Whirlpool ACQ254XF0 manual Service must be provided by an authorized service company, 1169276

Page 31

q Warranty

LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR

 

FULL ONE-YEAR

Replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.

WARRANTY

Service must be provided by an authorized service company.

FROM DATE OF

 

 

PURCHASE

 

 

FULL FIVE-YEAR

Replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship in the

WARRANTY

sealed refrigeration system. These parts are:

FROM DATE OF

1. Compressor

4. Drier-Strainer

PURCHASE

2. Evaporator

5. Connecting Tubing

3. Condenser

Service must be provided by an authorized service company.

WE WILL NOT PAY FOR

A. Service calls to:

1. Correct the installation of your air conditioner.

2.Instruct you how to use your air conditioner.

3.Replace house fuses or correct house wiring.

4.Clean or replace the air filter.

6.Pickup and delivery. Your air conditioner is designed to be repaired in the home.

C. Damage to your air conditioner caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God, or use of products not mentioned in this manual.

D. The removal and reinstallation of your air conditioner if it is installed in an overhead or other inaccessible location or is not installed in accordance with published Installation Instructions.

E. Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance.

F. In Canada, travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.

a46

WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

Outside the United States and Canada a different warranty may apply. For details, please contact your authorized dealer.

If you need service, first see the “Troubleshooting” section of this book. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “RequestingAssistance or Service” section, or by calling the Whirlpool Corporation Consumer Assistance Center telephone number, l-800-253-1301, from anywhere in the U.S.A. For service in Canada, see the “RequestingAssistance or Service in Canada” on page 29.

1169276

 

 

9l96

0 1996 Whirlpool Corporation

l Registered Trademark

of Whirlpool, U.S.A.

Printed in U.S.A.

31

Image 31
Contents Air filter Panel de Control Adjustable air Fiitro Desiizabie Fiitre couiissantAir louvers Tabiiiia de Direccih Bouton Control Panel De Aire La circulation de i’airIaContenido ContentsMatikes Model Number Store Name Serial Number Una Nota para UstedGracias por seleccionar este aparato Por favor registre la informacibn sobre su modeloMerci d’avoir achetk cet appareil Ml Note 31I’utilisateurDo not use an extension cord Air Conditioner SafetyYour safety is important to us It is your responsibility toOtras lesiones Seguridad del Acondicionador de AireSu seguridad es importante para nosotros Es su responsabilidadImportantes Instructions DE SlkURITl? Ql Instructions de skurit6Climatiseur Votre skurit6 Nous tient B coeurFor normal cooling Operating InstructionsMise en marche du climatiseur C6mo poner en marcha su Acondicionador de aireAcondicionador de aire no funcionara debidamente Normal operating sounds Using the exhaust vent controlUsing the Energy Saver settings Changing air directionSonidos normales de operaci6n C6mo usar el control de aireLas posiciones de Ahorro DE Energca C6mo cambiar la direcci6n del aireRepairing paint damage Cleaning the front panelReplace the front panel and screws Plug in the power cord Instructionsnettoyage de La lnstrucciones de LimpiezaYou can help Cleaning the slide-out air filterAir filter tips Energy saving tipsNettoyage du filtre 5 air C6mo limpiar el filtro de aireMlPerforming Electrical Shock Hazard Unplug before doing any maintenanceQl Entretien Annuel C6mo Realizar el Mantenimiento AnualRemove the front panel. See Cleaningthe front panel on Page Air conditioner RITroubleshootingYour air conditioner will not operate Unit blows fuses or trips circuit breakersIset to Open Thermostat is not at a Unit turns on and off too much, or does not cool roomWater drips from cabinet into your house Set the Exhaust Vent Control to Closed for maximum coolingSu acondicionador de aire no funcionara Diagnhtico de ProblemasEl aire acondicionado parece que funciona excesivamente Se filtra agua del gabinete a su casa La unidad se enciende v se aoacla o no enfria la habitaci6nLe climatiseur Semble fonctionner Trop Longtemps U3m DiagnosticLe climatiseur ne fonctionne pas Destruction des fusibles ou ouverture du disioncteurLa Claire-voie est obstruee Commande Air Control reglee a la position OpenIhoulement d’eau De la caisse dans la maisonCommande d’accessoires #!Ordering AccessoriesOrdenar Accesorios If you are not satisfied with how the problem was solved+ Requesting Assistance or ServiceIf you need servicet If you need replacement pattstSi necesita refaccionest AMm0 Solicitar Ayuda o Servicio Tknico en 10s EE.UUSi necesita asistenciat Si necesita servicio tknico+830 a.m. -6 p.m. EST, at l-800-461-5681 If you need assistance or serviceIf you need service+ For further assistanceSi vous avez besoin de service+ Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePour plus d’assistance 1169276 Service must be provided by an authorized service companySealed refrigeration system. These parts are Compressor Drier-StrainerGARANTiA Completa POR Cinco AfiOS Termin DE LA GARANTiA GARANTiA Completa POR UN AnOTubos de conexion Composants suivants Module d’assechement Ql GarantieCompresseur Modelo con tablade relleno modelea plancbesde remplissage Filler board modelPiginas 1Oy SidecurtainmodelFailure to do so can result in back Installation dans une fenQtre avec planches de remplissageDimensions de I’ouverture Medidas de la abertura de la ventanaInstallation All types of installationThrough-the-wall installation Filler board installation Todo tipo de instalacionCourantmuralecompatibleg3 alvkoles,relikePla To contacta qualifiedelectricalinstallerPeligro de Choque Electrico Mustbegrounded.This air conditionerisRequerimientos de cableado Recepticulo para la clavija del cord6n ektricoFront and rear coils Same.Whencabinetis centeredin Starterholesin thecabinetandinto Conhuedfrom page6Measureinsidewidth of windowframeS Sideagainstundersideof stih T. Lower window sashVienedelapd@aa7 Congratulations IfelicitacionesFScitations Frompage7FdGcitations CongratulationsNepasobstruerles Claire-voiesE Height C of frame to determine wall Opening dimensionsTrim No bloqueelasrejiIIas ECaisseet le climatiseur FklicitationsFor models supplied with fdler boards For models supplied with side curtains