Taurus Group f40 turbocyclone 2000 manual Utilització i cura

Page 9

o desendollar l’aparell.

-No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat.

-No deixeu que el cable de con- nexió quedi en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell.

-No deixeu que el cable de con- nexió quedi penjant de la taula o en contacte amb les superfícies calentes de l’aparell.

-Verifiqueu l’estat del cable d’alimentació. Els cables mal- mesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric.

-No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.

Utilització i cura:

-No feu servir l’aparell si els filtres no estan col·locats correc- tament.

-No useu l’aparell si els acces- soris no estan correctament acoblats.

-No utilitzeu l’aparell si els ac- cessoris que s’hi acoblen pre- senten defectes. Substitueixi’ls immediatament.

-No useu l’aparell per recollir aigua ni cap altre líquid.

-No useu l’aparell si el disposi- tiu d’engegada/aturada no fun- ciona.

-Utilitzeu les nanses per agafar o transportar l’aparell

-No utilitzeu l’aparell inclinat ni

li doneu la volta.

- No forceu la capacitat de tre- ball de l’aparell.

-Respecteu la indicació de nivell

MAX

-Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.

-Desendolleu l’aparell de la xar- xa abans de substituir qualsevol accessori.

-Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no professional o industrial.

-Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior, si se’ls ha donat la supervisió o instruccions apropiades pel que fa a l’ús de l’aparell d’una ma- nera segura i si comprenen els perills que implica.

-La neteja i el manteniment a realitzar per l’usuari no els han de realitzar els nens sense su- pervisió.

-Aquest aparell no és una jo- guina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell.

-Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.

-Verifiqueu que les reixes de

Manual F40.indb 9

19/12/12 10:40

Image 9
Contents F40 Turbocyclone Manual F40.indb 19/12/12 1040 Manual F40.indb 19/12/12 1040 Seguridad eléctrica Consejos y advertencias de se- guridadAspirador sin bolsa F40 Turbocyclone Distinguido cliente DescripciónMAX Utilización y cuidadosServicio Asa/s de Transporte Alojamiento CablePosición de parking Protector térmico de seguridadSeguretat elèctrica Consells i advertiments de se- guretatAspiradora sense bossa F40 Turbocyclone Benvolgut client DescripcióUtilització i cura Servei Neteja Protector tèrmic de seguretatBuidatge del dipòsit de pols Canvi de filtresElectric safety Safety advice and warningsBagless Vacuum cleaner F40 Turbocyclone Dear customer DescriptionUse and care Service Changing the filters Emptying the dust boxSupplies Anomalies and repairAspirateur sans sac F40 Turbocyclone Cher Client Sécurité électriqueUtilisation et précautions Mode d’emploi Remarques avant utilisation Insertion d’un accessoire dans le manche de l’appareilFonction aspirer Usage AccessoiresLorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Compartiment câbleManual F40.indb 19/12/12 Sicherheitsempfehlungen und -hinweise Elektrische SicherheitBeschreibung Gebrauch und Pflege Saugfunktion Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzAnschließen von Zubehör am Gerätegriff GebrauchKabelfach Nach dem Gebrauch des GerätesTransport-Griffe AbstellpositionManual F40.indb 19/12/12 Consigli e avvisi di sicurezza Sicurezza elettricaDescrizione Precauzioni d’uso Servizio Protettore termico di sicurezza Posizione parkingPulizia Svuotamento del serbatoio della polvereManual F40.indb 19/12/12 Segurança eléctrica Conselhos e advertências de segurançaAspirador sem saco F40 Turbocyclone Caro cliente Descriç̧ãoUtilização e cuidados Manutenção Asas de Transporte Compartimento do caboPosiç̧ão de parqueamento Protector térmico de seguranç̧aElektrische veiligheid Adviezen en veiligheidsvoors- chriftenStofzuiger zonder zak F40 Turbocyclone Geachte klant BeschrijvingGebruik en onderhoud Functie stofzuigen acorde Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruikNa gebruik van het apparaat GebruikSnoervak Handvaten voor verplaatsenMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Bezpieczeństwo Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowaniaUżywanie i konserwacja Wkładanie akcesorium do rękojeści urządzenia Serwis technicznyPo zakończeniu używania urządzenia Ηλεκτρική ασφάλεια Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΧρήση και προσοχή Προειδοποιηση ΣέρβιςΧρήση Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος Рекомендации и меры безопасности Рекомендации по электробезопасностиОписание Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья Техническое обслуживание Функция сбора пыли Инструкция по эксплуатации Перед первым использованиемКрепление насадок на ручку пылесоса ЭксплуатацияАксессуары Неисправности и способы их устраненияЗащита окружающей среды и вторичная переработка продукта Siguranţa referitoare la com- ponentele electrice Sfaturi si avertizãri privind sigurantAspirator fără sac F40 Turbocyclone Stimate client DescriereaUtilizare şi îngrijire Funcţie Aspirare Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareIntroducerea unui accesoriu în mânerul aparatului UtilizareCurãtirea Protector termic de siguranţăGolirea depozitului de praf Schimbarea filtrelorСъвети и предупреждения за безопасност Електрическа безопасностОсновни части Използване и поддръжка Начин на употреба Преди употреба на уреда СервизФункция всмукване Монтиране на приставка към ръкохватката на уредаСлед употреба на уреда УпотребаМясто за съхранение на кабела Дръжка/дръжки за ПреносНеизправности и ремонт ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ءﺍﺰﺟﻷﺍ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻆﻔﺣ ﺔﻧﺎﺧ ﺕﺎﻣﺪﺧ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ Avda. Barcelona, s/n Oliana Spain