KitchenAid KDRU767 Grille coulissantedéployante SatinGlide, Thermomètreàviande, Évent du four

Page 67

Grille coulissantedéployante SatinGlide™

La grille coulissante déployante SatinGlide™ permet un accès facile pour la mise au four et l'extraction d'un plat; on peut la placer à l'une des positions 1 à 4. La grille coulissante déployante SatinGlide™ ne rentre pas à la position 5.

Grille déployée

AB

3.Employer les 2 mains - soulever l'arrière de la grille et la tablette coulissante pour placer l'avant et l'arrière au même niveau que la glissière.

4.Tirer la grille et la tablette coulissante hors du four.

A. Grille coulissante déployante SatinGlide™

B. Tablette coulissante

Grille rétractée et emboîtée

A

B

A. Grille coulissante déployante SatinGlide™

B. Tablette coulissante

Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlide™ :

1.Faire glisser la grille complètement à l'intérieur de sorte qu'elle est retractée et emboîtée sur la tablette coulissante.

2.Employer les 2 mains - soulever ensemble le bord avant de la grille et la tablette coulissante. Pousser doucement ces composants vers la paroi arrière du four pour que le bord avant de la tablette coulissante soit en appui sur la glissière située de chaque côté du four.

Le bord avant de la grille et de la tablette coulissante devrait alors être placé plus haut que le bord arrière.

Remise en place de la grille coulissante déployante SatinGlide™

1.Employer les 2 mains - saisir l'avant de la grille rétractée et la tablette coulissante. Placer la grille rétractée et la tablette coulissante sur la glissière.

2.Pousser doucement la grille et la tablette coulissante vers l'arrière du four jusqu'au point où le bord arrière de la tablette coulissante s'abaisse.

3.Tirer la grille et la tablette coulissante légèrement vers l'avant jusqu'au point où le bord avant s'abaisse (insertion de la tablette coulissante dans la glissière).

Pour éviter d'endommager les tablettes coulissantes, ne pas placer sur la grille une charge de plus de 25 lb (11,4 kg).

Ne pas laver la grille coulissante déployante SatinGlide™ au lave- vaisselle; un tel lavage éliminerait le lubrifiant et réduirait la qualité du glissement.

Pour d'autres informations, voir la section “Nettoyage général”.

Thermomètreàviande

Lorsque l'on n'utilise pas la sonde thermométrique fournie, utiliser le thermomètre à viande pour déterminer si la cuisson de la viande, la volaille ou du poisson correspond au degré de cuisson souhaité. C'est la température interne et non l'apparence qui permet de déterminer le degré de cuisson. Il n’y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du thermomètre à viande.

A

B

C

A. Tablette coulissante B. Glissière de grille

C. Grille coulissante déployante SatinGlide™

Évent du four

A

A. Évent du four

Ne pas obstruer ni couvrir l’évent du four car il permet à l’air chaud et à l’humidité de s’échapper du four. Le fait d'obstruer ou de couvrir l'évent entraîne une mauvaise circulation de l'air et affecte les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l’évent du four des produits en plastique, en papier ou d’autres articles qui pourraient fondre ou brûler.

