KitchenAid 8564554 Dimensiones del producto, Dimensiones de corte, Vista Lateral, Vista Posterior

Page 23
Dimensiones del producto

Dimensiones del producto

Dimensiones de corte

El aislamiento Dimensiones de corte de 3/4" (1,9 cm) puede comprimirse

(no se usa en todos los modelos)

VISTA LATERAL 24-7/8" (63,2 cm) VISTA POSTERIOR

Manual background 24-1/2" (62,2 cm)* Manual background

Manual background 21" (53,3 cm) Manual background

orificio de ventilación delantero

33-7/8" (86 cm) mín. cuando se hayan quitado las patas

3-1/4"

(8,3 cm) Manual background

2"

(5,1 cm)

6"

(15,2 cm)***

24" (61 cm)**

 

 

Todas las superficies

 

 

deben estar libres de

 

 

intrusiones

 

 

 

 

 

24" (61 cm)

 

 

 

mín.

34"

 

 

 

(86,4 cm)

 

 

3-1/4"

mín.*

 

 

 

 

 

(8,3 cm)

 

 

 

2"

 

 

5-1/2"

(5,1 cm)

 

3-1/2"

 

 

(14 cm)

 

 

(8,9 cm)

6"

 

 

 

 

 

(15,2 cm)***

 

VISTA LATERAL

2-3/4" 3-1/4" (7 cm) (8,3 cm)

9"

2"

(5,1 cm) 10"

(22,9 cm)

 

(25,4 cm)

3-1/4" 2-3/4"

(8,3 cm) (7 cm)

23-7/8" (60,6 cm)*

VISTA POSTERIOR

Corte orificios en el área sombreada de las paredes del gabinete o del piso, como se especifica a continuación:

tubería de agua – 1/2" (1,3 cm)

tubería de desagüe – 1-1/2" (3,8 cm)

cable directo – 3/4" (1,9 cm)

cable de suministro de energía – 1-1/2" (3,8 cm)

*Medidas tomadas desde el punto más bajo de la cara inferior del mostrador. Pueden reducirse a 33-7/8" (86 cm) quitando las ruedas de la lavavajillas.

**Mínimo, medidas tomadas desde el punto más angosto de la abertura.

***Pueden incrementarse a 6-5/8" (16,6 cm) si la altura de la abertura es 34-1/2" (87,6 cm) en su punto más bajo.

23

Image 23
Contents Instrucciones de Instalación Lavavajillas empotrado HOME APPLIANCESInstallation Instructions Undercounter Dishwasher Instructions dinstallation Lave-vaisselle encastréTip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Dishwasher SafetyTable of Contents Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation RequirementsAll installations In addition, for new installationsinsulation Product dimensionsCutout dimensions 24-7/8 63.2 cmWater Supply Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsElectrical Shock Hazard Installation InstructionsPrepare cabinet opening using existing utility hookups Install the drain hoseOption 2 No waste disposer - with air gap Prepare cabinet opening where there are no existing utility hookupsOption1 Direct wire method Electrical connectionOption 2 Power supply cord method Install the water lineTip Over Hazard Excessive Weight HazardPrepare dishwasher If you have built-up floors Option Install the door handle on some modelsInstall door panel on some models Top vented models Pro Line SeriesTop vented models with a custom full front panel Front vented models Option 2 Dishwasher side attachment Choose attachment optionMove dishwasher into cabinet opening Option 1 Countertop attachmentLevel the dishwasher Option 1 Direct wire methodMake Electrical Connection Check door spring tensionDo not use an extension cord Connect ground wire to green ground connector in terminal boxConnect to water supply Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasherSecure dishwasher in cabinet opening Connect to drainPower supply cord method Bottom sound pad installation on some modelsComplete installation Direct wire methodIf dishwasher does not operate Check operation08/2004 Printed in U.S.AÍndice Seguridad de la lavavajillasPELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIATodas las instalaciones Requisitos de instalaciónHerramientas y piezas Requisitos de ubicaciónVISTA POSTERIOR Dimensiones del productoDimensiones de corte VISTA LATERALSi está haciendo una conexión directa a la lavavajillas Requisitos de desagüeRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosOpción 1, Recipiente de desechos - con espaciador de aire Instrucciones de instalaciónInstalación de la manguera de desagüe Peligro de Choque EléctricoOpción 3, Con recipiente de desechos - sin espaciador de aire Conexión eléctricaOpción 2, Sin recipiente de desechos - con espaciador de aire Opción 4. - Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aireOpción 2, Método del cable de suministro de energía Instale la tubería de aguaInstale la manguera de desagüe Use dos o más personas para mover e instalar la lavavajillas Prepare la lavavajillasOpción 4, Sin recipiente de desechos - sin espaciador de aire Peligro de Peso Excesivo2. Ponga las ruedas en la Si tiene pisos armadosorificio Instalación de la manija de la puertaInstalación del panel de la puerta Modelos conNOTA La manija para el panel personalizado no se incluye dimensiones del panel personalizado Modelos con orificio de ventilación delanteromostrador Elija la opción para fijarMueva la lavavajillas hacia la abertura del gabinete Opción 1 Fijación alOpción 1.- Método de cableado directo Conexión eléctricaVerifique la tensión del resorte de la puerta Nivele la lavavajillasOpción 2 Método del cable de suministro de energía Conexión al suministro de aguaConecte a tierra la lavavajillas No use extensiónes eléctricasAsegure la lavavajillas en la abertura del gabinete Conexión al desagüeMétodo de conexión con cable de suministro de energía Instalación de la almohadilla inferior acústicaComplete la instalación Método de conexión con cable directoSi la lavavajillas no funciona Verifique el funcionamientoTable des matières Sécurité du lave-vaisselleDANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTOutillage et pièces Exigences d’installationEmplacement d’installation Pour toutes les configurations d’installationVUE ARRIÈRE Dimensions du produitDimensions de l’espace d’installation VUE LATÉRALEPour le raccordement direct du lave-vaisselle Spécifications de la canalisation d’évacuationSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications électriquesOption 1 - broyeur à déchets - avec brise-siphon Instructions d’installationInstallation du tuyau d’évacuation Risque de choc électriqueOption 4 - pas de broyeur à déchets - sans brise-siphon Option 1 - raccordement direct emplacements préférés possiblesRaccordement électrique Option 2 - pas de broyeur à déchets - avec brise-siphonOption 2 - raccordement par cordon d’alimentation Installation de la canalisation d’eauRisque du poids excessif Préparation du lave-vaissellePlancher rehaussé Série Architect Installation de la poignée de porteInstallation du panneau de la porte Modèles à évacuation par le hautbord supérieur 76,7 cm 30-3/16interne de 25,2 cm 9-29/32devant Modèles à évent avantdimensions du panneau personnalisé Option Fixation sur le plan de travail Insertion du lave-vaisselle dans l’espace d’installationChoix de la méthode d’immobilisation de l’appareil Option 1 - Câblage direct Raccordement électriqueContrôle de la tension des ressorts de la porte Établissement de l’aplomb du lave-vaisselleOption 2 - Raccordement par cordon d’alimentation Raccordement à la canalisation d’eauRelier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique Ne pas utiliser un câble de rallongeRaccordement à la canalisation d’évacuation Immobilisation du lave-vaisselle dans l’espace d’installationAlimentation de l’appareil par cordon d’alimentation Installation du panneau d’insonorisationDernières opérations de l’installation Alimentation de l’appareil par câblage directSi le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Contrôle du fonctionnement