KitchenAid KDRU767, KDRU707, KDRU763, KDRU783 manual Cuisson àlavapeurmanuelle

Page 75

Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique :

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermométrique.

Ne pas toucher l'élément du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.

Avant la cuisson au four et le rôtissage, placer les grilles tel qu'indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”.

1.Dans le menu principal, appuyer sur CUISSON À LA VAPEUR.

2.Appuyer sur CUISS. VAP. AUTO.

3.Appuyer sur le réglage Cuiss. vap. auto. désiré.

4.Pour changer la température, entrer la température désirée à l'aide des touches numériques.

5.Pour changer une durée de cuisson, appuyer sur DURÉE CUISSON. Entrer la durée de cuisson désirée en utilisant les touches numériques.

6.Pour utiliser la sonde thermométrique, appuyer sur SONDE et entrer la température des aliments désirée à l'aide des touches numériques.

7.Pour changer le niveau de brunissage, appuyer sur BRUNISSAGE. Appuyer sur + (plus) ou - (moins) pour augmenter ou diminuer le niveau désiré. Appuyer sur OK.

8.Une fois qu'une fonction de réglage de cuisson est terminée, la touche Start (démarrer) s'allume.

9.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

Un message apparaît indiquant de mettre les aliments au four. Placer les aliments dans le four et appuyer sur OK. Relier la sonde thermométrique si besoin.

10.Pendant le programme de cuisson, une touche d'ajustement des réglages apparaît dans le coin inférieur droit de l'affichage. Appuyer sur AJUSTER RÉGLAGES pour changer les réglages de durée, de température, de sonde et/ou de brunissage désirés. Appuyer sur START (démarrer) pour entrer de nouveaux réglages.

11.Si la durée de cuisson a été réglée ou la sonde thermométrique utilisée, le message Vérifier aliment apparaîtra à la fin de la durée de cuisson ou une fois que la température réglée aura été atteinte.

Les signaux sonores de fin de programme seront émis (si activés), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une minute. Appuyer sur OK pour effacer le message, arrêter les signaux de rappel et continuer le programme de cuisson en cours.

12.Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.

REMARQUE : Pour les pains, si la température du four est inférieure à la température réglée, la barre de préchauffage s'affichera pour indiquer le statut du programme de préchauffage. Lorsque le préchauffage est terminé, un signal est émis et un message indique de mettre les aliments au four.

Cuisson àlavapeurmanuelle

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermométrique.

Ne pas toucher l'élément du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.

La cuisson à la vapeur manuelle permet de régler la température, la durée de cuisson, le programme de préchauffage, le degré de brunissage et la quantité de vapeur utilisée lors du processus de cuisson.

Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle :

Avant la cuisson au four et le rôtissage, placer les grilles tel qu'indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”.

1.Dans le menu principal, appuyer sur CUISSON À LA VAPEUR.

2.Appuyer sur CUISS. VAP. MANUELLE.

3.Appuyer sur le réglage de cuisson à la vapeur manuelle.

4.Pour changer la température, entrer la température désirée à l'aide des touches numériques.

5.Pour changer une durée de cuisson, appuyer sur DURÉE CUISSON. Entrer la durée de cuisson désirée en utilisant les touches numériques.

6.Pour utiliser la sonde thermométrique, appuyer sur SONDE et entrer la température des aliments désirée à l'aide des touches numériques.

7.Pour préchauffer, appuyer sur PRÉCHAUFFAGE. Appuyer sur MARCHE. Appuyer sur OK.

8.Pour changer le niveau de brunissage, appuyer sur BRUNISSAGE. Appuyer sur + (plus) ou - (moins) pour augmenter ou diminuer le niveau désiré. Appuyer sur OK.

9.Pour changer le niveau d'intensité de la vapeur, appuyer sur VAPEUR. Appuyer sur + (plus) ou - (moins) pour augmenter ou diminuer le niveau désiré. Appuyer sur OK.

10.Une fois qu'une fonction de réglage de cuisson est terminée, la touche Start (démarrer) s'allume.

11.Lorsque les réglages sont corrects, appuyer sur START (démarrer).

Un message apparaît indiquant de mettre les aliments au four. Placer les aliments dans le four et appuyer sur OK. Relier la sonde thermométrique si besoin.

75

Image 75
Contents Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549A Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety InstructionsFor units with ventilating hood For self-cleaning rangesParts and Features RangeOven Interior KDRU783 Control PanelsKDRU707 KDRU767 KDRU763CooktopControls Reignition FeatureSimmer Burner Settings To Set Cooktop USE15,000 Btu/h Professional Burner Power FailureCooktop Surface Sealed Surface BurnersTo Clean Even-Heat ChromeElectricGriddleTo Use HomeCanning Cookware30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control Panel Electronic Oven ControlsControl Panel Glass-Touch Menu DrivenDisplayMainMenus DisplayTouch Screen Menu Demonstration Temp FormatFahrenheitand Celsius SettingsCalibration Oven Temperature Control Sound TonesSabbathMode LearnModeTo Regularly Set Timed To Set DelayedStart TimerLanguages ClockBakeware Oven USEAboutYourOven AluminumFoilTo Remove SatinGlide Roll-Out Extension Rack SatinGlide Roll-Out Extension RackMeatThermometer BakewareTo Bake or Roast Oven VentBakingand Roasting True-Broil Reflector Full and CenterBroilingFood Cook Time Broiling ChartDualFanTrueConvection Cooking To BroilTo Convection Bake ConvectionBakeTo Convection Broil Convection RoastConvection Broil To Convection RoastTo Proof Setting FoodsEasyConvect Conversion Proofing BreadAutoSteamSettings STEAM-ASSISTED CookingAutoSteam Desserts SeafoodBreads VegetablesManual Steam Keep WarmTo Cook with Manual Steam Keep Warm Chart Setting Recommended Foods Temperature ProbeTimed/Delay Cooking To Set a Delay Cooking TimeTo Set a Cooking Time Quick Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Yeast BreadsFood Oven CasserolesBakingChartDessertsBaking Chart Food Oven BrowningFood Oven Temperature Browning Cooking Time Auto SteamVegetableCookingChartAuto Steam Seafood Cooking Chart Manual Steam CookingChartPER 1 LB Temperature AutoSteamMeats and Poultry RoastingChartLamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kg Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgPork Tenderloin 1 lb 454 g Ham, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kgRange Care Self-Cleaning CycleSurface Burners Water Filter Cartridge ReplacementGeneralCleaning PORCELAIN-COATED Grates and CapsOven Door Oven LightsTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesThis limited warranty does not cover Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyPage Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les appareils avec hotte de ventilation Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyagePièces ET Caractéristiques CuisinièreIntérieur du four KDRU783 Tableaux de commandeKDRU707 KDRU767Caractéristique de rallumage Commandesdela table decuissonRéglage Utilisation Recommandée Utilisation DE LA Table DE CuissonPanne de courant Surface delatabledecuissonBrûleurs desurfacescellés Réglages de brûleurs à mijotagePlaqueà frire chromée électriqueEven Heat NettoyageUtilisation Tableau de cuisson UstensilesdecuissonTableaux de cuisson avec plaque à frire Tableau de préchauffageCommandes Électroniques DU Four Tableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cmPréparation deconserves àlamaison Écran tactile TableaudecommandeÉcran tactile en verre à menus AfficheurDémonstration de menu MenusprincipauxPartir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur Volaille RéglagesFormatdetempérature Fahrenheit et Celsius Calibragecommandedela température Du fourSons signaux sonores Contrasted’affichageFiltre à eau/système de filtration deleau Moded’apprentissageModeSabbat Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cm DésactivationPour un réglage normal, non minuté Pour un réglage normal, minutéRéglage de cuisson différée Minuterie LanguesHorloge Startmiseen marcheÀpropos du four Verrouillage de lacommandeUtilisation DU Four Off arrêtUstensiles DE Cuisson Ustensiles de cuissonPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson GrillesDépose de la grille coulissante déployante SatinGlide Grille coulissantedéployante SatinGlideThermomètreàviande Évent du fourCuisson au four ou rôtissage Cuisson au fouretrôtissageAliment Durée DE Cuisson Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilCuisson au four par convection Cuisson aufourparconvectionRôtissage parconvection Cuisson au gril parconvectionRôtissage par convection Pour faire lever la pâte Conversion EasyConvect Levéedu pain Cuisson au gril par convectionViandes Cuisson Avec Injection DE VapeurCuisson àla vapeur automatique Réglagesdecuisson àlavapeurautomatiqueLégumes VolailleFruits de mer PainsCuisson àlavapeurmanuelle Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatiqueCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Cuisson minutée/différée SondethermométriqueRéglage dune durée de cuisson différée Réglage dune durée de cuissonPains éclairs Tableaux DE CuissonTableaudecuisson du pain Pains à la levureTableau decuisson desmets en sauce Autres alimentsAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson Four Tableau decuisson desdessertsTableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Aliment TempératureTableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de mer Tableau decuisson àlavapeurmanuelleVapeur Filet de porc 1 lb 454 g Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Rôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kgDinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Dinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kgComment fonctionne le programme Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Préparation du fourNettoyagegénéral Remplacement delacartouchedu filtre à eauBrûleurs DE Surface Tableau DE CommandeCommandes DE LA Table DE Cuisson Grilles ET Chapeaux ÉmaillésDépose RéinstallationLampes dufour Portedu fourDépannage Le four a-t-il été préchauffé? Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasNos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceAccessoires La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A