67

Image 67
Contents Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549A Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety InstructionsFor units with ventilating hood For self-cleaning rangesRange Parts and FeaturesOven Interior KDRU783 Control PanelsKDRU707 KDRU767 KDRU763CooktopControls Reignition FeatureSimmer Burner Settings To Set Cooktop USE15,000 Btu/h Professional Burner Power FailureCooktop Surface Sealed Surface BurnersEven-Heat ChromeElectricGriddle To CleanTo Use HomeCanning Cookware30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control Panel Electronic Oven ControlsControl Panel Glass-Touch Menu DrivenDisplayDisplay MainMenusTouch Screen Menu Demonstration Temp FormatFahrenheitand Celsius SettingsCalibration Oven Temperature Control Sound TonesSabbathMode LearnModeTo Regularly Set Timed To Set DelayedStart TimerLanguages ClockBakeware Oven USEAboutYourOven AluminumFoilTo Remove SatinGlide Roll-Out Extension Rack SatinGlide Roll-Out Extension RackMeatThermometer BakewareTo Bake or Roast Oven VentBakingand Roasting True-Broil Reflector Full and CenterBroilingFood Cook Time Broiling ChartDualFanTrueConvection Cooking To BroilTo Convection Bake ConvectionBakeTo Convection Broil Convection RoastConvection Broil To Convection RoastTo Proof Setting FoodsEasyConvect Conversion Proofing BreadSTEAM-ASSISTED Cooking AutoSteamSettingsAutoSteam Desserts SeafoodBreads VegetablesKeep Warm Manual SteamTo Cook with Manual Steam Keep Warm Chart Setting Recommended Foods Temperature ProbeTo Set a Delay Cooking Time Timed/Delay CookingTo Set a Cooking Time Quick Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Yeast BreadsFood Oven CasserolesBakingChartDessertsBaking Chart Food Oven BrowningFood Oven Temperature Browning Cooking Time Auto SteamVegetableCookingChartAuto Steam Seafood Cooking Chart Manual Steam CookingChartPER 1 LB Temperature AutoSteamMeats and Poultry RoastingChartLamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kg Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgPork Tenderloin 1 lb 454 g Ham, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kgRange Care Self-Cleaning CycleSurface Burners Water Filter Cartridge ReplacementGeneralCleaning PORCELAIN-COATED Grates and CapsOven Door Oven LightsTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesThis limited warranty does not cover Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyPage Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les appareils avec hotte de ventilation Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyageCuisinière Pièces ET CaractéristiquesIntérieur du four KDRU783 Tableaux de commandeKDRU707 KDRU767Caractéristique de rallumage Commandesdela table decuissonRéglage Utilisation Recommandée Utilisation DE LA Table DE CuissonPanne de courant Surface delatabledecuissonBrûleurs desurfacescellés Réglages de brûleurs à mijotageNettoyage Plaqueà frire chromée électriqueEven HeatUtilisation Tableau de cuisson UstensilesdecuissonTableaux de cuisson avec plaque à frire Tableau de préchauffageTableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cm Commandes Électroniques DU FourPréparation deconserves àlamaison Écran tactile TableaudecommandeÉcran tactile en verre à menus AfficheurDémonstration de menu MenusprincipauxPartir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur Volaille RéglagesFormatdetempérature Fahrenheit et Celsius Calibragecommandedela température Du fourSons signaux sonores Contrasted’affichageModed’apprentissage Filtre à eau/système de filtration deleauModeSabbat Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cm DésactivationPour un réglage normal, non minuté Pour un réglage normal, minutéRéglage de cuisson différée Minuterie LanguesHorloge Startmiseen marcheÀpropos du four Verrouillage de lacommandeUtilisation DU Four Off arrêtUstensiles DE Cuisson Ustensiles de cuissonPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson GrillesDépose de la grille coulissante déployante SatinGlide Grille coulissantedéployante SatinGlideThermomètreàviande Évent du fourCuisson au four ou rôtissage Cuisson au fouretrôtissageAliment Durée DE Cuisson Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson aufourparconvectionCuisson au gril parconvection Rôtissage parconvectionRôtissage par convection Pour faire lever la pâte Conversion EasyConvectLevéedu pain Cuisson au gril par convectionViandes Cuisson Avec Injection DE VapeurCuisson àla vapeur automatique Réglagesdecuisson àlavapeurautomatiqueLégumes VolailleFruits de mer PainsCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique Cuisson àlavapeurmanuelleCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Cuisson minutée/différée SondethermométriqueRéglage dune durée de cuisson différée Réglage dune durée de cuissonPains éclairs Tableaux DE CuissonTableaudecuisson du pain Pains à la levureAutres aliments Tableau decuisson desmets en sauceAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson Four Tableau decuisson desdessertsTableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Aliment TempératureTableau decuisson àlavapeurmanuelle Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merVapeur Filet de porc 1 lb 454 g Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Rôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kgDinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Dinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kgComment fonctionne le programme Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Préparation du fourNettoyagegénéral Remplacement delacartouchedu filtre à eauBrûleurs DE Surface Tableau DE CommandeCommandes DE LA Table DE Cuisson Grilles ET Chapeaux ÉmaillésDépose RéinstallationLampes dufour Portedu fourDépannage Le four a-t-il été préchauffé? Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasNos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceAccessoires La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A