KitchenAid 8564554 Installation de la canalisation d’eau, Installation du tuyau d’évacuation

Page 45
Option 2 - raccordement par cordon d’alimentation :

Option 2 - raccordement par cordon d’alimentation :

NOTE : La fiche du cordon d’alimentation devra être branchée sur une prise de courant à 3 alvéoles de configuration correspondante,

reliée à la terre, installée dans

 

autres

emplacements

emplacement

le placard, à côté de

préférés

s possibles

 

 

 

 

l’emplacement d’installation

 

 

 

 

 

 

 

 

du lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Percer un trou de 3,8 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1 1/2") dans la paroi du

 

 

 

 

 

 

 

 

placard ou le mur arrière.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les emplacements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

préférentiels ainsi que les

autres emplacements possibles sont identifiés sur l’illustration.

2.Placard de bois : poncer la rive du trou percé pour produire une surface lisse.

Placard métallique : garnir la circonférence du trou percé avec la bague de protection (pièce n° 302797) fournie avec l’ensemble du cordon d’alimentation.

Installation de la canalisation d’eau

Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile si on achemine la canalisation d’eau par le côté gauche de l’espace d’installation.

1.Percer un trou de diamètre 1,3 cm ou plus (1/2") dans la paroi du placard, le mur arrière ou le plancher. Les emplacements préférentiels ainsi que les autres emplacements possibles sont identifiés sur l’illustration.

autres

emplacements emplacements

préférés possibles

tube de

2. Mesurer la longueur totalecuivre de tube de cuivre nécessaire.

3. Connecter le tube de cuivre à la canalisation d’eau par l’intermédiaire d’un robinet d’arrêt manuel.

4.

Enfiler doucement le tube de cuivre à travers le trou

 

percé dans le placard. On doit travailler prudemment; le

 

tube de cuivre est malléable et on peut facilement le

 

déformer et même l’écraser. Vérifier que le tube de

 

cuivre atteint le côté avant gauche de l’espace

 

d’installation (endroit où le raccordement à l’appareil

 

sera effectué).

5.

Ouvrir le robinet d’arrêt pour éliminer les particules et

Installation du tuyau d’évacuation

IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d’évacuation neuf.

1. Percer un trou de diamètre 3,8 cm (1 1/2") dans la paroi du placard ou dans le plancher sur le côté de l’espace d’installation le plus proche de l’évier.

2.Employer l’une des méthodes suivantes pour raccorder le tuyau d’évacuation sur un raccord T ou sur un broyeur à déchets.

Option 1 - broyeur à déchets – avec brise-siphon

Option 2 - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon

Option 3 - broyeur à déchets – sans brise-siphon*

Option 4 - pas de broyeur à déchets – sans brise- siphon*

* on recommande qu’un brise-siphon soit disponible

Conseil utile : Pour réduire les effets de vibration du tuyau durant le fonctionnement, maintenir une séparation entre le tuyau et le plancher et entre le tuyau et la circonférence du trou de passage à travers le placard.

Option 1 - broyeur à déchets – avec brise-siphon :

1.Ôter l’opercule arrachable sur le broyeur à déchets. Si nécessaire, couper l’extrémité du tuyau d’évacuation (ne pas couper dans la section ondulée).

2.Connecter le tuyau d’évacuation sur le dispositif brise- siphon avec la grosse bride à ressort. Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser une bride à vis* de 3,8 à 5 cm (1 1/2 à 2").

3.Utiliser un raccord en caoutchouc* avec une bride à ressort ou à vis* pour raccorder le dispositif brise- siphon à l’entrée du broyeur à déchets.

tuyau d’évacuation – couper ici si nécessaire

raccord en

caoutchouc Installation de la canalisation d’eauManual background dispositif brise-siphon

brides à

ressort ou à vis

grosse bride à ressort

entrée du

tuyau

broyeur à

d’évacuation

déchets

 

siphon du Manual background circuit d’évacuation

débris qui pourraient encrasser l’électrovanne

d’admission d’eau - récupérer l’eau qui s’écoule dans un

plat peu profond.

6. Fermer le robinet d’arrêt.

Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon du circuit d’évacuation et à au moins 50,8 cm (20") au- dessus du plancher de l’espace d’installation du lave-vaisselle.

tuyau d’évacuation

4.Insérer le tuyau d’évacuation à travers le trou découpé dans le placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’emplacement de raccordement au lave-vaisselle.

