywanie i konserwacja Wkładanie akcesorium do rękojeści urządzenia Serwis technicznyPo zakończeniu używania urządzenia Ηλεκτρική ασφάλεια Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΧρήση και προσοχή Προειδοποιηση ΣέρβιςΧρήση Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Рекомендации и меры безопасности Рекомендации по электробезопасностиОписание Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья Техническое обслуживание Функция сбора пыли Инструкция по эксплуатации Перед первым использованиемКрепление насадок на ручку пылесоса ЭксплуатацияАксессуары Неисправности и способы их устраненияЗащита окружающей среды и вторичная переработка продукта Siguranţa referitoare la com- ponentele electrice Sfaturi si avertizãri privind sigurantAspirator fără sac F40 Turbocyclone Stimate client DescriereaUtilizare şi îngrijire Funcţie Aspirare Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareIntroducerea unui accesoriu în mânerul aparatului UtilizareCurãtirea Protector termic de siguranţăGolirea depozitului de praf Schimbarea filtrelorСъвети и предупреждения за безопасност Електрическа безопасностОсновни части Използване и поддръжка Начин на употреба Преди употреба на уреда СервизФункция всмукване Монтиране на приставка към ръкохватката на уредаСлед употреба на уреда УпотребаМясто за съхранение на кабела Дръжка/дръжки за ПреносНеизправности и ремонт ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ءﺍﺰﺟﻷﺍ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻆﻔﺣ ﺔﻧﺎﺧ ﺕﺎﻣﺪﺧ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain