Jenn-Air 8113P714-60 Minuteries, Verrouillage des commandes et de la porte du four

Page 46
Pour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semaine :

2.Sélectionnez HORLOGE à l’aide des touches rapides.

3.Sélectionnez HEURE.

4.Entrez l’heure à l’aide des touches numériques.

5.Appuyez sur la touche Enter.

6.Sélectionnez AM ou PM en mode de 12 heures. (Pour l’horloge de 24 heures, voyez ci-dessus.)

7.Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche Setup.

Pour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semaine :

1. Appuyez sur la touche Setup (Réglage).

2.Sélectionnez HORLOGE.

3.Appuyez sur la flèche pour afficher le mot DÉSACTIVER.

4.Sélectionnez DÉSACTIVER.

5.Sélectionnez HEURE.

6.Choisissez OFF (Arrêt) pour annuler l’affichage de l’horloge, ou sélectionnez ON (Marche) pour afficher l’horloge.

7.Sélectionnez OFF pour annuler l’affichage du jour de la semaine. Sélectionnez ON pour afficher le jour de la semaine.

8.Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche Setup.

Entrée du jour de la semaine :

1. Appuyez sur la touche Setup.

2.Sélectionnez HORLOGE.

3.Appuyez sur la flèche pour afficher le mot JOUR.

4.Utilisez la touche rapide de la flèche pour faire défiler les jours.

5.Sélectionnez le jour désirée.

6.Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche Setup.

Pour modifier la durée entrée une fois la minuterie activée :

1. Appuyez une fois sur la touche TIMER 1 ou TIMER 2.

2.Appuyez plusieurs fois sur les durées des touches rapides jusqu’à ce que la durée désirée soit réglée.

OU

3.Appuyez sur les touches numériques pour entrer la nouvelle durée voulue.

4.Appuyez sur la touche Enter.

Pour annuler la minuterie :

Appuyez deux fois sur la touche TIMER 1 ou TIMER 2.

Si les deux minuteries sont actives :

Si la minuterie voulue est déjà affichée, appuyez une fois sur la touche pour le mode d’édition et deux fois pour annuler la minuterie. Si la minuterie voulue n’est pas affichée, suivez les étapes énumérées ci-dessous.

1.Appuyez sur la touche TIMER une fois. La minuterie choisie sera affichée.

2.Appuyez sur la touche TIMER une deuxième fois pour accéder au mode d’édition afin de faire les changements.

3.Appuyez sur la touche TIMER une troisième fois pour annuler la minuterie.

Modifier les sonneries de la minuterie :

Le signal sonore des TIMER 1 et TIMER 2 peut être modifié. Les options disponibles sont deux bips à toutes les 30 secondes, deux bips à toutes les 60 secondes ou un seul bip. Le réglage par défaut est d’un seul bip.

1. Appuyez sur la touche Setup.

Réglage de l’horloge pour 12 ou 24 heures :

L’horloge peut être programmée pour afficher 12 ou 24 heures.

1. Appuyez sur la touche Setup.

2. Sélectionnez HORLOGE.

3.Utilisez la flèche pour passer à l’écran suivant.

4.Sélectionnez 12/24 H.

5.Sélectionnez 12 HR ou 24 HR.

6.Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche Setup.

Minuteries

Réglage des minuteries (Minuterie 1 et Minuterie 2) :

1.Appuyez sur la touche TIMER 1 (Minuterie 1) ou TIMER 2 (Minuterie 2).

2.Appuyez sur l’une des durées affichées en utilisant les touches rapides ou appuyez sur les touches numériques pour entrer la durée désirée.

Important : Chaque fois que vous appuyez sur les choix de durée affichés, vous en augmentez la durée. Par exemple, en appuyant sur « 10 MIN » trois fois, vous afficherez 30 minutes à la minuterie (0:30).

3.Appuyez sur la touche Enter (Entrer).

2.Sélectionnez la flèche pour afficher

SIGNAUX SONOR.

3.Sélectionnez SIGNAUX SONOR.

4.Sélectionnez SIGNAUX MINUTE.

5.Sélectionnez le signal sonore désiré (2-30 SEC, 2-60 SEC or 1 BEEP (Bip)).

6.Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche Setup.

Verrouillage des commandes et de la porte du four

Les commandes et la porte du four peuvent être verrouillées pour prévenir toute programmation accidentelle. Si une fonction du four est en cours d’utilisation, les commandes et la porte ne peuvent pas être verrouillées.

Pour verrouiller les commandes et la porte du four :

Appuyez sur les touches Back (Précédent) et Enter en même temps et maintenez-les enfoncées pendant trois secondes ou jusqu’à ce que la mention COMM VERROUILL s’affiche.

45

Image 46
Contents USE & CARE GUIDE TABLE OF CONTENTSJENN-AIR GAS RANGE General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS In Case of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Deep Fat FryersTo set Self-Clean CARE & CLEANINGBefore Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CyclePROCEDURE Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning PARTALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACHDO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS white surfacesOven Window MAINTENANCEOven Door Leveling LegsRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionAlways disconnect power to appliance before servicing PROBLEM TROUBLESHOOTINGSOLUTION detected, the message FAULT DETECTED - PRESS POWER TO CLEAR or FAULT Setting the controls Suggested Heat SettingsOperating During a Power Failure SURFACE COOKINGSealed Burners CooktopLow Turn Down Burner High Performance BurnerControl Panel Setting the ClockOVEN COOKING Pilotless Ignition select modelsTimers Locking the Control and Oven DoorTo set Bake BakingBake Options To set Cook & HoldRapid Preheat select models Convect select modelsConvect Options Convect Bake select modelsTo set Convect Roast BroilConvect Roast select models To set BroilOven Vent Broiling ChartOven Fan Oven BottomRack Positions Oven RacksBaking Layer Cakes on Two Racks More Options To set Delay CleanOPTIONS DelayKeep Warm Thaw and Serve ChartThaw and Serve select models To set Thaw-ServeDrying select models To Warm PlatesTo set Drying Wash, peel and remove thorny eyes Drying Guide select modelsWash, peel if desired, core and slice Halve, remove seeds. Place tomatoesFavorites To select a recipe from the preset Recipe ListFAVORITES To Save the Last Recipe CompletedLanguage SETUPSetup Auto Convect Conversion select modelsTo cancel Sabbath Mode Temp AdjustTo adjust the oven temperature To adjust the beepsTo turn off this feature ServiceTo change the volume of the beeps To set the Energy Saver featureSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS JENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverCUISINIÈRE À GAZ JENN-AIR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTABLE DES MATIÈRES Instructions générales Reconnaissez les étiquettes, paragraphes et symboles sur la sécuritéINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTSécurité des enfants Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité FriteusesHottes d’extraction Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGEAvant l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageRemarques Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage PIÈCEN’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS OU À BASE D’ORANGE directement sur les touches de commande et l’afficheurest particulièrement important dans le cas de surfaces blanches ESSUYEZ TOUJOURS DANS LE SENS DU GRAIN PENDANT LE NETTOYAGELampe du four ENTRETIENPorte du four Hublot du fourRaccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazToujours débranchez l’appareil avant d’y faire de l’entretien DÉPANNAGE PROBLÈMEDéterminez si l’appareil a été programmé pour un autonettoyage différé. Voyez la page Allumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonCUISSON SUR LA SURFACE Réglages suggérés de la puissance de chauffageBrûleurs de haute Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de faible puissanceTouches rapides Tableau de commandeCUISSON AU FOUR Allumage sans flamme de veilleMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourPour verrouiller les commandes et la porte du four Pour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semaineOptions de cuisson au four Pour déverrouiller les commandes et la porte du fourCuisson au four Programmation de la cuisson au fourOptions de convection Cuisson à convectionConvection certains modèles Rapid Preheat Préchauffage rapide certains modèlesconvection certains modèles Convect Roast Rôtissage àCuisson au gril Pour retourner au préchauffage standardSole du four Ventilateur du fourÉvent du four Tableau de cuisson au grilCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grilles de fourPositions des grilles Grille 6 Utilisée pour laDémarrage différé Autres optionsCuisson et maintien certains modèles Programmation de la cuisson différéeTableau de la fonction Décongeler et servir Décongeler et servir certains modèlesMaintien au chaud Programmation de la fonction Décongeler et servirDeshydration certains modèles Pour réchauffer des petits painsPour réchauffer des assiettes Programmation de la dessiccationGuide de deshydration certains modèles Pour sélectionner une recette de la liste préétablie RÉGLAGE FAVORIRéglage favori Pour sauvegarder la dernière recette complétéeLangue RÉGLAGERéglage Pour supprimer une recette favoriteSignaux sonores bips Ajustement de la températureMode sabbat Pour ajuster la température du fourArrêt automatique 12 heures Service à la clientèlePour modifier le volume des bips Économie d’énergieARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIRGARANTIE LIMITÉE La présente garantie limitée ne couvre pasTABLA DE CONTENIDO GUÍA DE USO Y CUIDADOESTUFA A GAS JENN-AIR Cuidado y limpiezaReconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADInstrucciones generales ADVERTENCIAEn caso de incendio Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónCampanas de ventilación Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraPara programar la autolimpieza CUIDADO Y LIMPIEZAAntes de la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza PIEZANO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O DE NARANJA área de las teclas de control y de la pantallaes especialmente importante para las superficies blancas SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANOLuz del Horno MANTENIMIENTOPuerta del horno Ventanilla del hornoPara volver a instalar Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparacionesLOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMASOLUCIÓN leve cuando se enciende el horno Encendido sin piloto COCCIÓN EN LA CUBIERTAControles superiores Ajustes de calor sugeridosQuemador de alto rendimiento CubiertaQuemadores sellados Quemador de nivel bajoEncendido Sin Piloto modelos selectos COCCIÓN EN EL HORNOPanel de Control Reloj“Timers” Temporizadores Bloqueo del control y de la puerta del hornoPara hornear HorneadoOpciones de horneado Para programar la función “Cook & Hold” Cocinar y mantener calienteOpciones de convección modelos selectos “Convect Bake” Horneado por“Convect” Convección modelos selectos convección modelos selectosPara asar por convección “Convect Roast” Asado por“Broil” Asar Para asar a la parrillaLuz del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parte inferior del hornoPosiciones de las parrillas Parrillas del hornoHorneado de pasteles de capas en dos parrillas “Delay” Diferir OPCIONESMás opciones “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente modelos selectosPara programar la función descongelar y servir Tabla para descongelar y servir“Thaw and Serve” Descongelar y servir modelos selectos “Keep Warm” Mantener caliente“Drying” Secado modelos selectos Para calentar panecillosPara calentar platos Para programar el secadoGuía de secado modelos selectos Para seleccionar una receta de la lista de recetas preprogramadas FAVORITOS“Favorites” Favoritos Para guardar la última receta terminada“Clock” Reloj “Setup” AjusteAJUSTE IdiomaPara cambiar la escala “Temp Adjust” Ajuste de la temperaturaModo sabático Para activar el modo sabáticoTonos Bips “Service” ServicioPara cambiar el volumen de las señales sonoras Para ajustar las señales sonorasNOTAS EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIRGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS