Kenwood BM210 manual Problem Tänkbara Orsaker Åtgärd Trågproblem, Maskinens Mekaniska Delar

Page 68

felsökningsschema (forts)

PROBLEM

TÄNKBARA ORSAKER

ÅTGÄRD

 

TRÅGPROBLEM

 

15. Det går inte få loss

•Du måste hälla vatten i tråget och låta

•Följ rengöringsanvisningarna efter

degblandaren

degblandaren ligga i blöt innan den går

användning. Du kanske behöver vrida

 

att lossa

degblandaren något efter blötläggningen för

 

 

att lossa den

16. Brödet fastnar i

•Kan inträffa efter långvarig användning

•Torka av insidan av tråget försiktigt med

tråget / svårt att stjälpa ut

 

vegetabilisk olja

 

 

•Se avsnittet ”Service och kundtjänst”

 

MASKINENS MEKANISKA DELAR

17. Bakmaskinen fungerar

•Bakmaskinen är inte påslagen

•Kontrollera att på/av-knappen är i läget PÅ.

inte / degblandaren rör

•Tråget är inte rätt insatt

•Kontrollera att tråget är låst i läge

sig inte

•Fördröjningstiduret är inkopplat

•Maskinen startar inte förrän nedräkningen till

 

 

start avslutats

 

 

 

18. Ingredienserna inte

•Du har inte startat bakmaskinen

•Efter programmeringen ska du trycka på

blandade

 

starttangenten för att sätta igång maskinen

 

•Du har glömt att sätta in degblandaren

•Se alltid till att deglandaren sitter på axeln i

 

i tråget

botten av tråget innan du tillsätter

 

 

ingredienserna

 

 

 

19. Det luktar bränt när

•Ingredienser har spillts ut inne i ugnen

•Var försiktig, så att du inte spiller när du

maskinen körs

 

tillsätter ingredienser. De kan bränna fast på

 

 

värmarelementet och ge upphov till rök

 

•Tråget läcker

•Se avsnittet ”Service och kundtjänst”

 

•Trågets kapacitet har överskridits

•Använd inte mer ingredienser än vad som

 

 

rekommenderas i receptet och mät alltid upp

 

 

dem exakt

 

 

 

20. Maskinkontakten har

•Om maskinen håller på med blandningsförloppet ska du kassera ingredienserna och börja

dragits ur av misstag

om på nytt

 

eller strömavbrott under

•Om maskinen håller på med jäsningen ska du tömma degen ur tråget, forma den och

drift. Hur kan jag rädda

placera den i smord form 23 x 12,5 cm, täcka över och låta den jäsa till dubbel storlek.

brödet?

Använd gräddningsläget 12 eller grädda i förvärmd, vanlig ugn vid 200°C i 30-35 minuter

 

eller tills brödet fått gyllenbrun färg

 

 

•Om maskinen håller på med gräddningen ska du använda gräddningsläget 12 eller grädda i

 

förvärmd, vanlig ugn vid 200°C. Lyft försiktigt bort tråget ur maskinen och placera det på

 

gallret längst ned i ugnen. Grädda tills brödet fått gyllenbrun färg

 

 

 

21. H:HH visas på displayen

•Ugnen är för varm

•Dra kontakten ur uttaget och låt svalna i 30

och maskinen kan inte

 

minuter

sättas igång

 

 

 

 

 

22. E:EE visas på displayen

•Bakmaskinen fungerar inte.

•Se avsnittet ”Service och kundtjänst”

och maskinen går inte

Temperaturgivarfel

 

 

 

 

