KitchenAid KDRU763 Cuisson Avec Injection DE Vapeur, Cuisson àla vapeur automatique, Viandes

Page 73

CUISSON AVEC INJECTION DE VAPEUR

La cuisson avec injection de vapeur présente les avantages de la cuisson par convection en aidant à maintenir l'humidité, la texture et la saveur dans l'aliment. La vapeur ou l'humidité est automatiquement ajoutée au cours des programmes de cuisson.

Il existe 2 catégories de cuisson avec injection de vapeur : Cuisson à la vapeur automatique et Cuisson à la vapeur manuelle.

La vapeur supprime le besoin d'utiliser des emballages de papier sulfurisé (pour la cuisson du poisson), la cuisson au bain-marie et la vaporisation durant le processus de cuisson.

Lors de la cuisson à la vapeur, placer la viande, la volaille, les fruits de mer, les légumes, les desserts et les mets en sauce dans un four froid. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, laisser le four refroidir après la cuisson précédente avant une cuisson à la vapeur. Si la température du four est supérieure à 170°F (77°C), un message apparaît indiquant que le four est au-dessus de 170°F (77°C) et recommandant de le laisser refroidir avant de continuer.

Si le four est encore chaud d’une précédente utilisation, les durées de cuisson peuvent être plus courtes.

Des niveaux optimaux d'humidité sont introduits au moment approprié au cours des programmes de cuisson.

Des programmes spécialement conçus améliorent le brunissage des viandes, de la volaille et du pain.

Le préchauffage est nécessaire pour la cuisson du pain.

Le ventilateur de convection fonctionne en permanence au cours de toutes les fonctions de cuisson à la vapeur sauf pour la cuisson des fruits de mer et des desserts.

Lorsque la durée de cuisson avec injection de vapeur s’est écoulée, le programme de cuisson au four se poursuit jusqu’à ce qu’on appuie sur Off (arrêt).

Consulter la section “Tableaux de cuisson” lors de l'utilisation de la cuisson avec injection de vapeur et pour vous aider à adapter vos propres recettes.

Cuisson àla vapeur automatique

La fonction Cuisson à la vapeur automatique comporte

7 réglages : Viandes, Volaille, Fruits de mer, Pains, Légumes, Desserts et Mets en sauce. Les réglages de Cuisson à la vapeur automatique comportent des préréglages de température et de durée pour vous guider dans le processus de cuisson. Choisir le type d'aliment à cuire, et une température et une durée suggérées apparaîtront sur l'afficheur. La température et la durée peuvent être modifiées en fonction des recommandations de la recette, si désiré.

REMARQUE : Pour des résultats de cuisson optimaux, éviter d'ouvrir la porte lors de la cuisson avec injection de vapeur. Si la porte du four est ouverte, la production de vapeur est automatiquement arrêtée jusqu'à ce que la porte soit fermée. Si la porte est ouverte lors de la cuisson à la vapeur, un message apparaît indiquant que la porte est ouverte et qu'il faut la fermer pour reprendre la cuisson.

Durée et tableau de température de la fonction Cuisson à la vapeur automatique

Fonction

Température

Brunissage

Durée

Sonde

Cuisson à la

par défaut

 

de

 

vapeur

 

 

cuisson

 

automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viande

325°F (160°C)

Moyen

1:30

Arrêt

 

 

 

 

 

Volaille

325°F (160°C)

Moyen

1:30

Arrêt

 

 

 

 

 

Fruits de

250°F (170°C)

Arrêt

0:25

 

mer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pain

400°F (205°C)

 

0:30

 

 

 

 

 

 

Légumes

250°F (135°C)

Arrêt

0:20

 

 

 

 

 

 

Desserts

275°F (135°C)

 

0:30

 

 

 

 

 

 

Mets en

350°F (160°C)

Arrêt

0:30

 

sauce

 

 

 

 

Réglagesdecuisson àlavapeurautomatique

Viandes

Le réglage Viandes donne le meilleur résultat avec des coupes tendres de viande qui nécessiteraient habituellement d'être rôties.

