Jenn-Air 8113P714-60 important safety instructions Problème, Solution

Page 42

PROBLÈME

 

SOLUTION

L’autonettoyage ne se fait pas.

• Déterminez si l’appareil a été programmé pour un autonettoyage différé. Voyez la page 35.

 

• Vérifiez que la porte est fermée.

 

• Vérifiez si la commande est en mode sabbat. Voyez la page 57.

 

• Le four est peut être à une température supérieure à 204° C (400° F). La température du four

 

 

doit être inférieure à 204° C (400° F) pour pouvoir programmer un cycle d’autonettoyage.

 

 

Le four ne se nettoie pas

• Un temps de nettoyage plus long peut être nécessaire.

correctement.

• Avant l’opération d’autonettoyage, vous n’avez pas éliminé les accumulations excessives de

 

 

résidus, particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés.

 

 

 

La porte du four ne

L’intérieur du four est encore chaud. Laissez le four refroidir pendant environ une heure après

se déverrouille pas après

 

un cycle d’autonettoyage. Il est possible d’ouvrir la porte lorsque le message LOCK

le cycle d’autonettoyage.

 

(Verrouillage) n’est plus affiché.

 

• La commande et la porte sont peut-être verrouillées. Voyez la page 45.

 

 

Il n’y a pas de bips et

• Le four peut être en mode sabbat. Voyez la page 57.

l’afficheur ne fonctionne pas.

 

 

 

 

De l’humidité se dépose sur le

• Ceci est normal avec des aliments à teneur élevée en humidité.

hublot ou de la vapeur

• Le nettoyage du hublot a produit trop d’humidité.

s’échappe de l’évent.

 

 

 

 

 

Odeur forte ou fumée légère

Ceci est normal pour une cuisinière neuve et disparaît après quelques utilisations. Un

à la mise en marche du four.

 

autonettoyage éliminera les odeurs plus rapidement.

 

• La mise en marche d’un ventilateur d’extraction aide à enlever fumée et odeur.

 

• Saleté importante sur la sole. Exécutez une opération d’autonettoyage.

 

 

Codes d’anomalie

• Le four peut déceler une anomalie lors de la programmation ou du fonctionnement. En cas

 

 

d’anomalie, le message DEFAUT DETECTE – APPUYEZ ENTER POUR REESSAYER peuvent

 

 

apparaître. Suivre les indications de l’affichage. Si l’anomalie réapparaît ou ne s’efface pas, appeler

 

 

un réparateur agréé ou composer le numéro sans frais de l’afficheur.

 

• Si la même opération est essayée avant que le four ne soit réparé, le message CARACTÉRISTIQUE

 

 

NON DISPONIBLE – APPUYEZ AIDE paraîtra. La caractéristique sera dans l’incapacité de

 

 

fonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuée.

 

• Si le four est très sale, les flammèches peuvent produire un code d’anomalie au cours du cycle

 

 

d’autonettoyage. Appuyer sur CANCEL (Annuler) et laisser le four refroidir complètement, essuyer

 

 

la saleté en excès puis reprogrammer l’autonettoyage. Si le code d’anomalie réapparaît, prendre

 

 

contact avec un réparateur agréé.

 

 

Des bruits se font entendre.

• Le four peut faire différents bruits légers. Vous pouvez entendre les relais fonctionner et s’arrêter.

 

 

Ceci est normal.

 

• La chaleur dans le four, puis le refroidissement, peuvent produire des bruits de contraction ou de

 

 

dilatation du métal. Ceci est normal et n’endommage pas l’appareil.

 

 

SAb clignote puis,

• Le four est en mode sabbat. Pour annuler, appuyez sur la touche Setup (Réglage) pendant cinq

s’affiche continuellement.

 

secondes.

 

 

Impossible d’ajouter un

• La liste des favoris est pleine. Pour effacer un favori et en ajouter un nouveau, consultez les

autre favori.

 

instructions à la page 55.

 

 

 

