Whirlpool ACQ254XF0 manual U3m Diagnostic, Le climatiseur ne fonctionne pas

Page 24

u3m Diagnostic

IIest facile de resoudre de nombreux problemes simples qui peuvent affecter un climatiseur, ce qui evite d’appeler un depanneur. Etudier les suggestions ci-dessous pour determiner s’il est possible de resoudre un eventuel probleme sans aide exterieure.

Le climatiseur ne fonctionne pas

VBrifier ...

Action ...

Cordon electrique

Brancher correctement la fiche sur une prise de courant alimentee sous la tension

debranche?

appropriee.

Fusible grille ou

Remplacer le fusible ou rearmer le disjoncteur. Verifier que le climatiseur est branch6 sur

disjoncteur ouvert?

une prise de courant convenablement reliee a la terre, comme c’est indique dans les

 

instructions d’installation.

Commande du ventilateur Placer la commande du ventilateur a une position active.

a la position d’arrWOFF.

 

Panne d’electricite locale.

Attendre le retablissement du service.

Destruction des fusibles ou ouverture du disioncteur

Vdrifier ...

Trop nombreux appareils branches sur le meme circuit.

Utilisation d’un fusible ou d’un disjoncteur temporise de capacite incorrecte.

Alimentation de I’appareil avec une rallonae.

Tentative de mise en marche du climatiseur trop vite apres un arret du ventilateur.

Action ...

Debrancher des appareils; brancher ceux-ci sur d’autres circuits.

Installer un fusible temporise a ou un disjoncteur de capacite correcte. Consulter la compagnie d’klectricite locale pour le choix de la capacite correcte.

Ne pas utiliser une rallonge pour alimenter cet appareil ou tout autre appareil.

Attendre au moins 3 minutes apres I’arret du ventilateur avant d’essayer de remettre le climatisateur en marche.

Le climatiseur

semble fonctionner

trop

longtemps

VBrifier ...

 

Action ...

 

 

Ce climatiseur

 

Du fait de I’utilisation

de composants plus efficaces, il est possible que le climatiseur

remplace un modele

fonctionne

pendant de plus longues periodes que I’ancien modele, mais la consommation

plus ancien.

 

totale I’energie sera moindre. Les nouveaux climatiseurs ne projettent pas un puissant jet

 

 

d’air froid comme les anciens modeles, mais ceci N’INDIQUE PAS une reduction de la

capacite de refroidissement ou de I’efficacite. Voir I’indice d’efficacite (EER) et I’indice de capacite (en BTUs/hr.) indiques sur le climatiseur.

h’appareil est install6 dans une piece tres achalandee, ou dans laquelle des appareils generateurs de chaleur sont utilises.

Utiliser les ventilateurs d’evacuation de I’air pendant les operations de cuisson ou les bains, et essayer de ne pas utiliser d’appareils generateurs de chaleur pendant les periodes les plus chaudes de la journee. II peut etre necessaire de choisir un climatiseur de plus grande capacite, selon I&pace de la piece a refroidir.

24

Image 24
Contents Adjustable air Fiitro Desiizabie Fiitre couiissant Air louvers Tabiiiia de Direccih BoutonControl Panel De Aire La circulation de i’air Air filter Panel de ControlContents IaContenidoMatikes Una Nota para Usted Gracias por seleccionar este aparatoPor favor registre la informacibn sobre su modelo Model Number Store Name Serial NumberMl Note 31I’utilisateur Merci d’avoir achetk cet appareilAir Conditioner Safety Your safety is important to usIt is your responsibility to Do not use an extension cordSeguridad del Acondicionador de Aire Su seguridad es importante para nosotrosEs su responsabilidad Otras lesionesQl Instructions de skurit6 ClimatiseurVotre skurit6 Nous tient B coeur Importantes Instructions DE SlkURITl?Operating Instructions For normal coolingC6mo poner en marcha su Acondicionador de aire Mise en marche du climatiseurAcondicionador de aire no funcionara debidamente Using the exhaust vent control Using the Energy Saver settingsChanging air direction Normal operating soundsC6mo usar el control de aire Las posiciones de Ahorro DE EnergcaC6mo cambiar la direcci6n del aire Sonidos normales de operaci6nCleaning the front panel Repairing paint damageReplace the front panel and screws Plug in the power cord La lnstrucciones de Limpieza Instructionsnettoyage deCleaning the slide-out air filter Air filter tipsEnergy saving tips You can helpC6mo limpiar el filtro de aire Nettoyage du filtre 5 airElectrical Shock Hazard Unplug before doing any maintenance MlPerformingC6mo Realizar el Mantenimiento Anual Ql Entretien AnnuelRemove the front panel. See Cleaningthe front panel on Page RITroubleshooting Your air conditioner will not operateUnit blows fuses or trips circuit breakers Air conditionerUnit turns on and off too much, or does not cool room Water drips from cabinet into your houseSet the Exhaust Vent Control to Closed for maximum cooling Iset to Open Thermostat is not at aDiagnhtico de Problemas Su acondicionador de aire no funcionaraEl aire acondicionado parece que funciona excesivamente La unidad se enciende v se aoacla o no enfria la habitaci6n Se filtra agua del gabinete a su casaU3m Diagnostic Le climatiseur ne fonctionne pasDestruction des fusibles ou ouverture du disioncteur Le climatiseur Semble fonctionner Trop LongtempsCommande Air Control reglee a la position Open Ihoulement d’eauDe la caisse dans la maison La Claire-voie est obstruee#!Ordering Accessories Commande d’accessoiresOrdenar Accesorios Requesting Assistance or Service If you need servicetIf you need replacement pattst If you are not satisfied with how the problem was solved+AMm0 Solicitar Ayuda o Servicio Tknico en 10s EE.UU Si necesita asistenciatSi necesita servicio tknico+ Si necesita refaccionestIf you need assistance or service If you need service+For further assistance 830 a.m. -6 p.m. EST, at l-800-461-5681Si vous avez besoin d’assistance ou de service Si vous avez besoin de service+Pour plus d’assistance Service must be provided by an authorized service company Sealed refrigeration system. These parts areCompressor Drier-Strainer 1169276Termin DE LA GARANTiA GARANTiA Completa POR UN AnO GARANTiA Completa POR Cinco AfiOSTubos de conexion Ql Garantie Composants suivants Module d’assechementCompresseur Filler board model Piginas 1OySidecurtainmodel Modelo con tablade relleno modelea plancbesde remplissageInstallation dans une fenQtre avec planches de remplissage Dimensions de I’ouvertureMedidas de la abertura de la ventana Failure to do so can result in backAll types of installation Through-the-wall installationFiller board installation Todo tipo de instalacion InstallationTo contacta qualifiedelectricalinstaller Peligro de Choque ElectricoMustbegrounded.This air conditioneris Courantmuralecompatibleg3 alvkoles,relikePlaRecepticulo para la clavija del cord6n ektrico Requerimientos de cableadoFront and rear coils Same.Whencabinetis centeredin Conhuedfrom page6 Measureinsidewidth of windowframeSSideagainstundersideof stih T. Lower window sash Starterholesin thecabinetandintoCongratulations Ifelicitaciones FScitationsFrompage7 Vienedelapd@aa7Congratulations FdGcitationsHeight C of frame to determine wall Opening dimensions TrimNo bloqueelasrejiIIas E Nepasobstruerles Claire-voiesEFklicitations For models supplied with fdler boardsFor models supplied with side curtains Caisseet le climatiseur