Jenn-Air 8113P714-60 Cuisson à convection, Convection certains modèles, Options de convection

Page 48
Convection (certains modèles)

Convection (certains modèles)

La convection utilise un ventilateur pour faire circuler l’air chaud tout autour des aliments. Cette méthode cuit et brunit les aliments de façon plus uniforme, souvent en mois de temps et à des températures plus basses, en plus de permettre l’utilisation de plusieurs grilles à la fois.

Remarques :

Le régulateur du four est réglé à l’usine pour la conversion automatique pour convection (certains modèles). Lorsque vous utilisez Convect Bake (Cuisson à convection) et Convect Pastry (Pâtisserie à convection), entrez la température de cuisson conventionnelle. Le régulateur réduit automatiquement la température conventionnelle de 25°.

En mode Convect Roast (Rôtissage à convection), la température ne sera pas réduite automatiquement.Entrez la température conventionnelle ainsi que la durée de rôtissage. Le régulateur vous avertit lorsque 75 % du temps s’est écoulé et vous demande de vérifier la cuisson.

Pour désactiver la conversion automatique pour convection (certains modèles), voyez la page 56.

Options de convection

Les options de cuisson et maintien et de cuisson différée sont disponibles lors de la cuisson à convection. Voyez la page 51 pour plus détails concernant la programmation de la cuisson et maintien et de la cuisson différée.

CUISSON À

RÔTISSAGE À

PÂTISSERIE À

CONVECTION

CONVECTION

CONVECTION

 

 

 

Plusieurs grilles

Poulet entier

Tarte surgelée

Cuisson de

Dinde entière

Chaussons

Gâteaux secs/

Légumes

Choux à la crème

Biscuits

Rôtis de porc

Pâtisseries de pâte

Pains

Rôtis de bœuf

feuilletée

Mets en sauce

 

 

Tartes/Tourtières

 

 

Gâteaux

 

 

Remarques :

Lorsque vous utilisez la Cuisson à convection et la Pâtisserie à convection alors que l’option de Conversion automatique pour convection est désactivée, réduisez la température de cuisson de 14° C (25° F).

Si l’option Rôtissage à convection avec Conversion automatique pour convection est désactivée, vous n’aurez pas besoin de programmer la durée de la cuisson. Vérifiez les aliments lorsque 75 % de la durée habituelle de la cuisson est écoulée.

Si la conversion automatique pour convection est désactivée, ne programmez pas une durée de rôtissage avec convection.

Cuisson à convection

(certains modèles)

Programmation de la cuisson à convection :

1.Appuyez sur la touche Convect (Convection).

2.Sélectionnez CUISSON CONVEC à l’aide des touches rapides.

3.Sélectionnez la température à l’aide des touches rapides

OU

Entrez la température désirée à l’aide des touches numériques. Validez le réglage en appuyant sur la touche Enter (Entrer).

La température peut être programmée de 90 à 285° C (195 à 550° F) par intervalles de 3° C (5° F). Si la conversion automatique pour convection est désactivée, la température peut être réglée à partir de 170° C (77° F).

Après trois secondes, le four se met à préchauffer. CUISSON CONVEC et PREHEAT (Prechauffage) apparaissent

à l’afficheur avec la mention « 100° » ou la température actuelle du four (la plus élevée des deux).

La température affichée augmente par intervalles de 1° jusqu’à ce que le four atteigne la température préréglée. Allouez environ 15 minutes pour le préchauffage.

Lorsque le four est préchauffé, un signal sonore retentit et le mot PREHEAT s’éteint et la mention CUISSON CONVEC s’affiche. AUTO s’affiche si la caractéristique de conversion automatique pour convection (certains modèles) est activée.

Placez la nourriture dans le four.

4.À la fin de la cuisson, éteignez le four en

appuyant sur la touche CANCEL (Annuler). Retirez la nourriture du four. Le four continue

de fonctionner jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche

CANCEL.

Rapid Preheat (Préchauffage rapide) (certains modèles)

Pour réduire la durée du préchauffage lorsque vous utilisez Bake ou Convect Bake. Utilisez pour tous les aliments à cuire au four sur une seule grille.

Après avoir programmé et activé Bake (Cuisson courante) ou Convect Bake, appuyez sur la touche Rapid Preheat.

La mention 1 GRILLE SEUL s’affiche puis, après 10 secondes, l’afficheur indique RAPIDE et PREHEAT.

47

Image 48
Contents TABLE OF CONTENTS USE & CARE GUIDEJENN-AIR GAS RANGE Recognize Safety Symbols, Words, Labels General InstructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Child Safety To Prevent Fire or Smoke DamageIn Case of Fire About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Deep Fat FryersCARE & CLEANING Before Self-CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleCleaning Procedures After Self-CleaningPROCEDURE PARTDO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH DO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERSALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING white surfacesMAINTENANCE Oven DoorOven Window Leveling LegsElectrical Connection Removal of Gas ApplianceAlways disconnect power to appliance before servicing TROUBLESHOOTING PROBLEMSOLUTION detected, the message FAULT DETECTED - PRESS POWER TO CLEAR or FAULT Suggested Heat Settings Operating During a Power FailureSetting the controls SURFACE COOKINGCooktop Low Turn Down BurnerSealed Burners High Performance BurnerSetting the Clock OVEN COOKINGControl Panel Pilotless Ignition select modelsTimers Locking the Control and Oven DoorBaking Bake OptionsTo set Bake To set Cook & HoldConvect select models Convect OptionsRapid Preheat select models Convect Bake select modelsBroil Convect Roast select modelsTo set Convect Roast To set BroilBroiling Chart Oven FanOven Vent Oven BottomOven Racks Rack PositionsBaking Layer Cakes on Two Racks To set Delay Clean OPTIONSMore Options DelayThaw and Serve Chart Thaw and Serve select modelsKeep Warm To set Thaw-ServeTo Warm Plates Drying select modelsTo set Drying Drying Guide select models Wash, peel if desired, core and sliceWash, peel and remove thorny eyes Halve, remove seeds. Place tomatoesTo select a recipe from the preset Recipe List FAVORITESFavorites To Save the Last Recipe CompletedSETUP SetupLanguage Auto Convect Conversion select modelsTemp Adjust To adjust the oven temperatureTo cancel Sabbath Mode To adjust the beepsService To change the volume of the beepsTo turn off this feature To set the Energy Saver featureJENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTYSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRE À GAZ JENN-AIRTABLE DES MATIÈRES Reconnaissez les étiquettes, paragraphes et symboles sur la sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESInstructions générales AVERTISSEMENTPour éviter un incendie ou des dommages causés par la fumée En cas d’incendieSécurité des enfants Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionNettoyage et sécurité Four autonettoyantENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageTechniques de nettoyage Après l’autonettoyageRemarques PIÈCEdirectement sur les touches de commande et l’afficheur est particulièrement important dans le cas de surfaces blanchesN’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS OU À BASE D’ORANGE ESSUYEZ TOUJOURS DANS LE SENS DU GRAIN PENDANT LE NETTOYAGEENTRETIEN Porte du fourLampe du four Hublot du fourDéplacement d’un appareil à gaz Raccordement électriqueToujours débranchez l’appareil avant d’y faire de l’entretien DÉPANNAGE PROBLÈMEDéterminez si l’appareil a été programmé pour un autonettoyage différé. Voyez la page Commandes de la surface de cuisson CUISSON SUR LA SURFACEAllumage sans flamme de veille Réglages suggérés de la puissance de chauffageSurface de cuisson Brûleurs scellésBrûleurs de haute Brûleur de faible puissanceTableau de commande CUISSON AU FOURTouches rapides Allumage sans flamme de veilleVerrouillage des commandes et de la porte du four Pour verrouiller les commandes et la porte du fourMinuteries Pour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semainePour déverrouiller les commandes et la porte du four Cuisson au fourOptions de cuisson au four Programmation de la cuisson au fourCuisson à convection Convection certains