Genie directlift 2060 warranty Investigación de averías generales

Page 35

2060-3060 for.qxd 11/9/05 10:58 AM Page 15

 

 

 

 

 

Investigación de averías generales

 

 

Problema

 

Que debe hacer

 

 

 

 

 

1.

Verifique el conmutador de resorte en el afiche de instalación del control de pared.

 

 

El abridor no funciona

 

 

desde el control

 

 

2.

Verifique la fuente de corriente eléctrica:

 

 

de pared

 

 

 

Si tiene conexión con enchufe a tierra.

 

 

 

 

 

 

– Enchufe una lámpara en el enchufe eléctrico usado para el abridor de puertas.

 

 

 

 

 

 

a. Si la lámpara se enciende, la fuente de corriente eléctrica es buena.

 

 

 

 

 

 

b. Si la lámpara no se enciende, verifique el fusible o el interruptor principal.

 

 

 

 

 

 

Para la conexión de cableado permanente.

 

 

 

 

 

3.

– Verifique el fusible o el interruptor principal.

 

 

 

 

 

Verifique las conexiones (vea la instalación de la consola de pared en el afiche de instalación).

 

 

 

 

 

 

En los terminales de la caja de control y del control de pared.

 

 

 

 

1.

Verifique los alambres para asegúrese de que no estén cortados. (Las grapas pueden cortar el aislamiento y

 

 

El abridor de puertas

 

 

empieza sin razón

 

2.

poner en cortocircuito los alambres). Cambie cualquier grapa en cortocircuito y los alambres afectados.

 

 

aparente

 

¿Se robó o perdió el control remoto? Si es afirmativo, borre todos los códigos de control remoto de la

 

 

 

 

 

 

memoria del recibidor y vuelva a programar para los controles remotos restantes. (Vea: Para borrar todos

 

 

 

 

 

3.

los remotos de la memoria de la caja de control, en la página 11).

 

 

 

 

 

Asegúrese de que ninguno de los botones esté atascado “oprimido” en la consola de pared o en los

 

 

 

 

 

 

controles remotos.

 

 

 

 

 

 

 

 

La puerta empieza

1.

Verifique el ajuste del interruptor limitador de cerrar (la página 9 y el afiche). Ajuste según se requiera

 

hacia abajo, luego se

2.

Verifique el ajuste de la fuerza (páginas 9 y 10). Ajuste según se requiera.

 

para antes de estar

3.

Verifique si los alambres están en cortocircuito.

 

totalmente cerrada

 

La puerta empieza

1.

Si es una instalación nueva, verifique la posición del brazo de la puerta.

 

hacia abajo, luego se

2.

Verifique el funcionamiento de la función de invertir el recorrido al entrar en contacto con un objeto.

 

para y otra vez va

3.

Verifique el sistema Safe-T-Beam® si el haz luminoso tiene obstrucción o mal alineados los lentes.

 

arriba

4.

Verifique el código diagnóstico del sistema Safe-T-Beam®

 

 

 

 

 

5.

Verifique el ajuste de la fuerza de cerrar (vea: Fije los interruptores limitadores y los controles de fuerza en

 

 

 

 

 

6.

las páginas 9 y 10). Ajuste según se requiera.

 

 

 

 

 

Verifique la puerta del garaje si se traba.

 

La puerta sólo funciona

1.

Verifique el interruptor limitador de abrir si tiene cortocircuito y el alambre apropiado.

 

para cerrar

2.

Verifique el ajuste de la fuerza (vea Fije los interruptores limitadores y los controles de fuerza en las páginas

 

 

 

 

 

3.

9 y10). Ajuste según se requiera.

 

 

 

 

 

Verifique la condición de la puerta del garaje y los resortes.

 

 

 

 

 

4.

ADVERTENCIA: Si usted sospecha un problema con los resortes o el herraje de la puerta del garaje, comuníquese

 

 

 

 

 

5.

con el agente autorizado de fábrica Genie para el servicio, o comuníquese con el Servicio al cliente al 1-800-35-GENIE.

 

 

 

 

 

Verifique la posición del interruptor de bloqueo en la consola.

 

La puerta sólo funciona

1.

Verifique el sistema Safe-T-Beam® como se detalló en la Tabla de investigación de averías de autodiagnósti

 

para abrir

2.

co del sistema Safe-T-Beam®, página 15. ¿?

 

 

 

 

 

Verifique el interruptor limitador de cerrar si tiene cortocircuito y el alambre apropiado.

 

 

 

 

 

3.

Verifique el ajuste de la fuerza (vea Fije los interruptores limitadores y los controles de fuerza en las páginas

 

 

 

 

 

 

9 y 10). Ajuste según se requiera.

 

Las luces no se

1.

Desconecte los alambres que conectan el botón pulsador a la caja de control (vea el afiche de Instalación

 

encienden

2.

del botón pulsador). Verifique su condición y cambie o reconecte.

 

 

 

 

 

Hasta que se pueda obtener otra consola de pared de reemplazo, desconecte la consola de pared y use

 

 

 

 

 

3.

solamente los controles remotos o el teclado numérico inalámbrico para hacer funcionar el abridor.

 

 

 

 

 

Verifique la compatibilidad del control de pared.

 

La puerta empieza a

1.

Verifique (asegúrese de) que la puerta del garaje y el abridor estén en buenas condiciones, bien lubricados

 

subir, pero se para

2.

y correctamente equilibrados como se detalló en la sección de mantenimiento.

 

antes de abrirse

ADVERTENCIA: Si usted sospecha un problema con los resortes o el herraje de la puerta del garaje, comuníquese

 

totalmente

3.

con el agente autorizado de fábrica Genie para el servicio, o comuníquese con el Servicio al cliente al 1-800-35-GENIE.

 

 

 

 

 

Verifique el interruptor limitador de abrir si tiene un cortocircuito y el alambre apropiado.

 

 

 

 

 

4.

Verifique el ajuste de la fuerza de abrir (vea: Fije los interruptores limitadores y los controles de fuerza en las

 

 

 

 

 

 

páginas 9 y 10). Ajuste según se requiera.

 

 

El operador funciona,

1.

Asegúrese de que el conjunto de corredizo esté enganchado al deslizador del corredizo (vea la Instalación

 

 

pero la puerta no se

2.

del conjunto del corredizo en los rieles en el afiche de instalación).

 

 

mueve

Verifique el ajuste de la fuerza (vea: Fije los interruptores limitadores y los controles de fuerza en las páginas

 

 

 

 

 

 

9 y 10). Ajuste según se requiera.

 

No funciona la función de

1.

Asegúrese de que el conjunto del corredizo esté en contacto con el interruptor limitador de cerrar.

 

la cerradura de seguridad

2.

Verifique cuando la puerta esté totalmente cerrada, que el corredizo active el interruptor limitador de cer

 

para vacaciones

 

rar. Si no es así, ajuste la posición del interruptor limitador de cerrar (vea las páginas 9 y 10).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funcionamiento ruidoso

1.

Asegúrese de que todos los herrajes estén apretados.

 

 

 

 

 

2.

Verifique (asegúrese de) que la puerta del garaje y el abridor estén en buenas condiciones, lubricados apropiada

 

 

 

 

 

 

mente y equilibrados correctamente como se describió en la sección de mantenimiento (página 13).

 

For Help, call 1-800-35-GENIE or visit www.geniecompany.com

15

Image 35
Contents 2060 3060 Savethese Instructions Your Garage Door Opener Documentation Package Operation and Maintenance ManualSafety Features Important Installation InstructionsALIGNMENT, Operation Balance Check Check Garage DoorThickness Check Check Door Header Area Perforated Angle Iron Conduit Wood Check Check Power HeadPower Source Mounting AreaMounting Bracket Location Check Check SAFE-T-BEAME G Maintenance and Adjustments 4 board laid flat Setting Contact Reverse FunctionPop off the back of the transmitter AccessoriesRemote Controls Programming 1 ProgrammingInstall Lightbulbs Install Light Bulbs and LensAs needed Replace lightbulbs LubricantWiring to Source missing or bad Safe-T-Beam System Self-Diagnostic TroubleshootingCheck wiring Power has been interrupted Remove power and reapplyGeneral Troubleshooting Opening Cover May Cause Electric Shock Wiring DiagramParts Identification Power Head AssemblyParts List cont’ Ordering Instructions 2060-3060 eng.qxd 11/9/05 1102 AM 3559935907 Avec Télécommande Intellicode ETÍndice Table DES MatièresGenie Company Garantía Limitada Manual de funcionamiento y mantenimiento Características DE Seguridad Perspectiva DE Peligros PotencialesRuban à mesurer de 3,6 m Crayon Echelle Niveau Lista DE Verificacion DE PreinstalacionCinta métrica de más de 12 Lápiz Escalera Nivel Contrôle Étape Verificación del Paso 3 Mida LA Altura DE LAVerificación del Paso 4 Verifque EL Área DEL Bandes perforées Figura 5 Verifique el lugar de la caja de controlFigura 8 Herramientas recomendadas Contrôle Étape 8 Outils RecommandesOprima la consola de pared para cerrar la puerta del garaje Maintenance ET RéglagesJustes Fijando el interruptor limitador de cerrar FiguraCierre la puerta usando la consola de pared Abra la puerta del garaje usando la consola de paredAccesorios AccessoiresSe recomienda las bombillas reforzadas de 130 voltios Les télécommandes sont programmées individuellementEquilibre la puerta Cierre la puerta Maintenance PériodiqueInstrucciones DE Seguridad Importantes Importantes Consignes DE SécuritéFonctionnement normal Aucune Operación normal No requiere ningunaInvestigación de averías generales Résolutions des problèmes Schéma DE Câblage Diagrama DE ConexionesDe la tête motorisée Caja de controlConjunto del riel Lista de piezasListe des pièces Rail