KitchenAid KDRU783, KDRU707, KDRU763, KDRU767 manual Sécurité DE LA Cuisinière

Page 46

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès.

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique.

Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions.

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.

Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.

En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.

46

Image 46
Contents Guided’utilisationetd’entretien Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549ATable of Contents Table DES Matières Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketFor self-cleaning ranges For units with ventilating hoodRange Parts and FeaturesOven Interior KDRU763 Control PanelsKDRU707 KDRU767 KDRU783Cooktop USE Reignition FeatureSimmer Burner Settings To Set CooktopControlsSealed Surface Burners Power FailureCooktop Surface 15,000 Btu/h Professional BurnerEven-Heat ChromeElectricGriddle To CleanTo Use Cookware HomeCanningGlass-Touch Menu DrivenDisplay Electronic Oven ControlsControl Panel 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelDisplay MainMenusTouch Screen Menu Demonstration Sound Tones SettingsCalibration Oven Temperature Control Temp FormatFahrenheitand CelsiusLearnMode SabbathModeTo Set Delayed To Regularly Set TimedClock TimerLanguages StartAluminumFoil Oven USEAboutYourOven BakewareBakeware SatinGlide Roll-Out Extension RackMeatThermometer To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling Oven VentBakingand Roasting To Bake or RoastTo Broil Broiling ChartDualFanTrueConvection Cooking Food Cook TimeConvectionBake To Convection BakeTo Convection Roast Convection RoastConvection Broil To Convection BroilProofing Bread Setting FoodsEasyConvect Conversion To ProofSTEAM-ASSISTED Cooking AutoSteamSettingsAutoSteam Vegetables SeafoodBreads DessertsKeep Warm Manual SteamTo Cook with Manual Steam Temperature Probe Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsTo Set a Delay Cooking Time Timed/Delay CookingTo Set a Cooking Time Yeast Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Quick BreadsFood Oven Browning CasserolesBakingChartDessertsBaking Chart Food OvenManual Steam CookingChart Auto SteamVegetableCookingChartAuto Steam Seafood Cooking Chart Food Oven Temperature Browning Cooking TimeAutoSteamMeats and Poultry RoastingChart PER 1 LB TemperatureHam, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kg Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgPork Tenderloin 1 lb 454 g Lamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kgSelf-Cleaning Cycle Range CarePORCELAIN-COATED Grates and Caps Water Filter Cartridge ReplacementGeneralCleaning Surface BurnersOven Lights Oven DoorTroubleshooting Assistance or Service TheU.S.AAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverPage Page Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pour les appareils avec hotte de ventilationCuisinière Pièces ET CaractéristiquesIntérieur du four KDRU767 Tableaux de commandeKDRU707 KDRU783Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandesdela table decuissonRéglage Utilisation Recommandée Caractéristique de rallumageRéglages de brûleurs à mijotage Surface delatabledecuissonBrûleurs desurfacescellés Panne de courantNettoyage Plaqueà frire chromée électriqueEven HeatUtilisation Tableau de préchauffage UstensilesdecuissonTableaux de cuisson avec plaque à frire Tableau de cuissonTableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cm Commandes Électroniques DU FourPréparation deconserves àlamaison Afficheur TableaudecommandeÉcran tactile en verre à menus Écran tactileMenusprincipaux Démonstration de menuRéglages Partir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur VolailleContrasted’affichage Calibragecommandedela température Du fourSons signaux sonores Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusModed’apprentissage Filtre à eau/système de filtration deleauModeSabbat Pour un réglage normal, minuté DésactivationPour un réglage normal, non minuté Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cmRéglage de cuisson différée Startmiseen marche LanguesHorloge MinuterieOff arrêt Verrouillage de lacommandeUtilisation DU Four Àpropos du fourGrilles Ustensiles de cuissonPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson Ustensiles DE CuissonÉvent du four Grille coulissantedéployante SatinGlideThermomètreàviande Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au fouretrôtissage Cuisson au four ou rôtissageTableau DE Cuisson AU Gril Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurCuisson au gril Aliment Durée DE CuissonCuisson aufourparconvection Cuisson au four par convectionCuisson au gril parconvection Rôtissage parconvectionRôtissage par convection Cuisson au gril par convection Conversion EasyConvectLevéedu pain Pour faire lever la pâteRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique Cuisson Avec Injection DE VapeurCuisson àla vapeur automatique ViandesPains VolailleFruits de mer LégumesCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique Cuisson àlavapeurmanuelleCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Sondethermométrique Cuisson minutée/différéeRéglage dune durée de cuisson Réglage dune durée de cuisson différéePains à la levure Tableaux DE CuissonTableaudecuisson du pain Pains éclairsAutres aliments Tableau decuisson desmets en sauceAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Aliment Température Tableau decuisson desdessertsTableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson FourTableau decuisson àlavapeurmanuelle Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merVapeur Rôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kg Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Filet de porc 1 lb 454 gDinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Dinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kgPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeRemplacement delacartouchedu filtre à eau NettoyagegénéralGrilles ET Chapeaux Émaillés Tableau DE CommandeCommandes DE LA Table DE Cuisson Brûleurs DE SurfacePortedu four RéinstallationLampes dufour DéposeDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Le four a-t-il été préchauffé?Pour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsAccessoires Articles Exclus DE LA Garantie Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A