63

Image 68
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK BM210 Page Gluten free Page 700g 900g Key SafetyEnglish How to measure ingredients refer to illustrations 3 to On/off switchUsing your Bread Maker Bread/dough program chart Delay timer Power interruption protectionCare and cleaning Service and customer careBasic White Bread Wholemeal Seeded Bread ProgramBrioche Bread Rapid White BreadTroubleshooting guide Problem Possible Cause SolutionBread Texture PAN Problems Nederlands VeiligheidVoordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt Voordat de stekker in het stopcontact wordt gestokenIngrediënten afwegen zie illustratie 3 tot en met Aan/uitschakelaarGebruik van uw broodmachine Brood/deeg-programmakaart Vertragingstimer Bescherming tegen stroomuitval Onderhoud en klantenserviceStel de vertragingstimer Verzorging en reinigingGewoon witbrood Volkoren brood met zadenProgrammaBrioche Snel witbroodHet opsporen en oplossen van problemen Probleem Mogelijke Oorzaak OplossingHet opsporen en oplossen van problemen vervolg Broodtextuur Mechanische Aspecten VAN DE Machine Légende FrançaisSécurité Interrupteur marche / arrêt Utilisation de votre machine à painGrilles des programmes pain/pâte Réglez ensuite le minuteur ProgrammateurProtection en cas de coupure de courant Service après-vente Entretien et nettoyagePetits pains Pain blanc basiquePain blanc rapide Problem Possible Cause Solution Taille ET Forme DU Pain Guide de depannageTexture DU Pain Problemes Avec LE BOL a Pain Problemes MecaniquesGuide de depannage Deutsch SicherheitshinweiseVor Gebrauch Ihres Kenwood-Gerätes Vor dem EinschaltenZum Abmessen der Zutaten siehe Abbildungen 3 bis Ein/aus TasteGebrauchsanweisung für Ihren Brotbackautomaten Programmübersicht Brot/Teig Drücken Sie die Start-Taste Verzögerungs-TimerUnterbrechung der Stromzufuhr Reinigung und Pflege KundendienstWeißbrot-Grundrezept VollkornbrotBrioche Brot Schnelles WeißbrotProblem Mögliche Ursache Lösung Grösse UND Form DES Laibs FehlersuchanleitungFarbe UND Dicke DER Kruste Problem Mögliche Ursache LösungStruktur DES Brotlaibs Problem Mögliche Ursache Lösung Maschinenmechanik Probleme MIT DER BackwanneItaliano SicurezzaPrima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood Prima di inserire la spina nella presa elettricaCome misurare gli ingredienti vedi illustrazioni 3 Interruttore acceso/spentoCome usare il Piccolo Fornaio Grafico dei programmi di cottura per pane/impasto Timer ritardo Protezione contro l’interruzione della correnteManutenzione e pulizia Manutenzione e assistenza tecnicaPane bianco standard Pane per briochePane bianco rapido Programma Pane integrale con semi ProgrammaGuida alla ricerca e soluzione dei problemi Consistenza DEL Pane Colore E Spessore Della CrostaProblema Possibile Causa Soluzione Problemi CON LA Teglia Aspetti Meccanici DELL’ELETTRODOMESTICODansk SikkerhedOversigt Før Kenwood-apparatet tages i brugSådan afmåles ingredienserne se illustrationerne 3 til Tænd/sluk-knappenSådan anvendes din brødbager Brød/dej programdiagram Delay-timer Service og kundeserviceBeskyttelse mod strømafbrydelse Vedligeholdelse og rengøringAlmindeligt hvidt brød Fuldkornsbrød med kerner ProgramBriochebrød Hurtigbagt hvidt brødProblem Mulig Årsag Løsning Brødets Størrelse OG Form Vejledning til fejlafhjælpningSkorpens Farve OG Tykkelse Vejledning til fejlafhjælpning fortsatBrødets Struktur Problem Mulig Årsag Løsning Problemer MED Bageformen Maskinens MekanikInnan du använder din Kenwood-apparat SvenskaSäkerheten Delar På/av-knappInnan du ansluter maskinen till eluttaget Innan du använder bakmaskinen första gångenProgramschema för bröd /deg Skötsel och rengöring FördröjningstidurStrömavbrottsskydd Service och kundtjänst Grundrecept vitt bröd Fullkornsbörd med frönSött bröd Vitt snabbrödFelsökningsschema Problem Troliga Orsaker Åtgärd Limpans Storlek OCH FormSkorpans Färg OCH Tjocklek Felsökningsschema fortsBrödets Struktur Problem Tänkbara Orsaker Åtgärd Trågproblem Maskinens Mekaniska DelarDeler NorskSikkerhet På/av-bryter Bruke brødmaskinenSlik måler du ingrediensene se ill til Er valgt. Brødmaskinen har 900 g og middelsProgramtabell for brød/deig Service og kundetjeneste UtsettelsesfunksjonBeskyttelse mot strømbrudd Stell og rengjøringVanlig loff Grovbrød med frøRask loff RundstykkerProblem Mulig Årsak Løsning Brødstørrelse OG Fasong FeilsøkingSkorpefarge OG Tykkelse Feilsøking fortsBrødkonsistens Problem Mulig Årsak Løsning Problemer MED Formen Tekniske ProblemerSelitykset SuomiTurvallisuus Aineosien mittaaminen lisätietoja on kuvissa VirtakytkinLeipäkoneen käyttäminen Leivonta- ja taikinaohjelmat Ajastin Suojaus virrankatkaisultaHoitaminen ja puhdistaminen Huolto ja asiakastukiSämpylät KokojyväleipäNopeasti valmistuva Vehnäleipä Ongelmatilanteet Ongelma Mahdollinen SYY Ratkaisu Leivän Koko JA MuotoPinnan Väri JA Paksuus Ongelmanratkaisu jatkuuLeivän Rakenne Ongelma Mahdollinen SYY Ratkaisu LEIVONTA-ASTIAN Ongelmat Laitteen Mekaniikka

BM210 specifications

The Kenwood BM210 is a versatile and feature-rich bread maker that has gained popularity among home bakers for its performance and user-friendly design. This appliance stands out in the kitchen thanks to its thoughtful features, which make it easy to create a wide variety of homemade bread.

One of the main attractions of the Kenwood BM210 is its ability to produce various types of bread. Whether you’re in the mood for classic white bread, whole grain, or gluten-free, this bread maker can help you achieve the perfect loaf. The machine offers 15 pre-programmed baking settings, allowing users to select the ideal program based on the chosen ingredients and desired loaf style. This versatility ensures that bakers can explore their creativity, experimenting with different recipes with ease.

Another notable characteristic of the Kenwood BM210 is its convenient digital display, which simplifies the bread-making process. Users can easily select settings, monitor progress, and adjust features such as crust color preference and loaf size. The digital timer also allows for a delayed start, meaning you can set your bread maker to begin baking at a time that suits your schedule, allowing you to enjoy freshly baked bread right when you want it.

In terms of technology, the Kenwood BM210 is equipped with a powerful motor and a non-stick baking pan, which ensures even baking and easy cleaning. The machine features an automatic mixing and kneading mechanism that takes the hard work out of bread making. This functionality allows for the consistent incorporation of ingredients, resulting in a fluffy and well-textured loaf.

Safety is also a key consideration in the design of the Kenwood BM210. With features like a cool-touch body and an automatic shut-off function, users can operate the machine with peace of mind. Additionally, the compact design makes it easy to store when not in use, making it a practical choice for any kitchen.

Overall, the Kenwood BM210 is an excellent investment for anyone looking to enjoy homemade bread with minimal fuss. Its combination of advanced features, ease of use, and safety considerations make it a reliable and efficient bread maker that can help turn any novice into a skilled baker. With this machine, creating delicious, fresh bread becomes an enjoyable and rewarding experience.