* Pièces disponibles dans un magasin local de fournitures de plomberie

45

Image 45
Contents Installation Instructions Undercounter Dishwasher HOME APPLIANCESInstructions dinstallation Lave-vaisselle encastré Instrucciones de Instalación Lavavajillas empotradoTable of Contents Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others are very important Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installedAll installations Installation RequirementsIn addition, for new installations Tools and PartsCutout dimensions Product dimensions24-7/8 63.2 cm insulationIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherDrain Requirements Water Supply RequirementsPrepare cabinet opening using existing utility hookups Installation InstructionsInstall the drain hose Electrical Shock HazardOption1 Direct wire method Prepare cabinet opening where there are no existing utility hookupsElectrical connection Option 2 No waste disposer - with air gapOption 2 Power supply cord method Install the water lineExcessive Weight Hazard Prepare dishwasherTip Over Hazard If you have built-up floors Install door panel on some models Top vented models Install the door handle on some modelsPro Line Series OptionTop vented models with a custom full front panel Front vented models Move dishwasher into cabinet opening Choose attachment optionOption 1 Countertop attachment Option 2 Dishwasher side attachmentMake Electrical Connection Option 1 Direct wire methodCheck door spring tension Level the dishwasherConnect to water supply Connect ground wire to green ground connector in terminal boxElectrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Do not use an extension cordSecure dishwasher in cabinet opening Connect to drainComplete installation Bottom sound pad installation on some modelsDirect wire method Power supply cord methodIf dishwasher does not operate Check operation08/2004 Printed in U.S.APELIGRO ADVERTENCIA Seguridad de la lavavajillasADVERTENCIA ÍndiceHerramientas y piezas Requisitos de instalaciónRequisitos de ubicación Todas las instalacionesDimensiones de corte Dimensiones del productoVISTA LATERAL VISTA POSTERIORRequisitos del suministro de agua Requisitos de desagüeRequisitos eléctricos Si está haciendo una conexión directa a la lavavajillasInstalación de la manguera de desagüe Instrucciones de instalaciónPeligro de Choque Eléctrico Opción 1, Recipiente de desechos - con espaciador de aireOpción 2, Sin recipiente de desechos - con espaciador de aire Conexión eléctricaOpción 4. - Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aire Opción 3, Con recipiente de desechos - sin espaciador de aireInstale la tubería de agua Instale la manguera de desagüeOpción 2, Método del cable de suministro de energía Opción 4, Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aire Prepare la lavavajillasPeligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar la lavavajillas2. Ponga las ruedas en la Si tiene pisos armadosInstalación del panel de la puerta Instalación de la manija de la puertaModelos con orificioNOTA La manija para el panel personalizado no se incluye dimensiones del panel personalizado Modelos con orificio de ventilación delanteroMueva la lavavajillas hacia la abertura del gabinete Elija la opción para fijarOpción 1 Fijación al mostradorVerifique la tensión del resorte de la puerta Conexión eléctricaNivele la lavavajillas Opción 1.- Método de cableado directoConecte a tierra la lavavajillas Conexión al suministro de aguaNo use extensiónes eléctricas Opción 2 Método del cable de suministro de energíaAsegure la lavavajillas en la abertura del gabinete Conexión al desagüeComplete la instalación Instalación de la almohadilla inferior acústicaMétodo de conexión con cable directo Método de conexión con cable de suministro de energíaSi la lavavajillas no funciona Verifique el funcionamientoDANGER AVERTISSEMENT Sécurité du lave-vaisselleAVERTISSEMENT Table des matièresEmplacement d’installation Exigences d’installationPour toutes les configurations d’installation Outillage et piècesDimensions de l’espace d’installation Dimensions du produitVUE LATÉRALE VUE ARRIÈRESpécifications de l’alimentation en eau Spécifications de la canalisation d’évacuationSpécifications électriques Pour le raccordement direct du lave-vaisselleInstallation du tuyau d’évacuation Instructions d’installationRisque de choc électrique Option 1 - broyeur à déchets - avec brise-siphonRaccordement électrique Option 1 - raccordement direct emplacements préférés possiblesOption 2 - pas de broyeur à déchets - avec brise-siphon Option 4 - pas de broyeur à déchets - sans brise-siphonOption 2 - raccordement par cordon d’alimentation Installation de la canalisation d’eauRisque du poids excessif Préparation du lave-vaissellePlancher rehaussé Installation du panneau de la porte Installation de la poignée de porteModèles à évacuation par le haut Série Architectinterne de 76,7 cm 30-3/1625,2 cm 9-29/32 bord supérieurModèles à évent avant dimensions du panneau personnalisédevant Insertion du lave-vaisselle dans l’espace d’installation Choix de la méthode d’immobilisation de l’appareilOption Fixation sur le plan de travail Contrôle de la tension des ressorts de la porte Raccordement électriqueÉtablissement de l’aplomb du lave-vaisselle Option 1 - Câblage directRelier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique Raccordement à la canalisation d’eauNe pas utiliser un câble de rallonge Option 2 - Raccordement par cordon d’alimentationRaccordement à la canalisation d’évacuation Immobilisation du lave-vaisselle dans l’espace d’installationDernières opérations de l’installation Installation du panneau d’insonorisationAlimentation de l’appareil par câblage direct Alimentation de l’appareil par cordon d’alimentationSi le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Contrôle du fonctionnement