KitchenAid KDRU763, KDRU707, KDRU783, KDRU767 manual Dépannage

Page 89

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés? Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Le bouton de commande est-il réglé correctement? Pousser sur le bouton avant de le tourner à un réglage.

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Sur les modèles à brûleurs scellés, voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Sur les modèles à brûleurs scellés, voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles à chapeau, les chapeaux des brûleurs sont-ils bien installés?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Utilise-t-on du gaz propane?

La cuisinière a peut-être été mal convertie. Contacter un technicien de réparation qualifié.

Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus

Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur?

Voir la section “Commandes de table de cuisson”.

La cuisinière est-elle d’aplomb?

La cuisinière doit être d'aplomb pour que la plaque à frire puisse fonctionner correctement. Voir les Instructions d'installation pour des instructions de nivellement.

Le four ne fonctionne pas

La commande électronique du four est-elle bien réglée? Voir la section “Commande électronique du four”.

Une mise en marche différée a-t-elle été réglée? Voir la section “Cuisson minutée/différée”.

Le verrouillage de la commande a-t-il été réglé? Voir la section “Verrouillage de la commande”.

Le mode Sabbat a-t-il été programmé? Voir la section “Mode Sabbat”.

La température du four est trop élevée ou trop basse

Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d’être ajusté?

Voir la section “Calibrage (commande de la température du four)”.

Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement

Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.

Le brûleur émet des étincelles, mais ne s’allume pas.

Y a-t-il une production continue d’étincelles sans que le brûleur ne s’allume?

Discontinuer l’utilisation du brûleur de surface et contacter un technicien de service.

Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson

L’ustensile de cuisson est-il de dimension appropriée? Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ¹⁄₂" (1,3 cm) à l'extérieur de la zone de cuisson.

Des messages s'affichent

L’affichage indique-t-il une lettre suivie d’un chiffre? Effacer l'affichage. Voir la section “Affichage(s)”. Si une lettre suivie d'un chiffre réapparaît, faire un appel de service. Voir la section “Assistance ou service”.

Le programme de cuisson à la vapeur ne fonctionne pas

L'alimentation en eau est-elle raccordée au four? Voir les Instructions d'installation fournies avec ce four.

Le filtre doit-il être changé?

Le four désactive les fonctions de cuisson à la vapeur jusqu'à ce que le filtre soit remplacé. Voir la section “Filtre à eau/système de filtration de l'eau”.

89

Image 89
Contents Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549A Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety InstructionsFor units with ventilating hood For self-cleaning rangesOven Interior Parts and FeaturesRange KDRU707 KDRU767 Control PanelsKDRU763 KDRU783Simmer Burner Settings To Set Reignition FeatureCooktop USE CooktopControlsCooktop Surface Power FailureSealed Surface Burners 15,000 Btu/h Professional BurnerTo Use To CleanEven-Heat ChromeElectricGriddle HomeCanning CookwareControl Panel Electronic Oven ControlsGlass-Touch Menu DrivenDisplay 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelTouch Screen MainMenusDisplay Menu Demonstration Calibration Oven Temperature Control SettingsSound Tones Temp FormatFahrenheitand CelsiusSabbathMode LearnModeTo Regularly Set Timed To Set DelayedLanguages TimerClock StartAboutYourOven Oven USEAluminumFoil BakewareMeatThermometer SatinGlide Roll-Out Extension RackBakeware To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackBakingand Roasting Oven VentTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling To Bake or RoastDualFanTrueConvection Cooking Broiling ChartTo Broil Food Cook TimeTo Convection Bake ConvectionBakeConvection Broil Convection RoastTo Convection Roast To Convection BroilEasyConvect Conversion Setting FoodsProofing Bread To ProofAutoSteam AutoSteamSettingsSTEAM-ASSISTED Cooking Breads SeafoodVegetables DessertsTo Cook with Manual Steam Manual SteamKeep Warm Keep Warm Chart Setting Recommended Foods Temperature ProbeTo Set a Cooking Time Timed/Delay CookingTo Set a Delay Cooking Time Bread Baking Chart Cooking ChartsYeast Breads Quick BreadsDessertsBaking Chart CasserolesBakingChartFood Oven Browning Food OvenAuto Steam Seafood Cooking Chart Auto SteamVegetableCookingChartManual Steam CookingChart Food Oven Temperature Browning Cooking TimePER 1 LB Temperature AutoSteamMeats and Poultry RoastingChartPork Tenderloin 1 lb 454 g Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgHam, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kg Lamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kgRange Care Self-Cleaning CycleGeneralCleaning Water Filter Cartridge ReplacementPORCELAIN-COATED Grates and Caps Surface BurnersOven Door Oven LightsTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesLimited Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les appareils avec hotte de ventilation Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyageIntérieur du four Pièces ET CaractéristiquesCuisinière KDRU707 Tableaux de commandeKDRU767 KDRU783Réglage Utilisation Recommandée Commandesdela table decuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Caractéristique de rallumageBrûleurs desurfacescellés Surface delatabledecuissonRéglages de brûleurs à mijotage Panne de courantUtilisation Plaqueà frire chromée électriqueEven HeatNettoyage Tableaux de cuisson avec plaque à frire UstensilesdecuissonTableau de préchauffage Tableau de cuissonPréparation deconserves àlamaison Commandes Électroniques DU FourTableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cm Écran tactile en verre à menus TableaudecommandeAfficheur Écran tactileDémonstration de menu MenusprincipauxPartir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur Volaille RéglagesSons signaux sonores Calibragecommandedela température Du fourContrasted’affichage Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusModeSabbat Filtre à eau/système de filtration deleauModed’apprentissage Pour un réglage normal, non minuté DésactivationPour un réglage normal, minuté Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cmRéglage de cuisson différée Horloge LanguesStartmiseen marche MinuterieUtilisation DU Four Verrouillage de lacommandeOff arrêt Àpropos du fourPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson Ustensiles de cuissonGrilles Ustensiles DE CuissonThermomètreàviande Grille coulissantedéployante SatinGlideÉvent du four Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au four ou rôtissage Cuisson au fouretrôtissageCuisson au gril Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurTableau DE Cuisson AU Gril Aliment Durée DE CuissonCuisson au four par convection Cuisson aufourparconvectionRôtissage par convection Rôtissage parconvectionCuisson au gril parconvection Levéedu pain Conversion EasyConvectCuisson au gril par convection Pour faire lever la pâteCuisson àla vapeur automatique Cuisson Avec Injection DE VapeurRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique ViandesFruits de mer VolaillePains LégumesCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Cuisson àlavapeurmanuelleCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique Garderauchaud Cuisson minutée/différée SondethermométriqueRéglage dune durée de cuisson différée Réglage dune durée de cuissonTableaudecuisson du pain Tableaux DE CuissonPains à la levure Pains éclairsAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Tableau decuisson desmets en sauceAutres aliments Tableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Tableau decuisson desdessertsAliment Température Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson FourVapeur Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merTableau decuisson àlavapeurmanuelle Rôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kg Filet de porc 1 lb 454 gPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgDinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kg Dinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kgProgramme dautonettoyage Entretien DE LA CuisinièrePréparation du four Comment fonctionne le programmeNettoyagegénéral Remplacement delacartouchedu filtre à eauCommandes DE LA Table DE Cuisson Tableau DE CommandeGrilles ET Chapeaux Émaillés Brûleurs DE SurfaceLampes dufour RéinstallationPortedu four DéposeDépannage Le four a-t-il été préchauffé? Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServicePour plus d’assistance Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsAccessoires Garantie Limitée Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A