KitchenAid KDRU783, KDRU707, KDRU763 Remplacement delacartouchedu filtre à eau, Nettoyagegénéral

Page 86

5.Une fois que la fonction de réglage de l'autonettoyage est terminée, la touche Start (démarrer) s'allume.

6.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

7.À la fin de la durée de l'autonettoyage, le four s'arrêtera automatiquement et le message Terminé s'affichera. Les signaux sonores de fin de programme seront émis (si activés), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une minute. Appuyer sur OK pour effacer ce message, arrêter les signaux de rappel et retourner au menu principal.

Pour différer l'autonettoyage :

1.Dans le menu principal, appuyer sur PLUS.

2.Appuyer sur AUTONETTOYAGE.

3.Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer la durée de nettoyage au niveau désiré.

4.Appuyer sur CONSEILS pour recevoir des instructions sur la préparation de votre four pour le programme d'autonettoyage. Appuyer sur OK pour retourner au menu d’autonettoyage.

5.Appuyer sur ARRÊT DIFFÉRÉ.

6.Utiliser les touches + ou - pour augmenter ou diminuer la durée différée ou utiliser les touches numériques pour entrer la durée désirée. Appuyer sur OK.

7.Une fois que la fonction de réglage de l'autonettoyage est terminée, la touche Start (démarrer) s'allume.

8.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

9.Une fois qu'on appuie sur la touche Start (démarrer), le programme d'autonettoyage différé s'affiche et indique les réglages. Un décompte s'affichera dans la partie inférieure gauche de l'affichage et indiquera le temps restant avant le début du programme d'autonettoyage.

10.Lorsque l'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement. Le décompte apparaîtra sur l'afficheur du four. Si la porte est ouverte avant le début du programme d'autonettoyage, ce programme sera annulé et un message apparaîtra. Appuyer sur OK pour retourner au menu principal.

11.À la fin de la durée de l'autonettoyage, le four s'arrêtera automatiquement et le message Terminé s'affichera. Les signaux sonores de fin de programme seront émis (si activés), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une minute. Appuyer sur OK pour effacer ce message, arrêter les signaux de rappel et retourner au menu principal.

Une fois que le programme d'autonettoyage commence, la porte est automatiquement verrouillée et “PORTE VERROUILLÉE” s'affiche.

La porte ne se déverrouille pas tant que le four n’a pas refroidi et et que le message Terminé n’est pas affiché.

Pour arrêter le programme d'autonettoyage à tout moment :

Appuyer sur OFF (arrêt). Si la température du four est trop élevée, la porte reste verrouillée. Elle ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Remplacement delacartouchedu filtre à eau

La cartouche du filtre à eau doit être remplacée lorsque “REMPLACER LE FILTRE” apparaît sur l'affichage du tableau de commande, ou au bout d'un an d'utilisation.

Pour en savoir plus ou pour commander une cartouche de filtre de remplacement, visiter www.whirlpool.com ou appeler le 1-866-986-3223. Demander le numéro de pièce 8212695.

Remplacer le filtre à eau :

Tourner la cartouche du filtre vers la gauche pour retirer la cartouche de la tête du filtre.

Installer la nouvelle cartouche. Tourner la cartouche vers la droite pour la refixer à la tête du filtre.

A

B

A. Tête de filtre

B. Cartouche de filtre

Si vous avez besoin d'assistance ou de service :

Veuillez consulter la section “Assistance ou service”.

Nettoyagegénéral

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.

Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d’indication contraire.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de nettoyant pour table de cuisson, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rèches ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid® - Pièce n° 4396920 (non fournie) ou chiffons pour acier inoxydable KitchenAid® - Pièce n° 8212510 (non fournie) :

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

Détergent liquide ou nettoyant tout-usage :

Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

86

Image 86
Contents Guided’utilisationetd’entretien Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549ATable of Contents Table DES Matières Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketFor self-cleaning ranges For units with ventilating hoodOven Interior Parts and FeaturesRange KDRU763 Control PanelsKDRU707 KDRU767 KDRU783Cooktop USE Reignition FeatureSimmer Burner Settings To Set CooktopControlsSealed Surface Burners Power FailureCooktop Surface 15,000 Btu/h Professional BurnerTo Use To CleanEven-Heat ChromeElectricGriddle Cookware HomeCanningGlass-Touch Menu DrivenDisplay Electronic Oven ControlsControl Panel 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelTouch Screen MainMenusDisplay Menu Demonstration Sound Tones SettingsCalibration Oven Temperature Control Temp FormatFahrenheitand CelsiusLearnMode SabbathModeTo Set Delayed To Regularly Set TimedClock TimerLanguages StartAluminumFoil Oven USEAboutYourOven BakewareBakeware SatinGlide Roll-Out Extension RackMeatThermometer To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling Oven VentBakingand Roasting To Bake or RoastTo Broil Broiling ChartDualFanTrueConvection Cooking Food Cook TimeConvectionBake To Convection BakeTo Convection Roast Convection RoastConvection Broil To Convection BroilProofing Bread Setting FoodsEasyConvect Conversion To ProofAutoSteam AutoSteamSettingsSTEAM-ASSISTED Cooking Vegetables SeafoodBreads DessertsTo Cook with Manual Steam Manual SteamKeep Warm Temperature Probe Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsTo Set a Cooking Time Timed/Delay CookingTo Set a Delay Cooking Time Yeast Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Quick BreadsFood Oven Browning CasserolesBakingChartDessertsBaking Chart Food OvenManual Steam CookingChart Auto SteamVegetableCookingChartAuto Steam Seafood Cooking Chart Food Oven Temperature Browning Cooking TimeAutoSteamMeats and Poultry RoastingChart PER 1 LB TemperatureHam, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kg Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgPork Tenderloin 1 lb 454 g Lamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kgSelf-Cleaning Cycle Range CarePORCELAIN-COATED Grates and Caps Water Filter Cartridge ReplacementGeneralCleaning Surface BurnersOven Lights Oven DoorTroubleshooting Assistance or Service TheU.S.AAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverPage Page Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pour les appareils avec hotte de ventilationIntérieur du four Pièces ET CaractéristiquesCuisinière KDRU767 Tableaux de commandeKDRU707 KDRU783Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandesdela table decuissonRéglage Utilisation Recommandée Caractéristique de rallumageRéglages de brûleurs à mijotage Surface delatabledecuissonBrûleurs desurfacescellés Panne de courantUtilisation Plaqueà frire chromée électriqueEven HeatNettoyage Tableau de préchauffage UstensilesdecuissonTableaux de cuisson avec plaque à frire Tableau de cuissonPréparation deconserves àlamaison Commandes Électroniques DU FourTableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cm Afficheur TableaudecommandeÉcran tactile en verre à menus Écran tactileMenusprincipaux Démonstration de menuRéglages Partir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur VolailleContrasted’affichage Calibragecommandedela température Du fourSons signaux sonores Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusModeSabbat Filtre à eau/système de filtration deleauModed’apprentissage Pour un réglage normal, minuté DésactivationPour un réglage normal, non minuté Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cmRéglage de cuisson différée Startmiseen marche LanguesHorloge MinuterieOff arrêt Verrouillage de lacommandeUtilisation DU Four Àpropos du fourGrilles Ustensiles de cuissonPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson Ustensiles DE CuissonÉvent du four Grille coulissantedéployante SatinGlideThermomètreàviande Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au fouretrôtissage Cuisson au four ou rôtissageTableau DE Cuisson AU Gril Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurCuisson au gril Aliment Durée DE CuissonCuisson aufourparconvection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Rôtissage parconvectionCuisson au gril parconvection Cuisson au gril par convection Conversion EasyConvectLevéedu pain Pour faire lever la pâteRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique Cuisson Avec Injection DE VapeurCuisson àla vapeur automatique ViandesPains VolailleFruits de mer LégumesCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Cuisson àlavapeurmanuelleCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique Garderauchaud Sondethermométrique Cuisson minutée/différéeRéglage dune durée de cuisson Réglage dune durée de cuisson différéePains à la levure Tableaux DE CuissonTableaudecuisson du pain Pains éclairsAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Tableau decuisson desmets en sauceAutres aliments Aliment Température Tableau decuisson desdessertsTableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson FourVapeur Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merTableau decuisson àlavapeurmanuelle Rôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kg Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Filet de porc 1 lb 454 gDinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Dinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kgPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeRemplacement delacartouchedu filtre à eau NettoyagegénéralGrilles ET Chapeaux Émaillés Tableau DE CommandeCommandes DE LA Table DE Cuisson Brûleurs DE SurfacePortedu four RéinstallationLampes dufour DéposeDépannage Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Le four a-t-il été préchauffé?Pour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsAccessoires Articles Exclus DE LA Garantie Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A