Jenn-Air 8113P714-60 Opciones, Más opciones, “Delay” Diferir, Para programar un horneado diferido

Page 83
OPCIONES

OPCIONES

Más opciones

“Cook & Hold” (Cocinar y mantener caliente) (modelos selectos)

1.Oprima la tecla “More Options” (Más opciones).

2.Seleccione COCCION/ CALENT.

3.Programe el tiempo de cocción usando las teclas rápidas o las teclas numéricas.

4.Seleccione la función HORN o CONVEC.

5.Cuando oprima HORNEAR, seleccione la temperatura usando las teclas rápidas o las teclas numéricas.

6.Cuando oprima la tecla CONVEC, seleccione HORNEADO CONV, ASAR POR CONV o PASTELES CONV y programe la tempera-tura deseada usando las teclas rápidas o las teclas numéricas.

El horno cocinará durante el tiempo seleccionado y luego mantendrá el alimento caliente durante una hora. El horno se apagará automáticamente.

Importante: Si la receta recomienda precalentar el horno, añada 15 minutos a la duración de la cocción.

Para programar un horneado por convección diferido: (modelos selectos)

1.Siga los pasos 1 a 4 de la función “Delay” (vea abajo a la izquierda).

2.Seleccione la función HORNEADO, ASAR o PASTELES.

3.Elija una de las temperaturas desplegadas o use las teclas numéricas para programar la temperatura.

4.Elija el tiempo de cocción de los tiempos desplegados o use las teclas numéricas para programar el tiempo de cocción.

5.La pantalla mostrará “DELAY”, la función seleccionada, la temperatura programada y el conteo regresivo del tiempo diferido. Cuando el tiempo diferido termina, se muestra el tiempo de cocción y el horno comienza a precalentar.

Para programar la autolimpieza diferida:

1.Siga los pasos 1 a 4 de la función “Delay” (vea abajo a la izquierda).

2.RET PARRILLAS se desplegará en la pantalla. Retire las parrillas del horno y seleccione CONTINUAR.

3.Seleccione el nivel de suciedad LEVE introduciendo el número

200 con las teclas numéricas para programar dos horas de limpieza. Seleccione el nivel de suciedad MED o INTENSO usando las teclas rápidas. Hay una espera breve mientras la puerta se bloquea.

4.La pantalla mostrará “DELAY”, el tiempo de limpieza y el tiempo de desbloqueo de la puerta (en base al nivel de suciedad seleccionado). Cuando el tiempo diferido termine, se mostrará el tiempo de limpieza y el horno comenzará a precalentar.

Para mayor información sobre autolimpieza, vea la página 66.

“Delay” (Diferir)

1.Oprima la tecla “More Options”.

2.Oprima la flecha para navegar entre las opciones hasta que se muestre DIFERIR en pantalla.

3.Seleccione la función DIFERIR.

4.Programe el tiempo a diferir usando las teclas rápidas o las teclas numéricas.

5.Seleccione HORNEADO, CONVEC o LIMPIEZA y programe la temperatura usando las teclas rápidas o las teclas numéricas.

Para programar un horneado diferido:

1.Siga los pasos 1 a 4 de la función “Delay” (vea arriba).

2.Elija una de las temperaturas desplegadas o use las teclas numéricas para programar la temperatura.

3.Elija el tiempo de cocción de los tiempos desplegados o use las teclas numéricas para programar el tiempo de cocción.

4.La pantalla mostrará “DELAY”, la función seleccionada, la temperatura programada y el conteo regresivo del tiempo diferido. Cuando el tiempo diferido termina, se muestra el tiempo de cocción y el horno comienza a precalentar.

Más opciones PRECAUCIÓN

No use la función de horneado diferido para preparar alimentos altamente perecederos tales como los productos lácteos, la carne de cerdo, de ave o mariscos.