Le réglage Viandes comporte 2 phases. Au cours de la première phase, la température du four augmente automatiquement au- dessus de la température réglée pour des conditions de brunissage optimales.

La plupart du brunissage aura lieu durant cette phase; ceci est normal.

Au cours de la deuxième phase, la température est ramenée à la température réglée. La vapeur est ajoutée pour fournir un environnement humide afin de maintenir la jutosité de la viande.

Au cours de cette phase, on constatera très peu de brunissage extérieur.

REMARQUE : Le fait de recommencer le programme entraînera une cuisson et/ou un brunissage excessifs des aliments. Il est préférable de modifier la durée et/ou la température.

En cas d'utilisation du réglage Viandes :

Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite, une grille et une grille de rôtissage conçues pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.

Il est possible de commander un ensemble de lèchefrite si vous souhaitez en acheter un. Voir la section “Assistance ou service” pour commander. Demander la pièce numéro W10123240.

Le préchauffage n'est pas recommandé.

Réduire la température de cuisson habituelle de 25°F (15°C).

La durée du rôtissage peut nécessiter d'être réduite jusqu'à 20 pour cent par rapport aux durées du rôtissage par convection ou de rôtissage traditionnel.

Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer la cuisson des aliments.

73

Image 73
Contents Models/Modèles KDRU707 KDRU763 KDRU767 KDRU783 W10285549A Guided’utilisationetd’entretienTable of Contents Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety InstructionsFor units with ventilating hood For self-cleaning rangesRange Parts and FeaturesOven Interior KDRU707 KDRU767 Control PanelsKDRU763 KDRU783Simmer Burner Settings To Set Reignition FeatureCooktop USE CooktopControlsCooktop Surface Power FailureSealed Surface Burners 15,000 Btu/h Professional BurnerEven-Heat ChromeElectricGriddle To CleanTo Use HomeCanning CookwareControl Panel Electronic Oven ControlsGlass-Touch Menu DrivenDisplay 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelDisplay MainMenusTouch Screen Menu Demonstration Calibration Oven Temperature Control SettingsSound Tones Temp FormatFahrenheitand CelsiusSabbathMode LearnModeTo Regularly Set Timed To Set DelayedLanguages TimerClock StartAboutYourOven Oven USEAluminumFoil BakewareMeatThermometer SatinGlide Roll-Out Extension RackBakeware To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackBakingand Roasting Oven VentTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling To Bake or RoastDualFanTrueConvection Cooking Broiling ChartTo Broil Food Cook TimeTo Convection Bake ConvectionBakeConvection Broil Convection RoastTo Convection Roast To Convection BroilEasyConvect Conversion Setting FoodsProofing Bread To ProofSTEAM-ASSISTED Cooking AutoSteamSettingsAutoSteam Breads SeafoodVegetables DessertsKeep Warm Manual SteamTo Cook with Manual Steam Keep Warm Chart Setting Recommended Foods Temperature ProbeTo Set a Delay Cooking Time Timed/Delay CookingTo Set a Cooking Time Bread Baking Chart Cooking ChartsYeast Breads Quick BreadsDessertsBaking Chart CasserolesBakingChartFood Oven Browning Food OvenAuto Steam Seafood Cooking Chart Auto SteamVegetableCookingChartManual Steam CookingChart Food Oven Temperature Browning Cooking TimePER 1 LB Temperature AutoSteamMeats and Poultry RoastingChartPork Tenderloin 1 lb 454 g Pork Loin Center Rib Roast Lbs 1.4-1.8 kgHam, fully cooked shank ½-10 lbs 4.3-4.5 kg Lamb Leg of Lamb 6-7 lbs 2.7-3.1 kgRange Care Self-Cleaning CycleGeneralCleaning Water Filter Cartridge ReplacementPORCELAIN-COATED Grates and Caps Surface BurnersOven Door Oven LightsTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesLimited Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les appareils avec hotte de ventilation Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyageCuisinière Pièces ET CaractéristiquesIntérieur du four KDRU707 Tableaux de commandeKDRU767 KDRU783Réglage Utilisation Recommandée Commandesdela table decuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Caractéristique de rallumageBrûleurs desurfacescellés Surface delatabledecuissonRéglages de brûleurs à mijotage Panne de courantNettoyage Plaqueà frire chromée électriqueEven HeatUtilisation Tableaux de cuisson avec plaque à frire UstensilesdecuissonTableau de préchauffage Tableau de cuissonTableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cm Commandes Électroniques DU FourPréparation deconserves àlamaison Écran tactile en verre à menus TableaudecommandeAfficheur Écran tactileDémonstration de menu MenusprincipauxPartir du menu Cuiss. vap. auto., appuyer sur Volaille RéglagesSons signaux sonores Calibragecommandedela température Du fourContrasted’affichage Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusModed’apprentissage Filtre à eau/système de filtration deleauModeSabbat Pour un réglage normal, non minuté DésactivationPour un réglage normal, minuté Modèles de 30 76,2 cm et 36 91,4 cmRéglage de cuisson différée Horloge LanguesStartmiseen marche MinuterieUtilisation DU Four Verrouillage de lacommandeOff arrêt Àpropos du fourPositionnement desgrilles et desustensiles Decuisson Ustensiles de cuissonGrilles Ustensiles DE CuissonThermomètreàviande Grille coulissantedéployante SatinGlideÉvent du four Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au four ou rôtissage Cuisson au fouretrôtissageCuisson au gril Cuissonparconvectionvéritableàdouble VentilateurTableau DE Cuisson AU Gril Aliment Durée DE CuissonCuisson au four par convection Cuisson aufourparconvectionCuisson au gril parconvection Rôtissage parconvectionRôtissage par convection Levéedu pain Conversion EasyConvectCuisson au gril par convection Pour faire lever la pâteCuisson àla vapeur automatique Cuisson Avec Injection DE VapeurRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique ViandesFruits de mer VolaillePains LégumesCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatique Cuisson àlavapeurmanuelleCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Garderauchaud Cuisson minutée/différée SondethermométriqueRéglage dune durée de cuisson différée Réglage dune durée de cuissonTableaudecuisson du pain Tableaux DE CuissonPains à la levure Pains éclairsAutres aliments Tableau decuisson desmets en sauceAliment Température Brunissage Durée DE Cuisson DU Four Tableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Tableau decuisson desdessertsAliment Température Aliment Température DU Brunissage Durée DE Cuisson FourTableau decuisson àlavapeurmanuelle Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merVapeur Rôti de bœuf, surlonge, désossé 5 lb 1,8 à 2,3 kg Faux-filet de rôti de bœuf, désossé 4½ lb 1,8 à 2 kgRôti de porc, longe centrale 4 lb 1,4 à 1,8 kg Filet de porc 1 lb 454 gPoulet rôti 6 à 6½ lb 2,7 à 2,9 kg Poulet rôti 4 à 5 lb 1,8 à 2,3 kgDinde Dinde 10 à 12 lb 4,5 à 5,4 kg Dinde 14 à 17 lb 6,4 à 7,7 kgProgramme dautonettoyage Entretien DE LA CuisinièrePréparation du four Comment fonctionne le programmeNettoyagegénéral Remplacement delacartouchedu filtre à eauCommandes DE LA Table DE Cuisson Tableau DE CommandeGrilles ET Chapeaux Émaillés Brûleurs DE SurfaceLampes dufour RéinstallationPortedu four DéposeDépannage Le four a-t-il été préchauffé? Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServicePour plus d’assistance Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsAccessoires Garantie Limitée Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10285549A