KitchenAid KDRU707, KDRU763, KDRU783, KDRU767 manual Sons signaux sonores, Contrasted’affichage

Page 60

Sons (signaux sonores)

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Un bip

Touche numérique valide

Fonction entrée

Une sonnerie

Programme de préchauffage terminé

Deux sonneries

Fin d’un programme de cuisson

Trois bips

Touche numérique non valide

Quatre sonneries

Lorsque la minuterie est à zéro

Comprend l’utilisation de la minuterie pour des fonctions autres que la cuisson.

Volume de sonnerie (son)

Le volume préréglé peut être modifié. Sur les fours doubles, on peut modifier le son de chaque affichage. Modifier le son sur un affichage modifie le son pour les deux fours.

Modification :

1.À partir du menu principal, appuyer sur PLUS.

2.Appuyer sur RÉGLAGES.

3.Appuyer sur SON.

4.Pour modifier le niveau sonore, appuyer sur les signes “plus”

(+) ou “moins” (-) pour augmenter ou diminuer le niveau souhaité.

5.Appuyer sur OK.

REMARQUE : Pour couper le son, appuyer sur le “moins” (-) jusqu'à ce que la barre disparaisse à gauche.

Contrasted’affichage

Réglage du contraste d’affichage :

1.À partir du menu principal, appuyer sur PLUS.

2.Appuyer sur RÉGLAGES.

3.Appuyer sur CONTRASTE DE L’AFFICHAGE.

4.Appuyer sur + (plus) ou - (moins) pour augmenter/diminuer le contraste d'affichage et l'amener au réglage désiré.

5.Appuyer sur OK.

Formatdetempérature (Fahrenheit et Celsius)

La température est préréglée en Fahrenheit, mais elle peut être modifiée en Celsius.

Modification :

1.À partir du menu principal, appuyer sur PLUS.

2.Appuyer sur RÉGLAGES.

3.Appuyer sur FORMAT TEMP.

4.Appuyer sur °F (Fahrenheit) ou °C (Celsius).

5.Appuyer sur OK.

Calibrage(commandedela température

du four)

IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four car l'ouverture de la porte du four durant le fonctionnement par intermittence peut provoquer des lectures incorrectes.

Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, c’est pourquoi le calibrage de la température peut être ajusté. Il peut être changé en degrés Fahrenheit ou Celsius.

Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degrés affiché. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degrés affiché. Utiliser le tableau suivant comme guide.

AJUSTEMENT EN °F

CUIT LES ALIMENTS

(CHANGEMENT

 

AUTOMATIQUE EN °C)

 

 

 

10°F (5°C)

…un peu plus

 

 

20°F (10°C)

…modérément plus

 

 

30°F (15°C)

…beaucoup plus

 

 

0°F (0°C)

…réglage par défaut

 

 

-10°F (-5°C)

…un peu moins

 

 

-20°F (-10°C)

…modérément moins

 

 

-30°F (-15°C)

…beaucoup moins

 

 

Ajustement du calibrage de la température du four :

1.À partir du menu principal, appuyer sur MORE (plus).

2.Appuyer sur RÉGLAGES.

3.Appuyer sur CALIBRAGE.

4.Appuyer sur le + (plus) ou le - (moins) pour augmenter ou diminuer la température.

5.Appuyer sur OK.

60

Image 60
Contents Guided’utilisationetd’entretien Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549ATable of Contents Table DES Matières Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketFor self-cleaning ranges For units with ventilating hoodParts and Features RangeOven Interior Control Panels KDRU707 KDRU767KDRU763 KDRU783Reignition Feature Simmer Burner Settings To SetCooktop USE CooktopControlsPower Failure Cooktop SurfaceSealed Surface Burners 15,000 Btu/h Professional BurnerTo Clean Even-Heat ChromeElectricGriddleTo Use Cookware HomeCanningElectronic Oven Controls Control PanelGlass-Touch Menu DrivenDisplay 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelMainMenus DisplayTouch Screen Menu Demonstration Settings Calibration Oven Temperature ControlSound Tones Temp FormatFahrenheitand CelsiusLearnMode SabbathModeTo Set Delayed To Regularly Set TimedTimer LanguagesClock StartOven USE AboutYourOvenAluminumFoil BakewareSatinGlide Roll-Out Extension Rack MeatThermometerBakeware To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackOven Vent Bakingand RoastingTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling To Bake or RoastBroiling Chart DualFanTrueConvection CookingTo Broil Food Cook TimeConvectionBake To Convection BakeConvection Roast Convection BroilTo Convection Roast To Convection BroilSetting Foods EasyConvect ConversionProofing Bread To ProofAutoSteamSettings STEAM-ASSISTED CookingAutoSteam Seafood BreadsVegetables DessertsManual Steam Keep WarmTo Cook with Manual Steam Temperature Probe Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsTimed/Delay Cooking To Set a Delay Cooking TimeTo Set a Cooking Time Cooking Charts Bread Baking ChartYeast Breads Quick BreadsCasserolesBakingChart DessertsBaking ChartFood Oven Browning Food OvenAuto SteamVegetableCookingChart Auto Steam Seafood Cooking ChartManual Steam CookingChart Food Oven Temperature Browning Cooking TimeAutoSteamMeats and Poultry RoastingChart PER 1 LB TemperaturePork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kg Pork Tenderloin 1 lb 454 gHam, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kg Lamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kgSelf-Cleaning Cycle Range CareWater Filter Cartridge Replacement GeneralCleaningPORCELAIN-COATED Grates and Caps Surface BurnersOven Lights Oven DoorTroubleshooting Assistance or Service TheU.S.AAccessories CanadaKitchenaid Dual Fuel Range Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Page Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pour les appareils avec hotte de ventilationPièces ET Caractéristiques CuisinièreIntérieur du four Tableaux de commande KDRU707KDRU767 KDRU783Commandesdela table decuisson Réglage Utilisation RecommandéeUtilisation DE LA Table DE Cuisson Caractéristique de rallumageSurface delatabledecuisson Brûleurs desurfacescellésRéglages de brûleurs à mijotage Panne de courantPlaqueà frire chromée électriqueEven Heat NettoyageUtilisation Ustensilesdecuisson Tableaux de cuisson avec plaque à frireTableau de préchauffage Tableau de cuissonCommandes Électroniques DU Four Tableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cmPréparation deconserves àlamaison Tableaudecommande Écran tactile en verre à menus Afficheur Écran tactileMenusprincipaux Démonstration de menuRéglages Partir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur VolailleCalibragecommandedela température Du four Sons signaux sonoresContrasted’affichage Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusFiltre à eau/système de filtration deleau Moded’apprentissageModeSabbat Désactivation Pour un réglage normal, non minutéPour un réglage normal, minuté Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cmRéglage de cuisson différée Langues HorlogeStartmiseen marche MinuterieVerrouillage de lacommande Utilisation DU FourOff arrêt Àpropos du fourUstensiles de cuisson Positionnement desgrilles et desustensiles DecuissonGrilles Ustensiles DE CuissonGrille coulissantedéployante SatinGlide ThermomètreàviandeÉvent du four Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au fouretrôtissage Cuisson au four ou rôtissageCuissonparconvectionvéritableàdouble Ventilateur Cuisson au grilTableau DE Cuisson AU Gril Aliment Durée DE CuissonCuisson aufourparconvection Cuisson au four par convectionRôtissage parconvection Cuisson au gril parconvectionRôtissage par convection Conversion EasyConvect Levéedu painCuisson au gril par convection Pour faire lever la pâteCuisson Avec Injection DE Vapeur Cuisson àla vapeur automatiqueRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique ViandesVolaille Fruits de merPains LégumesCuisson àlavapeurmanuelle Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatiqueCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Sondethermométrique Cuisson minutée/différéeRéglage dune durée de cuisson Réglage dune durée de cuisson différéeTableaux DE Cuisson Tableaudecuisson du painPains à la levure Pains éclairsTableau decuisson desmets en sauce Autres alimentsAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Tableau decuisson desdesserts Tableau decuisson à la vapeurautomatique des légumesAliment Température Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson FourTableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de mer Tableau decuisson àlavapeurmanuelleVapeur Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kg Rôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kgRôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kg Filet de porc 1 lb 454 gPoulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kg Poulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kgDinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kg Dinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kgEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyagePréparation du four Comment fonctionne le programmeRemplacement delacartouchedu filtre à eau NettoyagegénéralTableau DE Commande Commandes DE LA Table DE CuissonGrilles ET Chapeaux Émaillés Brûleurs DE SurfaceRéinstallation Lampes dufourPortedu four DéposeDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Le four a-t-il été préchauffé?Assistance OU Service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsAccessoires Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE Kitchenaid Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A