“Proofing” (Espajamiento) (modelos selectos)

Esta característica se utiliza para que los productos de pan de levadura se eleven y fermenten antes del horneado. Hay dos métodos de espajamiento disponibles – RAPIDO y NORMAL.

El fermentado estándar en el horno protege la masa contra los cambios de temperatura y las corrientes que comúnmente afectan los resultados del espajamiento efectuado fuera del horno.

El fermentado rápido proporciona resultados más rápidos sin dañar la levadura que si se usa el fermentado estándar o se deja la masa reposar fuera del horno.

1.Oprima la tecla “More Options”.

2.Seleccione ESPAJAMIENTO.

3. Seleccione RAPIDO o NORMAL.

4.Cuando se haya completado el espajamiento, retire

la masa del horno y oprima la tecla “CANCEL” (Anular).

Cont.

82

Image 83
Contents JENN-AIR GAS RANGE TABLE OF CONTENTSUSE & CARE GUIDE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions About Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage In Case of FireUtensil Safety Cooking SafetyDeep Fat Fryers Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle CARE & CLEANINGBefore Self-Cleaning To set Self-CleanPART Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning PROCEDUREwhite surfaces DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACHDO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANINGLeveling Legs MAINTENANCEOven Door Oven WindowAlways disconnect power to appliance before servicing Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance SOLUTION TROUBLESHOOTINGPROBLEM detected, the message FAULT DETECTED - PRESS POWER TO CLEAR or FAULT SURFACE COOKING Suggested Heat SettingsOperating During a Power Failure Setting the controlsHigh Performance Burner CooktopLow Turn Down Burner Sealed BurnersPilotless Ignition select models Setting the ClockOVEN COOKING Control PanelLocking the Control and Oven Door TimersTo set Cook & Hold BakingBake Options To set BakeConvect Bake select models Convect select modelsConvect Options Rapid Preheat select modelsTo set Broil BroilConvect Roast select models To set Convect RoastOven Bottom Broiling ChartOven Fan Oven VentBaking Layer Cakes on Two Racks Oven RacksRack Positions Delay To set Delay CleanOPTIONS More OptionsTo set Thaw-Serve Thaw and Serve ChartThaw and Serve select models Keep WarmTo set Drying To Warm PlatesDrying select models Halve, remove seeds. Place tomatoes Drying Guide select modelsWash, peel if desired, core and slice Wash, peel and remove thorny eyesTo Save the Last Recipe Completed To select a recipe from the preset Recipe ListFAVORITES FavoritesAuto Convect Conversion select models SETUPSetup LanguageTo adjust the beeps Temp AdjustTo adjust the oven temperature To cancel Sabbath ModeTo set the Energy Saver feature ServiceTo change the volume of the beeps To turn off this featureITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not cover JENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTY SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTSTABLE DES MATIÈRES GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENCUISINIÈRE À GAZ JENN-AIR AVERTISSEMENT Reconnaissez les étiquettes, paragraphes et symboles sur la sécuritéINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions généralesFamiliarisation avec l’appareil Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité des enfantsUstensiles et sécurité Cuisson et sécuritéFour autonettoyant FriteusesHottes d’extraction Nettoyage et sécuritéPour différer l’autonettoyage ENTRETIEN ET NETTOYAGEAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePIÈCE Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage RemarquesESSUYEZ TOUJOURS DANS LE SENS DU GRAIN PENDANT LE NETTOYAGE directement sur les touches de commande et l’afficheurest particulièrement important dans le cas de surfaces blanches N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS ABRASIFS OU À BASE D’ORANGEHublot du four ENTRETIENPorte du four Lampe du fourToujours débranchez l’appareil avant d’y faire de l’entretien Déplacement d’un appareil à gazRaccordement électrique PROBLÈME DÉPANNAGEDéterminez si l’appareil a été programmé pour un autonettoyage différé. Voyez la page Réglages suggérés de la puissance de chauffage Commandes de la surface de cuissonCUISSON SUR LA SURFACE Allumage sans flamme de veilleBrûleur de faible puissance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleurs de hauteAllumage