Whirlpool ACQ254XF0 manual Contents, IaContenido, Matikes

Page 2

Contents

 

 

 

 

 

Page

 

 

 

 

Page

A Note to

You

...................................................................

3

Cleaning

the slide-out air filter

.............................

.I4

Air Conditioner

Safety

....................................................

5

Performing

Annual Maintenance

16

important

Safety instructions

5

Troubleshooting

 

20

Operating

instructions

....................................................

8

Ordering Accessories

 

26

Starting

your air conditioner

8

Requesting

Assistance

or Service

in the U.S.A

27

Using

the exhaust

vent control

10

Requesting

Assistance

or Service

in Canada

29

Using the ENERGY SAVER settings

.10

Warranty

31

Changing

air direction

10

 

 

 

 

 

Normal

operating

sounds

10

 

 

 

 

 

Cleaning

instructions

12

 

 

 

 

 

Cleaning

the front

panel

12

 

 

 

 

 

Repairing

paint damage

12

 

 

 

 

 

IaContenido

 

Pagind

Una Nota para Usted

 

 

3

Seguridad

dei Acondicionador de Aire

6

instrucciones

importantes

de Seguridad

6

instrucciones

de Operacidn

...........................................

9

Coma poner en marcha su

 

 

acondicionador

de aire

9

Corn0

usar

ei control de aire

11

Las posiciones

de AHORRO

 

DE ENERGiA

...........................................................

 

 

11

Coma

cambiar

la direction

dei aire

.I1

Sonidos normaies

de operation

11

instrucciones

de Limpieza

...........................................

13

Coma

iimpiar

ei panel

deiantero

13

. Table

des

matikes

q

 

 

 

 

 

 

 

Page

Note a i’utiiisateur

...........................................................

 

 

4

instructions

de securite

ciimatiseur

7

importantes

instructions

de Securite

7

Utiiisation

du

ciimatiseur

 

9

Mise en marche du ciimatiseur

9

Empioi

de i’orientation

de i’air

11

Regiages

ECONOMIE D~NERGIE

11

Changement

de la direction

de i’air

.I1

Sons du fonctionnement

normal

11

Instructions

de nettoyage

 

13

Nettoyagedupanneauavant

.................................

13

Reparation

 

de la peinture

13

Nettoyage

du fiitre

g air

15

 

 

 

Pagin

Reparation

de la pintura daiiada

13

Coma

iimpiar ei fiitro de aire

15

Coma Reaiizar

ei Mantenimiento Anuai

.I7

Diagnostic0

de Problemas

22

Coma Ordenar

Accesorios

26

Coma Soiicitar Ayuda o Servicio Tecnico

 

en 10s EE.UU

28

Garantia

 

32

 

Page

Entretien Annuei

17

Diagnostic

24

Commande d’accessoires

26

Demande d’assistance ou de service au Canada.. .... 30

Garantie

33

2

Image 2
Contents Control Panel De Aire La circulation de i’air Adjustable air Fiitro Desiizabie Fiitre couiissantAir louvers Tabiiiia de Direccih Bouton Air filter Panel de ControlMatikes ContentsIaContenido Por favor registre la informacibn sobre su modelo Una Nota para UstedGracias por seleccionar este aparato Model Number Store Name Serial NumberMl Note 31I’utilisateur Merci d’avoir achetk cet appareilIt is your responsibility to Air Conditioner SafetyYour safety is important to us Do not use an extension cordEs su responsabilidad Seguridad del Acondicionador de AireSu seguridad es importante para nosotros Otras lesionesVotre skurit6 Nous tient B coeur Ql Instructions de skurit6Climatiseur Importantes Instructions DE SlkURITl?Operating Instructions For normal coolingAcondicionador de aire no funcionara debidamente C6mo poner en marcha su Acondicionador de aireMise en marche du climatiseur Changing air direction Using the exhaust vent controlUsing the Energy Saver settings Normal operating soundsC6mo cambiar la direcci6n del aire C6mo usar el control de aireLas posiciones de Ahorro DE Energca Sonidos normales de operaci6nReplace the front panel and screws Plug in the power cord Cleaning the front panelRepairing paint damage La lnstrucciones de Limpieza Instructionsnettoyage deEnergy saving tips Cleaning the slide-out air filterAir filter tips You can helpC6mo limpiar el filtro de aire Nettoyage du filtre 5 airElectrical Shock Hazard Unplug before doing any maintenance MlPerformingC6mo Realizar el Mantenimiento Anual Ql Entretien AnnuelRemove the front panel. See Cleaningthe front panel on Page Unit blows fuses or trips circuit breakers RITroubleshootingYour air conditioner will not operate Air conditionerSet the Exhaust Vent Control to Closed for maximum cooling Unit turns on and off too much, or does not cool roomWater drips from cabinet into your house Iset to Open Thermostat is not at aEl aire acondicionado parece que funciona excesivamente Diagnhtico de ProblemasSu acondicionador de aire no funcionara La unidad se enciende v se aoacla o no enfria la habitaci6n Se filtra agua del gabinete a su casaDestruction des fusibles ou ouverture du disioncteur U3m DiagnosticLe climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur Semble fonctionner Trop LongtempsDe la caisse dans la maison Commande Air Control reglee a la position OpenIhoulement d’eau La Claire-voie est obstrueeOrdenar Accesorios #!Ordering AccessoriesCommande d’accessoires If you need replacement pattst Requesting Assistance or ServiceIf you need servicet If you are not satisfied with how the problem was solved+Si necesita servicio tknico+ AMm0 Solicitar Ayuda o Servicio Tknico en 10s EE.UUSi necesita asistenciat Si necesita refaccionestFor further assistance If you need assistance or serviceIf you need service+ 830 a.m. -6 p.m. EST, at l-800-461-5681Pour plus d’assistance Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceSi vous avez besoin de service+ Compressor Drier-Strainer Service must be provided by an authorized service companySealed refrigeration system. These parts are 1169276Tubos de conexion Termin DE LA GARANTiA GARANTiA Completa POR UN AnOGARANTiA Completa POR Cinco AfiOS Compresseur Ql GarantieComposants suivants Module d’assechement Sidecurtainmodel Filler board modelPiginas 1Oy Modelo con tablade relleno modelea plancbesde remplissageMedidas de la abertura de la ventana Installation dans une fenQtre avec planches de remplissageDimensions de I’ouverture Failure to do so can result in backFiller board installation Todo tipo de instalacion All types of installationThrough-the-wall installation InstallationMustbegrounded.This air conditioneris To contacta qualifiedelectricalinstallerPeligro de Choque Electrico Courantmuralecompatibleg3 alvkoles,relikePlaFront and rear coils Recepticulo para la clavija del cord6n ektricoRequerimientos de cableado Same.Whencabinetis centeredin Sideagainstundersideof stih T. Lower window sash Conhuedfrom page6Measureinsidewidth of windowframeS Starterholesin thecabinetandintoFrompage7 Congratulations IfelicitacionesFScitations Vienedelapd@aa7Congratulations FdGcitationsNo bloqueelasrejiIIas E Height C of frame to determine wall Opening dimensionsTrim Nepasobstruerles Claire-voiesEFor models supplied with side curtains FklicitationsFor models supplied with fdler boards Caisseet le climatiseur