Black & Decker CTO7100B manual Conseils pour la cuisson à la rôtissoire, Mode Cuisson

Page 27

GUIDE DE CUISSON À LA RÔTISSOIRE

 

QUANTITÉ

TEMPÉRATURE

DURÉE DE

TEMPÉRATURE

ALIMENT

MAXIMALE

CUISSON

DE CUISSON

INTERNE

 

À CUIRE

APPROX.

 

 

 

 

 

 

 

 

Poulet

1,58 kg

350˚F (175˚C)

1½ heure

180˚F (90˚C)

(3½ lb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôti de

1,36 à 2,26

 

 

160˚F (80˚C)

noix de

kg

325˚F (160˚C)

1½ à 2 heures

pour une cuisson

ronde

(3 à 5 lb)

 

 

moyenne

Longe de

1,13 à 1,81

 

 

 

porc avec

 

 

 

kg

325˚F (160˚C)

1½ à 2 heures

160˚F (80˚C)

ou sans

(2½ à 4 lb)

 

 

 

os

 

 

 

 

 

 

 

Petites

0,90 à 1,36

 

 

 

côtes

kg

325˚F (160˚C)

1½ à 2 heures

160˚F (80˚C)

levées de

(2 à 3 lb)

 

 

 

dos

 

 

 

 

Conseils pour la cuisson à la rôtissoire:

Poids MAXIMAL des aliments à cuire à la rôtissoire :

1,58 kg (3 ½ lb) pour de la volaille

1,81 kg (4 lb) pour un rôti

Brider les ailes et les pattes de la volaille à l’aide de ficelle.

Ficeler les morceaux de bœuf ou de porc, à des intervalles de 3,8 cm (1½ po), puis les entourer de ficelle sur la longueur pour obtenir un rôti de forme compacte à cuire à la rôtissoire.

Débuter la cuisson dans un four froid.

Une fois la broche en place, vérifier si l’aliment est bien centré en laissant la rôtissoire faire un tour complet avant le début de la cuisson.

MODE CUISSON

Température programmée : 350˚F (175˚C)

Temps de cuisson programmé : 30 minutes

Position de la grille : no 2, dans la rainure inférieur et la grille en position vers le haut

Ce mode est idéal pour cuisiner des casseroles, des tartes fraîches ou congelées et pour le rôtissage de la viande ou de la volaille.

 

 

 

 

 

 

1. Placer la grille dans la rainure inférieure, en position vers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le haut.

 

 

TIMER

350

2. Appuyer sur le bouton Bake (cuisson) (figure K).

 

 

TEMP

3. Dès que le voyant lumineux commence à clignoter, VOUS

 

BAKE

 

 

DISPOSEZ DE 5 SECONDES POUR FAIRE VOTRE CHOIX.

 

 

TOAST

BAGEL

4. La température programmée clignote sur l’affichage numérique.

 

 

Pour modifier la température, appuyer sur () ou ().

 

 

BAKE

BROIL

 

 

COOKIES

PIZZA

5. Appuyez sur le bouton de la minuterie. VOUS DISPOSEZ

 

 

SNACKS

POTATO

DE 5 SECONDES POUR FAIRE VOTRE CHOIX.

 

 

FROZEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Le temps de cuisson programmé clignote sur l’affichage

 

 

TIMER

 

 

numérique. Pour modifier le temps de cuisson, appuyer

 

 

CONV

TIMER/TEMP

sur () ou ().

 

 

TOAST

7. Appuyer sur le bouton Start/Stop (marche/arrêt) pour

 

 

START/STOP

 

 

 

 

 

ROTISSERIE

commencer la cuisson.

 

 

ON

 

 

OFF

8. Le four commence à chauffer. Après environ 5 minutes, la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

 

 

 

 

température programmée est atteinte et l’affichage numérique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

affiche tour à tour la température et le temps de cuisson restant

pendant tout le cycle de cuisson.

Note: Il s’agit du seul mode qui permet la cuisson par convection.

 

 

TEMPÉRATURE

DURÉE DE

TEMPÉRATURE

ALIMENT

POIDS

CUISSON

DE CUISSON

INTERNE

 

 

APPROX.

 

 

 

 

Poulet

1,58 kg

350˚F (175˚C)

1½ heure

180˚F (90˚C)

(3½ lb)

 

 

 

 

Casserole

1 à 2 litres

350˚F (175˚C)

45 à 60 minutes

165˚F (85˚C)

(1 à 2 pintes)

 

 

 

 

 

 

1,81 kg à

400˚F (205˚C)

 

160˚F (80˚C)

Côte de

pour 15 minutes,

 

2,26 kg

2 à 2½ heures

pour une cuis-

bœuf

puis 325˚F

(4 à 5 lb)

 

son moyenne

 

(160 ˚C)

 

 

 

 

 

Rôti de

1,81 kg à

 

 

160˚F (80˚C)

noix de

2,26 kg

325˚F (160˚C)

2 à 2½ heures

pour une cuis-

ronde

(4 à 5 lb)

 

 

son moyenne

Gigot

1,81 kg à

 

 

 

2,5 kg

325˚F (160˚C)

2 à 2½ heures

155˚F (75˚C)

d’agneau

(4 à 5½ lb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51

52

Image 27
Contents For a chance to WIN $100,000 For US residents only Model Modelo Modèle CTO7100BPlease Read and Save this Use and Care Book USA/Canada MexicoImportant Safeguards TAMPER-RESISTANT Screw Getting Familiar with Your Unit Main FeaturesGrounded Plug Electrical CordGetting Started How to UseElectronic Control Panel Functions B Thiuseovenalwaysget HOT. Ovenwh NYOU have 5 Seconds to Proceed Slide Rack PositionsRotisserie Cooking G To start cooking a series of buttons must be pressed FRotisserie Cooking Guide Food Maximum Approximate Weight to CookingTemperature Time Food Weight Cooking Approximate InternalPizza P Convection Function LSpecial Food Functions Frozen Snacks NToasting Bread and Bagels T Preset temperature 450˚ F Preset Time 20 minutesPreset 4 Medium Broil Function RMeditteranean Zucchini Bake Asian Glazed Rotisserie ChickenMacaroni and Cheese OLÈ HAM and Noodle Spinach BakeBrown Rice and Mushroom Casserole MarmaladeSunday Dinner Beef Roast Care Care and CleaningTroubleshooting Cooking ContainersConocimiento DEL Producto ÍndiceEnchufe DE Tierra Cable EléctricoConocimiento DEL Producto Características Principales Como usar Nota Consejos Prácticos Sobre EL HornoUno debe presionar una serie de botones antes de cocinar F Posiciones DE LAS Bandejas CorredizasConsejos prácticos para asar Para Rostizar GGuía Para Rotizar Alimento Peso Temperatura Tiempo DE Cocción InternaCocina POR Convección L Para Hornear Funciones Para Alimentos EspecialesGalletas M Tiempo DE Temperatura Alimento CocciónPapas Q Bocadillos Congelados NPara Asar R Consejos Para Asar SPollo AL Asador CON Glaseado Asiático Para Tostar PAN Y Bagels TNivel programado 4 medio Sugerencia para utilizar varios ciclos de tostadoLarge bowl, combine all ingredients stir to blend Tallarines CON Jamón Y EspinacaCalabacines Estilo Mediterráneo Cacerola DE Arroz Integral CON ChanpiñonesCuidado y limpieza Asado DE Carne DE RESRecipientes de cocinar Limpieza de este Detección DE FallasFiche Mise À LA Terre Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable Rôtissoire Positions DE LA Grille Coulissante UtilisationEntretien et nettoyage du présent guide Renseignements Utiles À Propos DU FourSecondes Pour Faire Votre Choix DE 5 Secondes Pour Faire Votre Choix Mode CuissonCuisson Conseils pour la cuisson à la rôtissoireFonctions DE Cuisson D’ALIMENTS Spécialisées Fonction Grillage Figure R Grillage DE Pain ET DE Bagels figure T« 4 ». Vous Disposez DE 5 Secondes Pour Faire Votre Choix Poulet Grillé À L’ASIATIQUE Macaroni AU Fromage À LA MexicaineTasses 500 ml de fromage cheddar râpé Casserole DE Nouilles AU Jambon ET AUX Épinards Casserole DE Courgettes MéditéranéenneCasserole DE RIZ Brun ET DE Champignons Récipients de cuisson Entretien et nettoyageLonge DE Porc Rôtie Avec Marmelade D’ABRICOTS Rôti DE Bœuf DU DimancheDépannage Section EntretienET Nettoyage du How does state law relate to this warranty? One-Year Limited WarrantyHow do you get service? What does your warranty not cover?Esta garantía no cubre Comment se prévaut-on du service?¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? ¿Cómo se puede obtener servicio?¿Donde hago válida la garantía? Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración¿Qué cubre esta garantía? Requisitos para hacer válida la garantíaImportado por Applica Manufacturing S. de R.L de C.V Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo