KitchenAid 8564554 Modèles à évent avant, dimensions du panneau personnalisé, devant

Page 50
Modèles à évent avant

16.Ôter les deux vis et le panneau personnalisé et percer 2 avant-trous de 3/32" de 13 mm (1/2") de profondeur.

17.Réinstaller le panneau personnalisé, le panneau interne et la poignée sur la porte.

18.Réinstaller les deux vis supérieures dans le panneau interne. Ne pas les serrer complètement. Ceci retiendra le panneau personnalisé sur le cadre de la porte.

19.Installer les deux vis n° 8-18 x 1 3/8" du sachet de documentation dans les coins supérieurs de la porte.

20.Aligner le bord supérieur du panneau avant complet avec le bord supérieur de la console et visser les vis des coins. Serrer les deux vis restantes installées à l’étape 18. Réinstaller et serrer le reste des vis dans le panneau interne.

vis de

 

1-3/8"

2 vis

 

aligner les bords supérieurs

Modèles à évent avant

Si le lave-vaisselle paraît comme ceci, il est conçu pour

un panneau personnalisé.évent avant

Modèle illustré – KUDS01D_SP.

Tous les autres modèles nécessitent un accessoire (option) pour la fixation des panneaux personnalisés.

NOTE : Un panneau avant personnalisé ne doit pas peser

plus de 6,3 kg (14 livres) et doit être fait à ces dimensions. Il est recommandé qu’un technicien compétent coupe le panneau personnalisé à cause du besoin de dimensions précises.

IMPORTANT : Utiliser un produit d’isolation des deux côtés et sur tous les bords du panneau pour le protéger contre l’humidité.

NOTE : Les dimensions indiquées correspondent seulement aux modèles avec panneaux personnalisés sans cadre, et avec console de 10,2 cm (4").

3,2 mm (1/8")

dimensions du

panneau

personnalisé

3,2 mm dimensions du (1/8")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vue avant

 

 

*65,8

 

 

 

 

 

 

vue de côté

 

 

 

 

 

 

 

 

cm

 

 

 

 

 

 

 

 

(25-

29/32")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

devant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

59,4 cm

 

 

 

1,9 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(23-3/8")

 

 

 

(3/4")

 

 

 

 

 

 

*La dimension indiquée est pour un panneau de plinthe de 10,2 cm (4"). Si l’installation nécessite un panneau de plinthe plus large, ajuster en conséquence la hauteur du panneau de bois. Ce composant n’est pas recommandé pour un panneau de plinthe de plus de 15,2 cm (6").

1.Pour installer un panneau personnalisé, enlever d’abord le panneau avant en métal de la porte.

2.Ôter les trois vis inférieures avec un tournevis TORX® des deux côtés de la porte interne.

3.Tenir le panneau vers le haut lors de l’enlèvement des vis.

NOTE : Certains modèles ont quatre vis par côté.

3 vis

3 vis

panneau avant

 

4.Placer le panneau en métal à l’arrière du panneau personnalisé.

5.Aligner le bord supérieur du panneau personnalisé avec le bord supérieur du panneau en métal, et le centrer d’un côté à l’autre.

4 trous internes

panneau devant personnalisé

plaque métallique

6.Marquer la position des quatre trous internes sur le panneau personnalisé.

7.Percer quatre trous de 3/32" dans le panneau personnalisé aux positions marquées.

50

Image 50
Contents Instructions dinstallation Lave-vaisselle encastré HOME APPLIANCESInstallation Instructions Undercounter Dishwasher Instrucciones de Instalación Lavavajillas empotradoYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyTable of Contents Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installedIn addition, for new installations Installation RequirementsAll installations Tools and Parts24-7/8 63.2 cm Product dimensionsCutout dimensions insulationDrain Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Water Supply RequirementsInstall the drain hose Installation InstructionsPrepare cabinet opening using existing utility hookups Electrical Shock HazardElectrical connection Prepare cabinet opening where there are no existing utility hookupsOption1 Direct wire method Option 2 No waste disposer - with air gapInstall the water line Option 2 Power supply cord methodTip Over Hazard Excessive Weight HazardPrepare dishwasher If you have built-up floors Pro Line Series Install the door handle on some modelsInstall door panel on some models Top vented models OptionTop vented models with a custom full front panel Front vented models Option 1 Countertop attachment Choose attachment optionMove dishwasher into cabinet opening Option 2 Dishwasher side attachmentCheck door spring tension Option 1 Direct wire methodMake Electrical Connection Level the dishwasherElectrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wire to green ground connector in terminal boxConnect to water supply Do not use an extension cordConnect to drain Secure dishwasher in cabinet openingDirect wire method Bottom sound pad installation on some modelsComplete installation Power supply cord methodCheck operation If dishwasher does not operatePrinted in U.S.A 08/2004ADVERTENCIA Seguridad de la lavavajillasPELIGRO ADVERTENCIA ÍndiceRequisitos de ubicación Requisitos de instalaciónHerramientas y piezas Todas las instalacionesVISTA LATERAL Dimensiones del productoDimensiones de corte VISTA POSTERIORRequisitos eléctricos Requisitos de desagüeRequisitos del suministro de agua Si está haciendo una conexión directa a la lavavajillasPeligro de Choque Eléctrico Instrucciones de instalaciónInstalación de la manguera de desagüe Opción 1, Recipiente de desechos - con espaciador de aireOpción 4. - Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aire Conexión eléctricaOpción 2, Sin recipiente de desechos - con espaciador de aire Opción 3, Con recipiente de desechos - sin espaciador de aireOpción 2, Método del cable de suministro de energía Instale la tubería de aguaInstale la manguera de desagüe Peligro de Peso Excesivo Prepare la lavavajillasOpción 4, Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aire Use dos o más personas para mover e instalar la lavavajillasSi tiene pisos armados 2. Ponga las ruedas en laModelos con Instalación de la manija de la puertaInstalación del panel de la puerta orificioNOTA La manija para el panel personalizado no se incluye Modelos con orificio de ventilación delantero dimensiones del panel personalizadoOpción 1 Fijación al Elija la opción para fijarMueva la lavavajillas hacia la abertura del gabinete mostradorNivele la lavavajillas Conexión eléctricaVerifique la tensión del resorte de la puerta Opción 1.- Método de cableado directoNo use extensiónes eléctricas Conexión al suministro de aguaConecte a tierra la lavavajillas Opción 2 Método del cable de suministro de energíaConexión al desagüe Asegure la lavavajillas en la abertura del gabineteMétodo de conexión con cable directo Instalación de la almohadilla inferior acústicaComplete la instalación Método de conexión con cable de suministro de energíaVerifique el funcionamiento Si la lavavajillas no funcionaAVERTISSEMENT Sécurité du lave-vaisselleDANGER AVERTISSEMENT Table des matièresPour toutes les configurations d’installation Exigences d’installationEmplacement d’installation Outillage et piècesVUE LATÉRALE Dimensions du produitDimensions de l’espace d’installation VUE ARRIÈRESpécifications électriques Spécifications de la canalisation d’évacuationSpécifications de l’alimentation en eau Pour le raccordement direct du lave-vaisselleRisque de choc électrique Instructions d’installationInstallation du tuyau d’évacuation Option 1 - broyeur à déchets - avec brise-siphonOption 2 - pas de broyeur à déchets - avec brise-siphon Option 1 - raccordement direct emplacements préférés possiblesRaccordement électrique Option 4 - pas de broyeur à déchets - sans brise-siphonInstallation de la canalisation d’eau Option 2 - raccordement par cordon d’alimentationPréparation du lave-vaisselle Risque du poids excessifPlancher rehaussé Modèles à évacuation par le haut Installation de la poignée de porteInstallation du panneau de la porte Série Architect25,2 cm 9-29/32 76,7 cm 30-3/16interne de bord supérieurdevant Modèles à évent avantdimensions du panneau personnalisé Option Fixation sur le plan de travail Insertion du lave-vaisselle dans l’espace d’installationChoix de la méthode d’immobilisation de l’appareil Établissement de l’aplomb du lave-vaisselle Raccordement électriqueContrôle de la tension des ressorts de la porte Option 1 - Câblage directNe pas utiliser un câble de rallonge Raccordement à la canalisation d’eauRelier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique Option 2 - Raccordement par cordon d’alimentationImmobilisation du lave-vaisselle dans l’espace d’installation Raccordement à la canalisation d’évacuationAlimentation de l’appareil par câblage direct Installation du panneau d’insonorisationDernières opérations de l’installation Alimentation de l’appareil par cordon d’alimentationContrôle du fonctionnement Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement