Genie directlift 2060 warranty Résolutions des problèmes

Page 36

2060-3060 for.qxd 11/9/05 10:58 AM Page 16

 

 

 

 

 

Résolutions des problèmes

 

Problème

 

Que faut-il faire

 

 

 

 

1.

Vérifier l’interrupteur de blocage sur le poster d’installation de la commande murale.

 

L'ouvre-porte ne

 

répond pas à la com-

 

2.

Vérifier la source d’alimentation:

 

mande murale

 

 

Connexion via la fiche mise à la terre.

 

 

 

 

 

– Brancher une lampe dans la prise utilisée pour l’ouvre-porte.

 

 

 

 

 

a. Si la lampe s’allume, il n’y a pas de problème d’alimentation.

 

 

 

 

 

b. Dans le cas contraire, vérifier le fusible ou le disjoncteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion via un câblage permanent.

 

 

 

 

3.

– Vérifier le fusible ou le disjoncteur.

 

 

 

 

Vérifier les connexions (voir l’installation de la commande murale sur le poster)

 

 

 

 

 

Bornes de la tête motorisée et commande murale.

 

 

 

1.

Vérifier que les fils ne sont pas coupés (les agrafes peuvent traverser l'isolant et court-circuiter les fils).

 

L'ouvre-porte

 

s’actionne sans

 

2.

Remplace les agrafes endommagées et les fils court-circuités.

 

raison

 

Une télécommande a-t-elle été perdue ou volée ? Si c'est le cas, effacer tous les codes de la télécommande

 

 

 

 

 

enregistrés dans le récepteur et reprogrammer pour les autres télécommandes. (voir la section sur l'efface

 

 

 

 

3.

ment des mémoires du récepteur en page 11).

 

 

 

 

S'assurer qu'aucun bouton n'est coincé sur la console murale ou les télécommandes.

 

 

 

 

 

 

 

La porte commence à

1.

Vérifier le réglage du contact de fin de course de fermeture (page 9). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

descendre mais s’arrête

2.

Vérifier le réglage de la force (pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

avant d’être totalement

3.

Inspecter pour détecter tout court-circuit.

 

fermée

 

La porte commence,

1.

Dans le cas d'une nouvelle installation, vérifier la position du bras de la porte.

 

s’arrête et remonte

2.

Vérifier l’inversion au contact.

 

 

 

 

3.

Contrôler le fonctionnement du système Safe-T-Beam® pour détecter toute obstruction ou mauvais aligne

 

 

 

 

4.

ment des lentilles..

 

 

 

 

Vérifier le système auto-diagnostique du Safe-T-Beam®.

 

 

 

 

5.

Vérifier le réglage de la force de fermeture (voir la section sur le réglage des contacts de fin de course et

 

 

 

 

6.

les commandes de force en pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

 

 

 

Vérifier si la porte coince.

 

 

 

 

 

 

 

La porte se ferme

1.

Vérifier le contact de fin de course Open afin de localiser tout fil court-circuité et garantir de bonnes

 

seulement

2.

connexions.

 

 

 

 

Vérifier le réglage de la force d’ouverture (voir la section sur le réglage des contacts de fin de course et les

 

 

 

 

3.

commandes de force en pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

 

 

 

Vérifier l’état de la porte de garage et des ressorts de la porte.

 

 

 

 

4.

AVERTISSEMENT: Si vous suspectez un problème avec la quincaillerie ou les ressorts de la porte du garage,

 

 

 

 

5.

contactez un revendeur agréé Genie ou le service clientèle Génie au 1-800-35-GENIE

 

 

 

 

Vérifier la position de l'interrupteur de verrouillage sur la console.

 

 

 

 

 

 

 

La porte s’ouvre

1.

Inspecter le système Safe-T-Beam® System selon les instructions du tableau Dépannage auto-diagnostique

 

seulement

2.

de Safe-T-Beam® (voir page 15).

 

 

 

 

Vérifier le contact de fin de course Close afin de localiser tout fil court-circuité et garantir de bonnes

 

 

 

 

3.

connexions.

 

 

 

 

Vérifier le réglage de la force de fermeture (voir la section sur le réglage des contacts de fin de course et les

 

 

 

 

 

commandes de force en pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

 

 

 

 

 

 

Les lumières ne

1.

Déconnecter les fils entre le bouton et la tête motorisée (voir la section sur l'installation des boutons sur le

 

s’éteignent pas

2.

poster).

 

 

 

 

Jusqu'à ce que la console murale soit remplacée, déconnecter la console et n'utilise que les télécommandes

 

 

 

 

3.

ou le pavé sans fil pour faire fonctionner l'ouvre-porte.

 

 

 

 

Vérifier la compatibilité de la commande murale.

 

La porte commence à

1.

Veiller à ce que la porte et l'ouvre-porte soient en bon état, bien lubrifiés et que la porte est équilibrée (voir

 

monter mais s’arrête

2.

la section sur la maintenance).

 

avant d’être

AVERTISSEMENT: Si vous suspectez un problème avec la quincaillerie ou les ressorts de la porte du garage, con

 

complètement

3.

tactez un revendeur agréé Genie ou le service clientèle Génie au 1-800-35-GENIE.

 

ouverte

Vérifier le contact de fin de course Open afin de localiser tout fil court-circuité et garantir de bonnes

 

 

 

 

4.

connexions.

 

 

 

 

Vérifier le réglage de la force d’ouverture (voir la section sur le réglage des contacts de fin de course et les

 

 

 

 

 

commandes de force en pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

 

 

 

 

L’opérateur fonctionne

1.

S'assurer que le chariot est engagé sur la glissière du chariot (voir la section Installation du chariot sur les

 

mais la porte ne

2.

rails sur le poster d’installation).

 

bouge pas

Vérifier le réglage de la force (voir la section sur le réglage des contacts de fin de course et les commandes

 

 

 

 

 

de force en pages 9 et 10). Effectuer les ajustements nécessaires.

 

 

 

Le verrouillage de

1.

S’assurer que le chariot touche le contact de fin de fin de course de fermeture.

sécurité pour vacances

sur la commande

2.

S'assurer avec la porte est totalement fermée, que le chariot active bien le contact de fin de course de fer

murale ne fonctionne

 

meture. Dans le cas contraire, régler la position du contact de fin de course de fermeture (voir pages 9 et 10).

pas

 

 

Fonctionnement

1.

Veiller à ce que toutes les attaches soient bien serrées.

bruyant

2.

Veiller à ce que la porte et l'ouvre-porte soient en bon état, bien lubrifiés et que la porte est équilibrée (voir

 

 

 

 

 

la section sur la maintenance en page 13).

 

 

 

 

 

 

16

For Help, call 1-800-35-GENIE or visit www.geniecompany.com

Image 36
Contents 2060 3060 Savethese Instructions Operation and Maintenance Manual Your Garage Door Opener Documentation PackageImportant Installation Instructions Safety FeaturesCheck Check Garage Door ThicknessALIGNMENT, Operation Balance Check Check Door Header Area Check Check Power Head Power SourceMounting Area Perforated Angle Iron Conduit WoodCheck Check SAFE-T-BEAM E GMounting Bracket Location Maintenance and Adjustments Setting Contact Reverse Function 4 board laid flatAccessories Remote ControlsProgramming 1 Programming Pop off the back of the transmitterInstall Light Bulbs and Lens Install LightbulbsLubricant As needed Replace lightbulbsSafe-T-Beam System Self-Diagnostic Troubleshooting Check wiringPower has been interrupted Remove power and reapply Wiring to Source missing or badGeneral Troubleshooting Wiring Diagram Opening Cover May Cause Electric ShockPower Head Assembly Parts IdentificationParts List cont’ Ordering Instructions 2060-3060 eng.qxd 11/9/05 1102 AM Avec Télécommande Intellicode ET ÍndiceTable DES Matières 3559935907Genie Company Garantía Limitada Manual de funcionamiento y mantenimiento Perspectiva DE Peligros Potenciales Características DE SeguridadLista DE Verificacion DE Preinstalacion Cinta métrica de más de 12 Lápiz Escalera NivelRuban à mesurer de 3,6 m Crayon Echelle Niveau Verificación del Paso 3 Mida LA Altura DE LA Verificación del Paso 4 Verifque EL Área DELContrôle Étape Figura 5 Verifique el lugar de la caja de control Bandes perforéesContrôle Étape 8 Outils Recommandes Figura 8 Herramientas recomendadasMaintenance ET Réglages JustesFijando el interruptor limitador de cerrar Figura Oprima la consola de pared para cerrar la puerta del garajeAbra la puerta del garaje usando la consola de pared Cierre la puerta usando la consola de paredAccessoires AccesoriosLes télécommandes sont programmées individuellement Se recomienda las bombillas reforzadas de 130 voltiosMaintenance Périodique Instrucciones DE Seguridad ImportantesImportantes Consignes DE Sécurité Equilibre la puerta Cierre la puertaOperación normal No requiere ninguna Fonctionnement normal AucuneInvestigación de averías generales Résolutions des problèmes Diagrama DE Conexiones Schéma DE CâblageCaja de control De la tête motoriséeLista de piezas Conjunto del rielRail Liste des pièces