Black & Decker CTO7100B manual Dépannage, Section Entretien, ET Nettoyage du

Page 33

DÉPANNAGE

 

 

NOTES/NOTAS

 

 

 

 

 

 

 

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

 

 

 

 

 

L’appareil ne chauffe pas ou

La prise de courant est

S’assurer que la prise

 

cesse de chauffer.

défectueuse ou le four n’est

de courant fonctionne

 

 

pas branché.

bien. Le régulateur

 

 

 

de température et la

 

 

 

minuterie doivent être

 

 

 

réglés pour que le four

 

 

 

fonctionne.

 

Le deuxième grillage est trop

Le four est réglé à un degré

Si vous effectuez des

 

foncé.

de grillage trop foncé.

grillages répétés dans

 

 

 

le four, sélectionner

 

 

 

un degré de grillage un

 

 

 

peu moins élevé que le

 

 

 

réglage précédent.

 

Une buée se forme à l’intérieur

La quantité d’humidité

La formation de buée

 

de la porte en verre pendant le

présente varie selon les

sur la porte du four

 

grillage.

produits, que ce soit du pain,

est assez courante et

 

 

des bagels ou des pâtisseries

disparaît généralement

 

 

congelées.

pendant le cycle de

 

 

 

grillage. Comme le four

 

 

 

est fermé, l’humidité

 

 

 

ne peut pas s’évaporer

 

 

 

comme elle le fait dans

 

 

 

un grille pain.

 

Les aliments sont trop ou pas

La température et le temps de

Comme un grille pain

 

assez cuits.

cuisson doivent possiblement

four est beaucoup

 

 

être réglés.

plus petit qu’un four

 

 

 

ordinaire, il peut

 

 

 

réchauffer et cuire plus

 

 

 

rapidement. Essayer de

 

 

 

diminuer la température

 

 

 

suggérée dans une

 

 

 

recette ou sur une

 

 

 

étiquette de 25 degrés.

 

Il y a une odeur d’aliments

Il peut y avoir des restes

Voir les directives à la

 

brûlés ou de la fumée lorsque

d’aliments dans le plateau à

section ENTRETIEN

 

le four fonctionne.

miettes ou sur les parois du

ET NETTOYAGE du

 

 

four.

guide d’utilisation et

 

 

 

d’entretien. S’assurer que

 

 

 

toutes les pièces du four,

 

 

 

la plaque de cuisson et

 

 

 

la grille sont propres.

 

Les éléments chauffants ne

Les éléments chauffants

Vérifier le four afin de

 

semblent pas fonctionner.

s’allument et s’éteignent

s’assurer qu’il est réglé

 

 

pendant la cuisson.

à la fonction désirée.

 

 

 

Pendant le grillage,

 

 

 

seul l’élément du haut

 

 

 

fonctionne.

 

63

64

Image 33
Contents Please Read and Save this Use and Care Book Model Modelo Modèle CTO7100BUSA/Canada Mexico For a chance to WIN $100,000 For US residents onlyImportant Safeguards Grounded Plug Getting Familiar with Your Unit Main FeaturesElectrical Cord TAMPER-RESISTANT ScrewElectronic Control Panel Functions B How to UseThiuseovenalwaysget HOT. Ovenwh N Getting StartedRotisserie Cooking G Slide Rack PositionsTo start cooking a series of buttons must be pressed F YOU have 5 Seconds to ProceedTemperature Time Food Maximum Approximate Weight to CookingFood Weight Cooking Approximate Internal Rotisserie Cooking GuideSpecial Food Functions Convection Function LFrozen Snacks N Pizza PPreset 4 Medium Preset temperature 450˚ F Preset Time 20 minutesBroil Function R Toasting Bread and Bagels TMacaroni and Cheese OLÈ Asian Glazed Rotisserie ChickenHAM and Noodle Spinach Bake Meditteranean Zucchini BakeBrown Rice and Mushroom Casserole MarmaladeSunday Dinner Beef Roast Troubleshooting Care and CleaningCooking Containers CareConocimiento DEL Producto ÍndiceEnchufe DE Tierra Cable EléctricoConocimiento DEL Producto Características Principales Como usar Uno debe presionar una serie de botones antes de cocinar F Consejos Prácticos Sobre EL HornoPosiciones DE LAS Bandejas Corredizas NotaGuía Para Rotizar Alimento Peso Temperatura Tiempo DE Para Rostizar GCocción Interna Consejos prácticos para asarGalletas M Tiempo DE Temperatura Alimento Para Hornear Funciones Para Alimentos EspecialesCocción Cocina POR Convección LPara Asar R Bocadillos Congelados NConsejos Para Asar S Papas QNivel programado 4 medio Para Tostar PAN Y Bagels TSugerencia para utilizar varios ciclos de tostado Pollo AL Asador CON Glaseado AsiáticoCalabacines Estilo Mediterráneo Tallarines CON Jamón Y EspinacaCacerola DE Arroz Integral CON Chanpiñones Large bowl, combine all ingredients stir to blendCuidado y limpieza Asado DE Carne DE RESRecipientes de cocinar Limpieza de este Detección DE FallasFiche Mise À LA Terre Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable Rôtissoire Entretien et nettoyage du présent guide UtilisationRenseignements Utiles À Propos DU Four Positions DE LA Grille CoulissanteSecondes Pour Faire Votre Choix Cuisson Mode CuissonConseils pour la cuisson à la rôtissoire DE 5 Secondes Pour Faire Votre ChoixFonctions DE Cuisson D’ALIMENTS Spécialisées Fonction Grillage Figure R Grillage DE Pain ET DE Bagels figure T« 4 ». Vous Disposez DE 5 Secondes Pour Faire Votre Choix Poulet Grillé À L’ASIATIQUE Macaroni AU Fromage À LA MexicaineTasses 500 ml de fromage cheddar râpé Casserole DE Nouilles AU Jambon ET AUX Épinards Casserole DE Courgettes MéditéranéenneCasserole DE RIZ Brun ET DE Champignons Longe DE Porc Rôtie Avec Marmelade D’ABRICOTS Entretien et nettoyageRôti DE Bœuf DU Dimanche Récipients de cuissonDépannage Section EntretienET Nettoyage du How do you get service? One-Year Limited WarrantyWhat does your warranty not cover? How does state law relate to this warranty?¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? Comment se prévaut-on du service?¿Cómo se puede obtener servicio? Esta garantía no cubre¿Qué cubre esta garantía? Póliza de Garantía Válida sólo para México DuraciónRequisitos para hacer válida la garantía ¿Donde hago válida la garantía?Importado por Applica Manufacturing S. de R.L de C.V Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo