Genie directlift 2060 warranty Ordering Instructions

Page 19
P/N 34439R.S
P/N 35675R
P/N 26210A.S
P/N 35677R
P/N 35693R
(GLU-3)

2060-3060 eng.qxd 11/9/05 11:02 AM Page 19

Garage Door Opener Accessories Order Form

 

 

 

Formulario de pedido de accesorios para abridores de puertas de garaje

 

 

Formulaire de commande des accessoires pour ouvre-porte de garage

 

How many?

For additional accessories not shown. visit our website at www.geniecompany.com

 

¿Quántos?

Para accesorios adicionalesno mostrada, visite nuestro sitio web en www.geniecompany.com

 

Comment

pour les accessoires supplémentaires pas montré, visiter notré site web à www.geniecompany.com

beaucoup?

 

(GI CTD-1)1-Button Compact Remote - Allows remote operation of garage door.

 

 

 

Comprima el Mando de Distancia - Proporciónar operación remoto de la puerta del garaje.

 

 

 

Télécommande compacte - Permettre opération éloign´´de porte de garage.

P/N 35674R

$36.50

 

 

 

(GI F TD-1)1-Button Flashlight Transmitter - Remote Controller with a Flashlight.

 

 

 

1 abrocha transmisor de linterna - Director remoto con una linterna.

 

 

 

1-boutenner l’émetteur de lampe de poche - Le contrôleur éloigné avec de lampe de poche.

 

 

 

P/N 35657R

$45.00

 

(GI CTD-3)3-Button Compact Remote - Allows remote operation of 3 garage doors.

 

 

 

De 3 botones Comprima el Mando de Distancia - Proporciónar operación remoto de tres las puertas del garaje.

 

 

3-boutenner la Télécommande compacte - Permettre opération éloign´ trois portes

P/N 35694S

$50.00

 

de garage.

 

(GWC-2W)Deluxe Wall Console - Operates Garage Door. Independent light control. Security vacation lock.

 

 

Consola de lujo de pared - Acciona la puerta del garaje. Control de luz independiente. Cerradura de

 

 

seguridad para vacaciones.

 

 

 

La Console dse luxe de Mur - Actionne la porte de garage. Commande d’éclairage indépendante.

 

 

Interrupteur de verrouillage de sécurité.

P/N 35661R

$35.00

 

 

 

(GWKPD) Dual Frequency Wireless Keypad - Operates Intellicode® Garage Door Openers without Remote Control

 

or key.

 

 

 

Sistema de entrada por teclado numérico inalámbrico - Acciona los abridores de puertas de garaje Intellicode® sin

 

control remoto o llave.

 

 

 

Système d’ouvre-porte de garage à clavier sans fil - Actionne les ouvre-porte de garage avec Intellicode® sans

 

 

télécommande ni clé.

P/N 35691R

$50.00

 

®

Ordering Instructions

No C.O.D. shipments. Please include check or money order, made payable to The Genie Company. Do not send cash. Allow 3-4 weeks for delivery.

1-800-354-3643. Please have part number and credit card ready. Mail Order Form to: Genie Company, 22790 Lake Park Blvd, Alliance, Ohio 44601. We accept Visa or Mastercard on phone orders only.

Please add local sales tax if you reside in one of the states listed.

California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana, Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York, Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin

TOTAL ORDER

$

 

SHIPPING & HANDLING

$

5.00

 

 

 

STATE SALES TAX

$

 

GRAND TOTAL

$

 

 

 

 

Las Instrucciones que Ordenan

No se aceptan pedidos de pago contra entrega (COD). Sírvase incluir su cheque o giro postal, la cuenta pagadera hecha aThe Genie Company. No envíe dinero en efectivo. Concédanos 3 a 4 semanas para la entre- ga. 1-800-354-3643. Sírvase tener listos los números del modelo y de la tarjeta de crédito. Enviar hacer un pedido de mercancia a: Genie Company, 22790 Lake Park Blvd, Alliance, Ohio 44601.Aceptamos pedidos telefónicos de Visa o Mastercard.

3/4 oz. Screw Drive Lubricant - Ensures proper equipment wear protection.

3/4 once Lubricante de tornillo accionar - Asegura componente correcto protección por deterioro.

La onza 3/4 Lubricant de la vis - Garantir componant exact par systéme défense vers user. P/N 35218AS

(GW-2)Universal Wall Button - Provides additional convenient inside operation of door. Botón de pared universal - Proporciona operación conveniente de la puerta desde el interior. Bouton mural universel - Actionne l’ouvre-porte de l’intérieur du garage.

(GPS-5)Perfect Stop® - Ensures perfect parking. Stop Perfecto® - Asegura el estacionamiento perfecto.

Butoir Perfect Stop® - Permet de stationner à la perfection dans le garage.

(GABX8) QuietLift Extension Kit - An Extension that increases the travel of an Opener to accommodate an eight foot door.

Juego de extensión de cadena deslizable - Una extensión para aumentar la longitud de la baranda de Chain Glide,para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m).

Nécessaire de prolongement du coulisseau - Rallonge de prolongeant la course de l’ouvre-porte Chain Glide

pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.

P/N 35663R

(LCGX-8)ChainLift Extension Kit - An Extension that increases the travel of an Opener to accommodate an eight foot door.

Juego de extensión de cadena deslizable - Una extensión para aumentar la longitud de la baranda de Chain Glide,para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m).

Nécessaire de prolongement du coulisseau - Rallonge de prolongeant la course de l’ouvre-porte Chain Glide

pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.

P/N 35679R

(GSX-8)DirectLift Extension Kit - An Extension to increase travel of an Operator to accommodate eight foot door.

Juego de extensión deslizante de Screw Drive - Una extensión para aumentar la carrera de un abridor deslizable, para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m.).

Nécessaire de rallonge du Screw Drive - Rallonge de prolongeant la

 

coursede l’ouvre-porte pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.(GIRU-1T)

P/N 35678R

(60 WATT) Enhanced/Rough Service Light Bulb - Ensures proper equipment compatability. Bombilla de 60 Vatios - Asegura componente correcto de sistema.

Éclairage de 60 WATT - Garantir componant exact par systéme.

(GER-2)Emergency Release Kit - Provides access to garage from outside in the event of an electrical power failure.

Juego de pica-porte de pestillo - Permitir entrtada desde por fuera de garaje porque corte de eléctrico.

Nécessaires de Déclenchement de secours - Le nécessaire de déclenchement de secours est conçupour vous permettre d’accéder à votre garage depuis l’extérieur en cas de panne de courant et lorsqu’il.

STB Adapter Brackets (2) - Used in conjunction with standard STB Brackets.They provide additional clearance and mounting options.

El adaptador pone entre paréntesis (2) - Usado en unión con paréntesis uniformes de montar de STB, ellos proporcionan el espacio libre adicional junto con mortar las opciones.

Crochets d’adaptateur (2) - Utilisé conjointement avec STB standard monter les crochets, ils fournissent le dégagement supplémentaire avec monter d’options.

ScrewDriveGarage

DoorOpenerLubricant

PartNo.GLU-3

$5.00

$3.75

$4.00

$32.00

$32.00

$32.00

$2.73

$20.00

$4.37

Sírvase agregar el impuesto de ventas local si usted reside en uno de los siguientes estados:

California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana, Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York, Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin

TOTAL DEL PEDIDO

$

 

FLETE Y MANEJO

$

5.00

IMPUESTO DE VENTAS ESTATAL

$

 

GRAN TOTAL

$

 

 

 

 

Instructions Commandant

Pas d’expédition contre remboursement. Veuillez inclure un chèque ou un mandat bancaire, le payable fait à The Genie Company. N’envoyez pas d’argent comptant. Accordez de 3 à 4 semaines pour la livraison. 1-800-354-3643. Ayez sous la main le numéro de la pièce et celui de la carte de crédit. Mettre à la poste le arrngement à: Genie Company, 22790 Lake Park Blvd, Alliance, Ohio 44601. Nous acceptons les commandes par télé- phone avec paiement par carte de crédit Visa ou Mastercard.

Veuillez indiquer les taxes de vente locales si vous résidez dans l’un des états répertoriés ci-dessous.

California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana, Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York, Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin

COMMANDE TOTALE

$

 

MANUTENTION ET EXPÉDITION

$

5.00

TAXE DE VENTE

$

 

TOTAL

 

 

 

 

 

SHIP ORDER TO:

ENVIAR MERCANCIA CON:

EXPÉDIER MARCHANDISE POUR:

NAME / NOMBRE / NOM

ADDRESS / DIRECCIÓN / ADRESSE

CITY / CIUDAD / VILLE

STATE / ESTADO / ÉTAT

ZIP / CÓDIGO POSTAL / CODE POSTAL

(Prices subject to change without notice) (Valoran el cambio con sujeción a sin nota)

(Les prix assujettissent pour changer sans la notification)

For Help, call 1-800-35-GENIE or visit www.geniecompany.com

19

Image 19
Contents 2060 3060 Savethese Instructions Your Garage Door Opener Documentation Package Operation and Maintenance ManualSafety Features Important Installation InstructionsThickness Check Check Garage DoorALIGNMENT, Operation Balance Check Check Door Header Area Perforated Angle Iron Conduit Wood Check Check Power HeadPower Source Mounting AreaE G Check Check SAFE-T-BEAMMounting Bracket Location Maintenance and Adjustments 4 board laid flat Setting Contact Reverse FunctionPop off the back of the transmitter AccessoriesRemote Controls Programming 1 ProgrammingInstall Lightbulbs Install Light Bulbs and LensAs needed Replace lightbulbs LubricantWiring to Source missing or bad Safe-T-Beam System Self-Diagnostic TroubleshootingCheck wiring Power has been interrupted Remove power and reapplyGeneral Troubleshooting Opening Cover May Cause Electric Shock Wiring DiagramParts Identification Power Head AssemblyParts List cont’ Ordering Instructions 2060-3060 eng.qxd 11/9/05 1102 AM 3559935907 Avec Télécommande Intellicode ETÍndice Table DES MatièresGenie Company Garantía Limitada Manual de funcionamiento y mantenimiento Características DE Seguridad Perspectiva DE Peligros PotencialesCinta métrica de más de 12 Lápiz Escalera Nivel Lista DE Verificacion DE PreinstalacionRuban à mesurer de 3,6 m Crayon Echelle Niveau Verificación del Paso 4 Verifque EL Área DEL Verificación del Paso 3 Mida LA Altura DE LAContrôle Étape Bandes perforées Figura 5 Verifique el lugar de la caja de controlFigura 8 Herramientas recomendadas Contrôle Étape 8 Outils RecommandesOprima la consola de pared para cerrar la puerta del garaje Maintenance ET RéglagesJustes Fijando el interruptor limitador de cerrar FiguraCierre la puerta usando la consola de pared Abra la puerta del garaje usando la consola de paredAccesorios AccessoiresSe recomienda las bombillas reforzadas de 130 voltios Les télécommandes sont programmées individuellementEquilibre la puerta Cierre la puerta Maintenance PériodiqueInstrucciones DE Seguridad Importantes Importantes Consignes DE SécuritéFonctionnement normal Aucune Operación normal No requiere ningunaInvestigación de averías generales Résolutions des problèmes Schéma DE Câblage Diagrama DE ConexionesDe la tête motorisée Caja de controlConjunto del riel Lista de piezasListe des pièces Rail