41

Image 42
Contents TABLE OF CONTENTS USE & CARE GUIDEJENN-AIR GAS RANGE Recognize Safety Symbols, Words, Labels General InstructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS In Case of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Deep Fat FryersTo set Self-Clean CARE & CLEANINGBefore Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CyclePROCEDURE Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning PARTALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACHDO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS white surfacesOven Window MAINTENANCEOven Door Leveling LegsElectrical Connection Removal of Gas ApplianceAlways disconnect power to appliance before servicing TROUBLESHOOTING PROBLEMSOLUTION detected, the message FAULT DETECTED - PRESS POWER TO CLEAR or FAULT Setting the controls Suggested Heat SettingsOperating During a Power Failure SURFACE COOKINGSealed Burners CooktopLow Turn Down Burner High Performance BurnerControl Panel Setting the ClockOVEN COOKING Pilotless Ignition select modelsTimers Locking the Control and Oven DoorTo set Bake BakingBake Options To set Cook & HoldRapid Preheat select models Convect select modelsConvect Options Convect Bake select modelsTo set Convect Roast BroilConvect Roast select models To set BroilOven Vent Broiling ChartOven Fan Oven BottomOven Racks Rack PositionsBaking Layer Cakes on Two Racks More Options To set Delay CleanOPTIONS DelayKeep Warm Thaw and Serve ChartThaw and Serve select models To set Thaw-ServeTo Warm Plates Drying select modelsTo set Drying Wash, peel and remove thorny eyes Drying Guide select modelsWash, peel if desired, core and slice Halve, remove seeds. Place tomatoesFavorites To select a recipe from the preset Recipe ListFAVORITES To Save the Last Recipe CompletedLanguage SETUPSetup Auto Convect Conversion select modelsTo cancel Sabbath Mode Temp AdjustTo adjust the oven temperature To adjust the beepsTo turn off this feature ServiceTo change the volume of the beeps To set the Energy Saver featureSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS JENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRE À GAZ JENN-AIRTABLE DES MATIÈRES Instructions générales Reconnaissez les étiquettes, paragraphes et symboles sur la sécuritéINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTSécurité des enfants Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité FriteusesHottes d’extraction Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGEAvant l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageRemarques Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage PIÈCEN’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS OU À BASE D’ORANGE directement sur les touches de commande et l’afficheurest particulièrement important dans le cas de surfaces blanches ESSUYEZ TOUJOURS DANS LE SENS DU GRAIN PENDANT LE NETTOYAGELampe du four ENTRETIENPorte du four Hublot du fourDéplacement d’un appareil à gaz Raccordement électriqueToujours débranchez l’appareil avant d’y faire de l’entretien DÉPANNAGE PROBLÈMEDéterminez si l’appareil a été programmé pour un autonettoyage différé. Voyez la page Allumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonCUISSON SUR LA SURFACE Réglages suggérés de la puissance de chauffageBrûleurs de haute Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de faible puissanceTouches rapides Tableau de commandeCUISSON AU FOUR Allumage sans flamme de veilleMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourPour verrouiller les commandes et la porte du four Pour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semaineOptions de cuisson au four Pour déverrouiller les commandes et la porte du fourCuisson au four Programmation de la cuisson au fourOptions de convection Cuisson à convectionConvection certains modèles Rapid Preheat Préchauffage rapide certains modèlesconvection certains modèles Convect Roast Rôtissage àCuisson au gril Pour retourner au préchauffage standardSole du four Ventilateur du fourÉvent du four Tableau de cuisson au grilCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grilles de fourPositions des grilles Grille 6 Utilisée pour laDémarrage différé Autres optionsCuisson et maintien certains modèles Programmation de la cuisson différéeTableau de la fonction Décongeler et servir Décongeler et servir certains modèlesMaintien au chaud Programmation de la fonction Décongeler et servirDeshydration certains modèles Pour réchauffer des petits painsPour réchauffer des assiettes Programmation de la dessiccationGuide de deshydration certains modèles Pour sélectionner une recette de la liste préétablie RÉGLAGE FAVORIRéglage favori Pour sauvegarder la dernière recette complétéeLangue RÉGLAGERéglage Pour supprimer une recette favoriteSignaux sonores bips Ajustement de la températureMode sabbat Pour ajuster la température du fourArrêt automatique 12 heures Service à la clientèlePour modifier le volume des bips Économie d’énergieARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIRGARANTIE LIMITÉE La présente garantie limitée ne couvre pasTABLA DE CONTENIDO GUÍA DE USO Y CUIDADOESTUFA A GAS JENN-AIR Cuidado y limpiezaReconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADInstrucciones generales ADVERTENCIAEn caso de incendio Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónCampanas de ventilación Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraPara programar la autolimpieza CUIDADO Y LIMPIEZAAntes de la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza PIEZANO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O DE NARANJA área de las teclas de control y de la pantallaes especialmente importante para las superficies blancas SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANOLuz del Horno MANTENIMIENTOPuerta del horno Ventanilla del hornoPara volver a instalar Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparacionesPROBLEMA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍASSOLUCIÓN leve cuando se enciende el horno Encendido sin piloto COCCIÓN EN LA CUBIERTAControles superiores Ajustes de calor sugeridosQuemador de alto rendimiento CubiertaQuemadores sellados Quemador de nivel bajoEncendido Sin Piloto modelos selectos COCCIÓN EN EL HORNOPanel de Control Reloj“Timers” Temporizadores Bloqueo del control y de la puerta del hornoPara hornear HorneadoOpciones de horneado Para programar la función “Cook & Hold” Cocinar y mantener calienteOpciones de convección modelos selectos “Convect Bake” Horneado por“Convect” Convección modelos selectos convección modelos selectosPara asar por convección “Convect Roast” Asado por“Broil” Asar Para asar a la parrillaLuz del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parte inferior del hornoParrillas del horno Posiciones de las parrillasHorneado de pasteles de capas en dos parrillas “Delay” Diferir OPCIONESMás opciones “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente modelos selectosPara programar la función descongelar y servir Tabla para descongelar y servir“Thaw and Serve” Descongelar y servir modelos selectos “Keep Warm” Mantener caliente“Drying” Secado modelos selectos Para calentar panecillosPara calentar platos Para programar el secadoGuía de secado modelos selectos Para seleccionar una receta de la lista de recetas preprogramadas FAVORITOS“Favorites” Favoritos Para guardar la última receta terminada“Clock” Reloj “Setup” AjusteAJUSTE IdiomaPara cambiar la escala “Temp Adjust” Ajuste de la temperaturaModo sabático Para activar el modo sabáticoTonos Bips “Service” ServicioPara cambiar el volumen de las señales sonoras Para ajustar las señales sonorasNOTAS EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIRGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS