Black & Decker WD7210N, WD4810N Segurança de terceiros, Riscos residuais, Segurança eléctrica

Page 38

PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)

Atenção! Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada normal de alimentação.

uUtilize o seu carregador Black & Decker apenas para carregar a bateria do aparelho/ferramenta com que foi fornecido. Outras baterias podem rebentar, provocando ferimentos e danos.

uNunca tente carregar baterias não recarregáveis.

uSe o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistên- cia autorizado Black & Decker para evitar acidentes.

uNão exponha o carregador à água.

uNão abra o carregador.

uNão manipule o interior do carregador.

uO aparelho/ferramenta/bateria deve ser colocado numa área com boa ventilação durante o carregamento.

Segurança de terceiros

uEste aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparel- ho por uma pessoa responsável pela sua segurança.

uAs crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho.

Riscos residuais.

Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança rele- vantes e com a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:

uferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.

uferimentos causados durante a troca de peças, lâmi- nas ou acessórios.

uferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por períodos prolongados, faça intervalos regulares.

udiminuição da audição.

uProblemas de saúde causados pela inalação de poe- iras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Segurança eléctrica

O seu carregador foi concebido para uma tensão específica. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde

àtensão indicada na placa de especificações. Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada normal de alimentação.

Símbolos no carregador

#

Leia cuidadosamente o manual completo antes de

utilizar este aparelho.

Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por

isso, não é necessário um fio de terra. Verifique

 

sempre se a fonte de alimentação corresponde à

 

tensão indicada na placa de especificações.

Transformador com isolamento de segurança contra

w curto-circuito. A alimentação está electricamente

separada da saída do transformador.

 

O carregador desliga-se automaticamente

se a tem-

x peratura se tornar demasiado elevada.

Consequen-

temente o carregador fica inoperável. A base de carregamento deve ser desligada da alimentação e encaminhada para reparação num centro de serviço

$autorizado.

A base de carga destina-se exclusivamente a uma utilização no interior.

Características

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes características.

1.Interruptor para ligar/desligar

2.Botão de desbloqueio do depósito

3.Indicador de carga

4.Tomada de carga (só DV4800N, WD9610ECN, DV9610PN)

5.Depósito de poeiras

6.Carregador

7.Base de carga (só WD4810N, WD7210N e WD9610N)

Fig. A

8.Filtro em tecido de recolha de resíduos secos (só DV4800N, DV9610PN)

9.Pré-filtro (só DV9610N)

10.Acessório em espuma para resíduos líquidos/secos (só WD4810N, WD7210N, WD9610ECN e WD9610N)

11.Deflector de resíduos líquidos/secos (WD4810N, WD7210N, WD9610ECN e WD9610N)

Fig. B

12.Utensílio de rolo de borracha (só WD4810N, WD7210N, WD9610ECN e WD9610N)

13.Cabeça de escova eléctrica (só DV9610PN)

38

Image 38
Contents WD9610ECN Page Page After use Using your applianceIntended use Inspection and repairsFeatures InstallationUse AssemblyEmptying and cleaning the product Battery MaintenanceCleaning the dust bowls and filters Pre-filter fig. K DV9610PNGuarantee Technical dataNach dem Gebrauch Bestimmungsgemäße VerwendungVerwendung des Geräts Inspektion und ReparaturenMerkmale Montage Abb. aAbb. B VerwendungLeeren und Reinigen des Produkts WartungProdukten und Verpackungsmaterialien können AkkuTechnische Daten Die Wiederverwendung aufbereiteter MaterialienGarantie Après l’utilisation UtilisationUtilisation de votre appareil Vérification et réparationsCaractéristiques Assemblage Vidage et nettoyage EntretienBatterie Caractéristiques techniquesDopo limpiego Uso previstoUtilizzo dellelettrodomestico Ispezione e riparazioniRischi residui CaratteristicheSicurezza altrui Sicurezza elettricaMontaggio UtilizzoSvuotamento e pulizia del prodotto ManutenzioneBatteria Dati tecniciGaranzia Na gebruik Beoogd gebruikGebruik van het apparaat Inspectie en reparatiesOnderdelen Installatie GebruikHet apparaat legen en reinigen OnderhoudTechnische gegevens Después de la utilización Uso específicoUtilización del aparato Inspecciones y reparacionesCaracterísticas Uso InstalaciónMontaje Vaciado y limpieza del producto MantenimientoFicha técnica BateríaGarantía Após a utilização Utilização previstaUtilização do aparelho Inspecção e reparaçõesSegurança eléctrica Segurança de terceirosRiscos residuais Símbolos no carregadorUtilização InstalaçãoMontagem Esvaziar e limpar o aparelho ManutençãoBateria Dados técnicosGarantia Kontroll och reparationer AnvändningsområdeAnvända redskapet Efter användningSäkerhet för andra Symboler på laddarenFunktioner Övriga riskerTömma och rengöra produkten MonteringAnvändning Rengöra dammbehållarna och filtren UnderhållFörfilter fig. K DV9610PN Byta filtrenGaranti Tekniska dataEtter bruk BruksområdeBruke apparatet Kontroll og reparasjonInstallasjon FunksjonerBruk Tømme og rengjøre produktetUtskifting av filtrene VedlikeholdRengjøring av støvbeholdere og filtre Tekniske data Brug af apparatet Tilsigtet brug@Sikkerhedsvejledning Efter brugElektricitet og sikkerhed Andres sikkerhedRestrisici Vægmontering fig. C kun DV9610N, WD9610ECNTømning og rengøring af produktet SamlingAnvendelse Forfilter fig. K DV9610N VedligeholdelseMiljø Rengøring af støvbeholdere og filtre fig. FSpænding Käyttötarkoitus Kuva B YleiskuvausKuva a AsennusLaitteen tyhjentäminen ja puhdistaminen KokoaminenKäyttö Pölyastioiden ja suodattimien puhdistaminen HuoltoEsisuodatin kuva K DV9610PN Suodattimien vaihtaminenTakuu Tekniset tiedotΜετά τη χρήση Ενδεδειγμένη χρήσηΧρήση της συσκευής σας Έλεγχος και επισκευήΑναπόφευκτοι κίνδυνοι ΦορτιστέςΑσφάλεια τρίτων Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματοςΧρήση Χαρακτηριστικά ΣυναρμολόγησηΕικ. a Εικ. BΆδειασμα και καθαρισμός της συσκευής ΣυντήρησηΜετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικάKullanım amacı Şek. B ÖzelliklerŞek. a MontajÜrünün boşaltılması ve temizlenmesi Cihazın KurulmasıKullanım Bakım Teknik veriler E16194 17 08 DV4800N WD4810N 5 WD7210N WD9610ECNDV4800N WD4810 WD4810N WD7210N WD9610N DV9610PN Page Page Page Λ Η Ν Ι Κ Α Deutschland België/BelgiqueDanmark Ελλάδα

DV9610PN, WD7210N, WD9610N, WD4810N, WD9610ECN specifications

Black & Decker is a renowned name in power tools, home improvement products, and outdoor equipment, and their line of vacuum cleaners showcases their commitment to innovation and functionality. The models WD9610N, WD7210N, DV9610PN, WD4810N, and WD9610ECN epitomize versatility and efficiency in home cleaning tools.

The Black & Decker WD9610N is a powerful wet/dry vacuum designed for heavy-duty tasks. It boasts a robust 9-gallon tank capacity that allows users to tackle large spills and messes without frequent emptying. This model features a powerful motor that provides strong suction, making it ideal for both indoor and outdoor cleaning. The WD9610N also includes a built-in blower function, which is excellent for clearing debris from patios and garages.

Next, the WD7210N offers a more compact alternative without compromising on performance. With a sleek design and a 7-gallon capacity, this model is perfect for smaller spaces. It is lightweight and easy to maneuver, making it suitable for quick clean-ups around the house or workshop. Its portable nature ensures that users can easily transport it to various locations as needed.

The DV9610PN stands out with its advanced filtration system. This vacuum features a high-efficiency particulate air (HEPA) filter, which captures fine particles and allergens, making it a great choice for allergy sufferers. The innovative design also includes a blow port for added versatility, allowing users to switch effortlessly between vacuuming and blowing.

The WD4810N takes convenience to the next level with its easy-to-empty collection tank, which simplifies the disposal of debris. This model is designed for maximum suction and durability, with a sturdy exterior that withstands rugged usage. Its ergonomic design and large wheels enhance maneuverability, allowing users to navigate around tight spaces with ease.

Lastly, the WD9610ECN combines multiple features to enhance user experience. With a wide range of attachments, this model offers tailored cleaning solutions for various surfaces and tasks. Its automated cleaning technology ensures optimal performance, providing consistent power without interruptions.

These Black & Decker vacuum cleaners showcase a thoughtful blend of technology and user-centric design. With powerful motors, efficient filtration systems, and versatile functionalities, they represent an ideal choice for anyone seeking reliable cleaning solutions for both indoor and outdoor environments. Whether tackling tough jobs or conducting quick clean-ups, these models promise to deliver exceptional results.