Black & Decker CTO7100B manual ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?, Esta garantía no cubre

Page 35

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

67

68

Image 35
Contents For a chance to WIN $100,000 For US residents only Model Modelo Modèle CTO7100BPlease Read and Save this Use and Care Book USA/Canada MexicoImportant Safeguards TAMPER-RESISTANT Screw Getting Familiar with Your Unit Main FeaturesGrounded Plug Electrical CordGetting Started How to UseElectronic Control Panel Functions B Thiuseovenalwaysget HOT. Ovenwh NYOU have 5 Seconds to Proceed Slide Rack PositionsRotisserie Cooking G To start cooking a series of buttons must be pressed FRotisserie Cooking Guide Food Maximum Approximate Weight to CookingTemperature Time Food Weight Cooking Approximate InternalPizza P Convection Function LSpecial Food Functions Frozen Snacks NToasting Bread and Bagels T Preset temperature 450˚ F Preset Time 20 minutesPreset 4 Medium Broil Function RMeditteranean Zucchini Bake Asian Glazed Rotisserie ChickenMacaroni and Cheese OLÈ HAM and Noodle Spinach BakeSunday Dinner Beef Roast Brown Rice and Mushroom CasseroleMarmalade Care Care and CleaningTroubleshooting Cooking ContainersConocimiento DEL Producto ÍndiceConocimiento DEL Producto Características Principales Enchufe DE TierraCable Eléctrico Como usar Nota Consejos Prácticos Sobre EL HornoUno debe presionar una serie de botones antes de cocinar F Posiciones DE LAS Bandejas CorredizasConsejos prácticos para asar Para Rostizar GGuía Para Rotizar Alimento Peso Temperatura Tiempo DE Cocción InternaCocina POR Convección L Para Hornear Funciones Para Alimentos EspecialesGalletas M Tiempo DE Temperatura Alimento CocciónPapas Q Bocadillos Congelados NPara Asar R Consejos Para Asar SPollo AL Asador CON Glaseado Asiático Para Tostar PAN Y Bagels TNivel programado 4 medio Sugerencia para utilizar varios ciclos de tostadoLarge bowl, combine all ingredients stir to blend Tallarines CON Jamón Y EspinacaCalabacines Estilo Mediterráneo Cacerola DE Arroz Integral CON ChanpiñonesRecipientes de cocinar Cuidado y limpiezaAsado DE Carne DE RES Limpieza de este Detección DE FallasVIS Indesserrable Fiche Mise À LA TerreCordon Électrique Rôtissoire Positions DE LA Grille Coulissante UtilisationEntretien et nettoyage du présent guide Renseignements Utiles À Propos DU FourSecondes Pour Faire Votre Choix DE 5 Secondes Pour Faire Votre Choix Mode CuissonCuisson Conseils pour la cuisson à la rôtissoireFonctions DE Cuisson D’ALIMENTS Spécialisées « 4 ». Vous Disposez DE 5 Secondes Pour Faire Votre Choix Fonction Grillage Figure RGrillage DE Pain ET DE Bagels figure T Tasses 500 ml de fromage cheddar râpé Poulet Grillé À L’ASIATIQUEMacaroni AU Fromage À LA Mexicaine Casserole DE RIZ Brun ET DE Champignons Casserole DE Nouilles AU Jambon ET AUX ÉpinardsCasserole DE Courgettes Méditéranéenne Récipients de cuisson Entretien et nettoyageLonge DE Porc Rôtie Avec Marmelade D’ABRICOTS Rôti DE Bœuf DU DimancheET Nettoyage du DépannageSection Entretien How does state law relate to this warranty? One-Year Limited WarrantyHow do you get service? What does your warranty not cover?Esta garantía no cubre Comment se prévaut-on du service?¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? ¿Cómo se puede obtener servicio?¿Donde hago válida la garantía? Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración¿Qué cubre esta garantía? Requisitos para hacer válida la garantíaImportado por Applica Manufacturing S. de R.L de C.V Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo