GE GXSH39E, GNSH45E Ajuste EL Nivel DE SAL, Días Hasta Vacío, De recarga, De sal

Page 43
DAYS TO EMPTY

Instrucciones de instalación

AJUSTE EL NIVEL DE DUREZA DEL AGUA (CONT.)

3.Cuando la pantalla muestre el nivel de dureza del agua deseado (en granos por galón), oprima MODE (modo) para aceptar.

NOTA: Si hay hierro de agua clara en su suministro de agua, deberá aumentar el nivel de dureza en 5 por cada 1 ppm de hierro de agua clara en su suministro de agua.

Usted puede obtener la dureza de granos por galón (gpg) de su suministro de agua a través de un laboratorio de análisis de agua. Si recibe el suministro municipal, llame a la compañía local de suministro de agua. O bien, llame al Legend Technical Services, un laboratorio independiente, para ordenar el kit de prueba de la dureza del agua, al 1.800.949.8220, opción 4. Si su informe muestra dureza en partes por millón (ppm) o miligramos por litros (mg/l), simplemente divida por 17,1 para obtener el número equivalente de granos por galón.

AJUSTE LA HORA (DE INICIO) DE RECARGA

1. Presione el botón MODE

LEVEL

AM

 

 

 

SALT

 

 

 

 

 

 

(modo) hasta que la flecha

 

 

 

 

 

 

 

 

señale RECHARGE TIME (hora

 

 

 

 

de recarga).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: La hora 2:00 AM intermitente (predeterminado en fábrica) debe aparecer en la pantalla. Esta es una buena hora para que la regeneración comience (toma alrededor de 2 horas) en la mayoría de las casas, porque el agua no está en uso. El AGUA DURA es circundada hacia los grifos durante la regeneración.

Si no es necesario ningún cambio, siga al paso 3. Para cambiar el tiempo de inicio de la recarga, siga el paso 2.

2.Oprima el botón UP o DOWN para fijar la hora de inicio deseada para la regeneración. Cerciórese de ajustar AM o PM al igual que lo hizo para ajustar la hora del día.

NOTA: Cada vez que usted oprima los botones la hora cambia por 1 hora. Mantener los botones oprimidos cambia la hora a un ritmo más rápido.

3.Oprima el botón MODE (modo) para aceptar..

AJUSTE EL NIVEL DE SAL

1. Presione el botón MODE SALT

(modo) hasta que la flecha

LEVEL

 

señale SALT LEVEL (nivel

 

de sal).

 

2.Determine el nivel de sal en el tanque de salmuera utilizando un indicador amarillo en el costado del depósito de salmuera, dentro del tanque de salmuera (vea la ilustración de la página 37).

3. Presione el botón UP

o

 

SALT

 

 

LEVEL

 

 

DOWN

para fijar el SALT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEVEL (nivel de sal) que

 

 

 

 

 

 

corresponda al nivel en el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indicador amarillo en el tanque

de salmuera.

NOTA: Cada vez que presione el botón el nivel cambia en incrementos de 0,5 hasta 8,0. A medida que el número aumenta, las barras del nivel de sal aumentan en cada número entero. Disminuir el nivel de sal por debajo de cero lleva el indicador del SALT LEVEL (nivel de sal) a la posición de apagado (OFF).

4. Presione el botón MODE (modo) para

 

 

 

 

 

 

SALT

 

 

aceptar. La pantalla muestra la hora

LEVEL

DAYS TO EMPTY

 

 

 

 

 

PM

 

del día y el mensaje DAYS TO EMPTY

 

 

 

E

 

(días hasta vacío). Es posible que

 

 

 

RECHARGE TONIGHT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECHARGE TONIGHT (recargue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esta noche) aparezca si la unidad es nueva.

DÍAS HASTA VACÍO

LEVEL

 

SALT

 

PM

Las palabras DAYS TO EMPTY (días hasta

vacío) y un número aparecen en la mitad inferior de la pantalla. Esta información

aparece en la pantalla normal para informar al usuario el número de días antes de que el nivel en el tanque de salmuera llegue al nivel 0. Es posible que quede sal en el tanque, pero no será suficiente para recargar plenamente el sistema. Se debe agregar sal en este momento para evitar agua dura. El valor se actualiza a diario y cada vez que el valor del SALT LEVEL (nivel de sal) cambie.

NOTA: Por las primeras varias semanas de operación, los DAYS TO EMPTY (días hasta vacío) podría funcionar erráticamente. Por ejemplo, la luz indicadora azul podría parpadear, mostrando que se necesita más sal cuando el nivel real de la sal en el tanque está muy por encima del Nivel 0. En algunos casos, los DAYS TO EMPTY (días hasta vacío) podrían hasta aumentar al transcurrir de las semanas. Se necesitan varios un par de meses para que el sistema de descalcificación de agua aprenda su ritmo de uso de agua. Una vez lo haga, determinará fielmente sus necesidades. Durante este período, inspeccione el nivel de la sal cuando la luz azul indicadora del nivel de la sal parpadee. Si el nivel de la sal en el tanque está en el Nivel 1 o en un nivel mayor, permita que el sistema continúe funcionando. Cerciórese de reajustar el indicador del nivel de la sal cada vez que agregue sal al sistema.

43

Image 43
Contents Write the model and serial numbers here Model # Safety InformationCare and Cleaning 7283950 215C1173P025 49-50180-112-06 JRSafety Precautions Important Installation Recommendations Before Beginning InstallationRead these instructions completely and carefully Unpacking and Inspection Where to Install the SoftenerTransit OUT Plan HOW YOU will Install the SoftenerPush all the way Install Bypass ValveInstall Drain Fitting Before YOU BeginPlumb in and OUT Pipes to and from Softener Connect and RUN the Valve Drain HoseConnecting a Rigid Valve Drain Tube Install the Brine TankADD Water and Salt to the Brine Tank Install Grounding ClampWith salt SET Water Hardness Number Connect to Electrical PowerProgramming the Control SET Present Time of DAYSET Salt Level SET Recharge Starting TimeDays to Empty Feature Other Data Displays Optional Control SettingsError Signals SignalsLost Time Signal LOW Salt SignalImportant Press and hold for 3 seconds Sanitizing Procedures19″ 471⁄2″ 411⁄4″ 16″ About the water softener system Breaking a Salt Bridge Cleaning the Nozzle and Venturi AssemblyNormal Operation, Control Displays Feature Optional Recharge ControlsFeature Memory Feature/Service Automatic Electronic DiagnosticsERR Service Electronic Demand Time Features and ServiceService Timer/Softener, Service Checkout Procedure To remove an error code 1. Unplug transformerOperation of Diagnostics Service Set Model F or P CodeIf the water softening system does not draw brine, check However, you must keep the tank supplied with salt Care and cleaning of the water softening systemCleaning Iron Out of the Water Softening System Checking the Salt Storage Level and RefillingTaken not plumbed to soft water Before you call for service…What To Do No soft waterWater in brine tank Excessive/high levelColored water Resin beads showing Brown/yellow colored Water after installationSalty tasting or Brown/yellowPage Page Parts list 151 General Electric Parts Catalog Parts catalogSupport Screen For The Period We Will Replace What Is Not CoveredWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Warrantor Mabe Canada INC GE Water Softening System Warranty. For Customers in CanadaOne Year De agua Cuidado y limpieza Cómo limpiar la ensambladuraDe averías Advertencia No use con agua AdvertenciaLea estas instrucciones completa y cuidadosamente Recomendaciones Importantes Para LA InstalaciónDonde Instalar EL Descalcificador Desempacado E InspecciónHerramientas Y Materiales Necesarios Para LA Instalación Ilustración DE Instalación Normal Planifique LA Instalación DEL DescalcificadorComo se muestra Antes DE ComenzarInstale LA Válvula DE Bypass Remueva el tapón plástico de embalaje y el cable de laCerciórese de cumplir con los códigos locales Retire el descalcificador del lugar de instalación Cont Instale LOS Accesorios DE Sobreflujo DEL Tanque DE Salmuera Y LA MangueraCierre todos los grifos de agua Instale LA Abrazadera DE TierraHora actual Conectar a LA Fuente EléctricaProgramación DEL Control Ajuste LA Hora DEL DÍADe sal Ajuste EL Nivel DE SALDías Hasta Vacío De recargaDEL Sistema Ajustes Opcionales DE ControlEficiencia DE LA SAL Característica Otras Visualizaciones DE DatosSeñal DE Bajo Nivel DE SAL Señales DE ErrorSeñals Señal DE Hora PerdidaEn la fábrica se siguen los cuidados para mantener Procedimientos DE DesinfecciónNi infectarán su suministro de agua ni causarán que Sobre el sistema de descalcificación de agua Cómo romper un puente de sal Cómo limpiar la ensambladura de la boquilla y el Venturi Característica/Servicio Diagnóstico electrónico automático Operación normal, Pantalla de controlFunción Controles opcionales de recargado Función MemoriaVisualizado Vea la sección Programación del control Servicio Diagnóstico electrónico iniciado manualmenteServicio Inspección manual del avance de la recarga Servicio Configurar el código del modelo F o PCuándo rellenar con sal Si una luz indicadora Cuidado y limpieza del sistema de descalcificación de aguaQué hacer Antes de llamar para solicitar servicio…Veces el agua Luz intermitente azul Lista de partes 151 Catálogo DE Partes DE General Electric Catálogo de partesNO. Refer Por el período de Reemplazamos Garantía GE para el Sistema de Descalcificación de AguaLo que no está cubierto Piezas y accesorios Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website