Kenwood CM900 manual Tisztítás

Page 40

kávé készítése

1Hajtsa fel a víztartály fedelét, és töltsön megfelelő mennyiségű vizet a tartályba. A vízszintnek a felső és alsó jelzés között kell lennie. Ne töltse a MAX szint fölé.

Hideg vizet használjon. Érdemes Kenwood vízszűrővel tisztított vizet használnia, mert így csökken a vízkőlerakódás veszélye, és nő a kávéfőző élettartama. Soha ne használjon meleg vizet vagy

szénsavas vizet.

2Ügyeljen arra, hogy a szűrőtartó megfelelően legyen elhelyezve.

3Helyezze be a szűrőtartóba a készülékhez mellékelt filtert, de

papír filtert is használhat. Adagolja a kávét a filterbe a készülékhez tartózó adagolókanál segítségével (kb. 1 csapott kanál csészénként vagy ízlés szerint).

4Hajtsa le a fedelet, és helyezze a gyűjtőedényt a melegítőlapra.

MEGJEGYZÉS: A csepegésgátló szelep csak akkor működik, ha a

fedél a gyűjtőedényen van.

5 A dugót dugja be a konnektorba, és kapcsolja be a készüléket – a jelzőlámpa kigyullad.

6A gyűjtőedényt addig a helyén kell hagyni, míg ki nem folyt az összes kávé.

A melegítőlap a külön szabályozónak köszönhetően a főzés után is megfelelő hőmérsékleten tartja a kávét.

A gyűjtőedény lap melegen tartja a kávét. Azonban a kávé annál finomabb, minél hamarabb elfogyasztja.

A kávéfőző melegen tartja a kávét, majd 2 óra múlva automatikusan kikapcsol.

Ha sokáig nem használta a kávéfőzőt, a készülék belsejének megtisztítása érdekében főzzön át rajta vizet (kávé nélkül). Ennek elvégzése során töltse meg a víztartályt vízzel a maximum jelzésig.

tisztítás

Tisztítás előtt kapcsolja ki, húzza ki és hagyja lehűlni a készüléket.

A készüléket soha merítse vízbe. A hálózati vezetéket és a dugaszt mindig tartsa szárazon.

A kávéfòzò alkatrészeit ne tisztítsa mosogatógépben.

Törölje át nedves ruhával, majd törölje szárazra. Ne használjon durva anyagot, mert megkarcolhatja a műanyag és a fém felületeket.

kivehető részek

Mossa le forró mosószeres vízben, majd szárítsa meg.

Vízkő eltávolítása

90 kávéfőzés után a vízkőmentesítésre figyelmeztető lámpa villogni kezd, és jelzi, hogy a kávéfőzőt vízkőmentesíteni kell (lásd a ‘vízkőmentesítés’ részt)

vízkòtlenítés

1 Vásároljon megfelelò vízkòtlenítò szert.

2A készülék vízkőmentesítésénél kövesse a vízkőmentesítő szer

használati utasítását.

3A vízkòtlenítés után a víztartályt töltse fel friss vízzel a maximális

szintig, és kapcsolja be a készüléket. Az újabb használat elòtt többször is öblítse át a kávéfòzòt.

4A kávéfòzò alkatrészeit alaposan mosogassa el.

5A dugót dugja be a konnektorba, és kapcsolja be a készüléket.

6A kávéfőző hátoldalán található gomb megnyomásával állítsa kiinduló helyzetbe a vízkőmentesítésre figyelmeztető lámpát .

37

Image 40
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK CM900 series ´¸∂w Page Safety Before using for the first timeKey Before pluggingCare & cleaning ServiceRemovable parts DescalingNederlands VeiligheidOnderdelen Voordat u het apparaat met water vultKoffie zetten Onderhoud en reinigingOntkalken Service Français SécuritéLégende Avant de brancher la cafetièreService après-vente Entretien et nettoyageDeutsch SicherheitshinweiseTeilebezeichnung Vor dem EinschaltenReinigung KaffeezubereitungAbnehmbare Teile Heißem Seifenwasser abwaschen und abtrocknenKundendienst Italiano SicurezzaChiave Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettricaPulizia e cura dell’apparecchio Per fare il caffèParti estraibili Rimozione del calcareManutezione Português SegurançaChave Antes de ligar o aparelhoManutenção e limpeza Como fazer caféPeças amovíveis DescalcificaçãoAssistência técnica Español SeguridadLeyenda Antes de enchufarlaCuidados y limpieza Preparación del caféCierre la tapadera y ponga la jarra sobre la placa térmica Piezas extraíblesMantenimiento Sikkerhed DanskOversigt Vedligeholdelse & rengøring Aftagelige deleAfkalkning Sådan afkalker du maskinenSvenska SäkerhetenDelar Innan du använder maskinen första gångenBorttagbara delar Skötsel och underhållAvkalkning Norsk SikkerhetshensynDelene Før du tar kaffetrakteren i bruk for første gangService og kundetjeneste Stell og rengjøringAvtakbare deler AvkalkingSuomi TurvallisuusKuvien selitykset Ennen liittämistä verkkovirtaanPerushuolto Kahvin valmistusIrrotettavat osat Kalkkikiven poistaminenHuolto Türkçe Güvenlik önlemleriKahve makinesinin parçaları Elektrik akımına baòlanmasıBakım ve temizlik Kahve yapmak içinÇıkarılabilen parçalar KireçlemeBakım Ïesky BezpeïnostPopis kávovaru ¡ed zapnutím do zásuvkyPříprava kávy Péïe a ïitêníOdnímatelné části Servis Magyar Elsò a biztonságKávéfòzò részei CsatlakoztatásTisztítás Javíttatás Polski Dla w¢asnego bezpieczeæstwaOznaczenia czëÿci Przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdkaPielëgnacja i czyszczenie Zaparzanie kawyOdłączalne części Usuwanie kamieniaSerwis Русский Меры безопасностиПеред включением кофеварки в сеть Перед первым использованиемПриготовление кофе Основные деталиВоду Уход и очистка ОбслуживаниеСъемные детали Удаление накипиEkkgmij On/off MAXKenwood ¢πHn ´dw