modèlesOptions de convection Rapid Preheat Préchauffage rapide certains modèlesConvect Roast Rôtissage à Cuisson au grilconvection certains modèles Pour retourner au préchauffage standardVentilateur du four Évent du fourSole du four Tableau de cuisson au grilGrilles de four Positions des grillesCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grille 6 Utilisée pour laAutres options Cuisson et maintien certains modèlesDémarrage différé Programmation de la cuisson différéeDécongeler et servir certains modèles Maintien au chaudTableau de la fonction Décongeler et servir Programmation de la fonction Décongeler et servirPour réchauffer des petits pains Pour réchauffer des assiettesDeshydration certains modèles Programmation de la dessiccationGuide de deshydration certains modèles RÉGLAGE FAVORI Réglage favoriPour sélectionner une recette de la liste préétablie Pour sauvegarder la dernière recette complétéeRÉGLAGE RéglageLangue Pour supprimer une recette favoriteAjustement de la température Mode sabbatSignaux sonores bips Pour ajuster la température du fourService à la clientèle Pour modifier le volume des bipsArrêt automatique 12 heures Économie d’énergieGARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR GARANTIE LIMITÉEARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie limitée ne couvre pasGUÍA DE USO Y CUIDADO ESTUFA A GAS JENN-AIRTABLA DE CONTENIDO Cuidado y limpiezaINSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Instrucciones generalesReconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad ADVERTENCIAInstrucciones general Para evitar daños a causa de un incendio o humoEn caso de incendio Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónInformación de seguridad sobre los utensilios Ollas freidorasCampanas de ventilación Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraCUIDADO Y LIMPIEZA Antes de la autolimpiezaPara programar la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaProcedimientos de limpieza Después de la autolimpiezaNotas PIEZAárea de las teclas de control y de la pantalla es especialmente importante para las superficies blancasNO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O DE NARANJA SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANOMANTENIMIENTO Puerta del hornoLuz del Horno Ventanilla del hornoConexión eléctrica Desinstalación de un electrodoméstico a gasPara volver a instalar Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparacionesPROBLEMA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍASSOLUCIÓN leve cuando se enciende el horno COCCIÓN EN LA CUBIERTA Controles superioresEncendido sin piloto Ajustes de calor sugeridosCubierta Quemadores selladosQuemador de alto rendimiento Quemador de nivel bajoCOCCIÓN EN EL HORNO Panel de ControlEncendido Sin Piloto modelos selectos Reloj“Timers” Temporizadores Bloqueo del control y de la puerta del hornoHorneado Opciones de horneadoPara hornear Para programar la función “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente“Convect Bake” Horneado por “Convect” Convección modelos selectosOpciones de convección modelos selectos convección modelos selectos“Convect Roast” Asado por “Broil” AsarPara asar por convección Para asar a la parrillaVentilador del horno Respiradero del hornoLuz del horno Parte inferior del hornoParrillas del horno Posiciones de las parrillasHorneado de pasteles de capas en dos parrillas OPCIONES Más opciones“Delay” Diferir “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente modelos selectosTabla para descongelar y servir “Thaw and Serve” Descongelar y servir modelos selectosPara programar la función descongelar y servir “Keep Warm” Mantener calientePara calentar panecillos Para calentar platos“Drying” Secado modelos selectos Para programar el secadoGuía de secado modelos selectos FAVORITOS “Favorites” FavoritosPara seleccionar una receta de la lista de recetas preprogramadas Para guardar la última receta terminada“Setup” Ajuste AJUSTE“Clock” Reloj Idioma“Temp Adjust” Ajuste de la temperatura Modo sabáticoPara cambiar la escala Para activar el modo sabático“Service” Servicio Para cambiar el volumen de las señales sonorasTonos Bips Para ajustar las señales sonorasNOTAS GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOEXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS