Black & Decker DV9610PN Bestimmungsgemäße Verwendung, Verwendung des Geräts, Nach dem Gebrauch

Page 9

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Handstaubsauger Black & Decker Dustbuster® wurde zum Saugen von leichtem, trockenem Schmutz entwickelt (DV4800N, DV9610PN). Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Der Handstaubsauger Black & Decker Dustbuster® wurde zum Saugen von feuchtem oder trockenem leichtem Schmutz entwickelt (WD4810N, WD7210N, WD9610ECN und WD9610N). Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

@Achtung! Lesen Sie sämtliche Sicherheitswar- nungen und Anweisungen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand

@und/oder schwere Verletzungen verursachen.Achtung! Beachten Sie beim Umgang mitakkubetriebenen Geräten stets die grundlegendenSicherheitshinweise

Sicherheitshinweise, einschließlich der folgenden. Dadurch verhindern Sie weitgehend das Entstehen von Bränden, das Auslaufen von Akkus sowie Sach- und Personenschäden.

uLesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.

uDer vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anlei- tung beschrieben. Bei Verwendung von Zubehör oder An- bauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr.

uBewahren Sie diese Anleitung auf.

Verwendung des Geräts

uBenutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Flüs- sigkeiten oder entzündlichen Materialien.

uBetreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

uTauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

uZiehen Sie das Ladegerät nicht am Kabel aus der Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass das Kabel des Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker Hitze, Öl oder scharfen Gegenständen kommt.

uDas Gerät ist nicht für die unbeaufsichtigte Verwendung durch Kinder oder gebrechliche Personen vorgesehen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Nach dem Gebrauch

uZiehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Ladegerät oder die Ladestation reinigen.

uBewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf.

uKinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.

Inspektion und Reparaturen

uPrüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt wurden oder andere Bedingungen vorliegen, die die Funktion beeinträchtigen können.

uBetreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist.

uLassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vert- ragswerkstatt reparieren oder austauschen.

uÜberprüfen Sie das Ladegerätkabel in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Tauschen Sie das La- degerät aus, wenn das Kabel beschädigt oder defekt ist.

uErsetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung enthalten ist.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte

Akkus

uAuf keinen Fall öffnen.

uAchten Sie darauf, dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt.

uSetzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen aus.

uNicht bei Temperaturen über 40°C lagern.

uLaden Sie den Akku ausschließlich bei Umgebungstem- peraturen zwischen 10°C und 40°C.

uVerwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät gelieferte Ladegerät. Das Verwenden des falschen Ladegeräts kann zu einem Stromschlag oder dem Über- hitzen des Akkus führen.

uBei der Entsorgung von Akkus oder Batterien die Hinweise im Abschnitt „Umweltschutz“ beachten.

uDer Akku darf nicht durch mechanische Krafteinwirkung oder Belastungen beschädigt oder verformt werden. Andernfalls besteht Verletzungs- und Brandgefahr.

uLaden Sie beschädigte Akkus nicht auf.

uUnter extremen Bedingungen können Akkus undicht wer- den. Wenn Sie feststellen, dass aus dem Akku Flüssigkeit austritt, wischen Sie diese vorsichtig mit einem Tuch ab.

Vermeiden Sie Hautkontakt.

uBeachten Sie nach Haut- oder Augenkontakt die folgen- den Hinweise.

9

Image 9
Contents WD9610ECN Page Page Intended use Using your applianceAfter use Inspection and repairsInstallation FeaturesAssembly Emptying and cleaning the productUse Cleaning the dust bowls and filters MaintenanceBattery Pre-filter fig. K DV9610PNTechnical data GuaranteeVerwendung des Geräts Bestimmungsgemäße VerwendungNach dem Gebrauch Inspektion und ReparaturenMerkmale Abb. B Abb. aMontage VerwendungWartung Leeren und Reinigen des ProduktsTechnische Daten AkkuProdukten und Verpackungsmaterialien können Die Wiederverwendung aufbereiteter MaterialienGarantie Utilisation de votre appareil UtilisationAprès l’utilisation Vérification et réparationsCaractéristiques Assemblage Entretien Vidage et nettoyageCaractéristiques techniques BatterieUtilizzo dellelettrodomestico Uso previstoDopo limpiego Ispezione e riparazioniSicurezza altrui CaratteristicheRischi residui Sicurezza elettricaUtilizzo MontaggioManutenzione Svuotamento e pulizia del prodottoDati tecnici BatteriaGaranzia Gebruik van het apparaat Beoogd gebruikNa gebruik Inspectie en reparatiesOnderdelen Gebruik InstallatieOnderhoud Het apparaat legen en reinigenTechnische gegevens Utilización del aparato Uso específicoDespués de la utilización Inspecciones y reparacionesCaracterísticas Instalación MontajeUso Mantenimiento Vaciado y limpieza del productoBatería Ficha técnicaGarantía Utilização do aparelho Utilização previstaApós a utilização Inspecção e reparaçõesRiscos residuais Segurança de terceirosSegurança eléctrica Símbolos no carregadorInstalação MontagemUtilização Manutenção Esvaziar e limpar o aparelhoDados técnicos BateriaGarantia Använda redskapet AnvändningsområdeKontroll och reparationer Efter användningFunktioner Symboler på laddarenSäkerhet för andra Övriga riskerMontering AnvändningTömma och rengöra produkten Förfilter fig. K DV9610PN UnderhållRengöra dammbehållarna och filtren Byta filtrenTekniska data GarantiBruke apparatet BruksområdeEtter bruk Kontroll og reparasjonFunksjoner InstallasjonTømme og rengjøre produktet BrukVedlikehold Rengjøring av støvbeholdere og filtreUtskifting av filtrene Tekniske data @Sikkerhedsvejledning Tilsigtet brugBrug af apparatet Efter brugRestrisici Andres sikkerhedElektricitet og sikkerhed Vægmontering fig. C kun DV9610N, WD9610ECNSamling AnvendelseTømning og rengøring af produktet Miljø VedligeholdelseForfilter fig. K DV9610N Rengøring af støvbeholdere og filtre fig. FSpænding Käyttötarkoitus Kuva a YleiskuvausKuva B AsennusKokoaminen KäyttöLaitteen tyhjentäminen ja puhdistaminen Esisuodatin kuva K DV9610PN HuoltoPölyastioiden ja suodattimien puhdistaminen Suodattimien vaihtaminenTekniset tiedot TakuuΧρήση της συσκευής σας Ενδεδειγμένη χρήσηΜετά τη χρήση Έλεγχος και επισκευήΑσφάλεια τρίτων ΦορτιστέςΑναπόφευκτοι κίνδυνοι Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματοςΕικ. a Χαρακτηριστικά ΣυναρμολόγησηΧρήση Εικ. BΣυντήρηση Άδειασμα και καθαρισμός της συσκευήςΜετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Τεχνικά χαρακτηριστικά ΕγγύησηKullanım amacı Şek. a ÖzelliklerŞek. B MontajCihazın Kurulması KullanımÜrünün boşaltılması ve temizlenmesi Bakım Teknik veriler DV4800N WD4810N 5 WD7210N WD9610ECN DV4800N WD4810 WD4810N WD7210N WD9610NE16194 17 08 DV9610PN Page Page Page Λ Η Ν Ι Κ Α Danmark België/BelgiqueDeutschland Ελλάδα

DV9610PN, WD7210N, WD9610N, WD4810N, WD9610ECN specifications

Black & Decker is a renowned name in power tools, home improvement products, and outdoor equipment, and their line of vacuum cleaners showcases their commitment to innovation and functionality. The models WD9610N, WD7210N, DV9610PN, WD4810N, and WD9610ECN epitomize versatility and efficiency in home cleaning tools.

The Black & Decker WD9610N is a powerful wet/dry vacuum designed for heavy-duty tasks. It boasts a robust 9-gallon tank capacity that allows users to tackle large spills and messes without frequent emptying. This model features a powerful motor that provides strong suction, making it ideal for both indoor and outdoor cleaning. The WD9610N also includes a built-in blower function, which is excellent for clearing debris from patios and garages.

Next, the WD7210N offers a more compact alternative without compromising on performance. With a sleek design and a 7-gallon capacity, this model is perfect for smaller spaces. It is lightweight and easy to maneuver, making it suitable for quick clean-ups around the house or workshop. Its portable nature ensures that users can easily transport it to various locations as needed.

The DV9610PN stands out with its advanced filtration system. This vacuum features a high-efficiency particulate air (HEPA) filter, which captures fine particles and allergens, making it a great choice for allergy sufferers. The innovative design also includes a blow port for added versatility, allowing users to switch effortlessly between vacuuming and blowing.

The WD4810N takes convenience to the next level with its easy-to-empty collection tank, which simplifies the disposal of debris. This model is designed for maximum suction and durability, with a sturdy exterior that withstands rugged usage. Its ergonomic design and large wheels enhance maneuverability, allowing users to navigate around tight spaces with ease.

Lastly, the WD9610ECN combines multiple features to enhance user experience. With a wide range of attachments, this model offers tailored cleaning solutions for various surfaces and tasks. Its automated cleaning technology ensures optimal performance, providing consistent power without interruptions.

These Black & Decker vacuum cleaners showcase a thoughtful blend of technology and user-centric design. With powerful motors, efficient filtration systems, and versatile functionalities, they represent an ideal choice for anyone seeking reliable cleaning solutions for both indoor and outdoor environments. Whether tackling tough jobs or conducting quick clean-ups, these models promise to deliver exceptional results.