sans flamme de veille Tableau de commandeCUISSON AU FOUR Touches rapidesPour activer et annuler l’affichage de l’horloge/jour de la semaine Verrouillage des commandes et de la porte du fourPour verrouiller les commandes et la porte du four MinuteriesProgrammation de la cuisson au four Pour déverrouiller les commandes et la porte du fourCuisson au four Options de cuisson au fourRapid Preheat Préchauffage rapide certains modèles Cuisson à convectionConvection certains modèles Options de convectionPour retourner au préchauffage standard Convect Roast Rôtissage àCuisson au gril convection certains modèlesTableau de cuisson au gril Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourGrille 6 Utilisée pour la Grilles de fourPositions des grilles Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesProgrammation de la cuisson différée Autres optionsCuisson et maintien certains modèles Démarrage différéProgrammation de la fonction Décongeler et servir Décongeler et servir certains modèlesMaintien au chaud Tableau de la fonction Décongeler et servirProgrammation de la dessiccation Pour réchauffer des petits painsPour réchauffer des assiettes Deshydration certains modèlesGuide de deshydration certains modèles Pour sauvegarder la dernière recette complétée RÉGLAGE FAVORIRéglage favori Pour sélectionner une recette de la liste préétabliePour supprimer une recette favorite RÉGLAGERéglage LanguePour ajuster la température du four Ajustement de la températureMode sabbat Signaux sonores bipsÉconomie d’énergie Service à la clientèlePour modifier le volume des bips Arrêt automatique 12 heuresLa présente garantie limitée ne couvre pas GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIRGARANTIE LIMITÉE ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIECuidado y limpieza GUÍA DE USO Y CUIDADOESTUFA A GAS JENN-AIR TABLA DE CONTENIDOADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADInstrucciones generales Reconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridadSeguridad para los niños Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo En caso de incendioInformación de seguridad sobre la cocción Información sobre su electrodomésticoInformación de seguridad sobre la limpieza Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Campanas de ventilaciónConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y adverntencia importantes de seguridadPara diferir un ciclo de autolimpieza CUIDADO Y LIMPIEZAAntes de la autolimpieza Para programar la autolimpiezaPIEZA Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza NotasSIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL GRANO área de las teclas de control y de la pantallaes especialmente importante para las superficies blancas NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O DE NARANJAVentanilla del horno MANTENIMIENTOPuerta del horno Luz del HornoSiempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparaciones Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Para volver a instalarSOLUCIÓN PROBLEMALOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS leve cuando se enciende el horno Ajustes de calor sugeridos COCCIÓN EN LA CUBIERTAControles superiores Encendido sin pilotoQuemador de nivel bajo CubiertaQuemadores sellados Quemador de alto rendimientoReloj COCCIÓN EN EL HORNOPanel de Control Encendido Sin Piloto modelos selectosBloqueo del control y de la puerta del horno “Timers” TemporizadoresPara programar la función “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente HorneadoOpciones de horneado Para hornearconvección modelos selectos “Convect Bake” Horneado por“Convect” Convección modelos selectos Opciones de convección modelos selectosPara asar a la parrilla “Convect Roast” Asado por“Broil” Asar Para asar por convecciónParte inferior del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Luz del hornoHorneado de pasteles de capas en dos parrillas Parrillas del hornoPosiciones de las parrillas “Cook & Hold” Cocinar y mantener caliente modelos selectos OPCIONESMás opciones “Delay” Diferir“Keep Warm” Mantener caliente Tabla para descongelar y servir“Thaw and Serve” Descongelar y servir modelos selectos Para programar la función descongelar y servirPara programar el secado Para calentar panecillosPara calentar platos “Drying” Secado modelos selectosGuía de secado modelos selectos Para guardar la última receta terminada FAVORITOS“Favorites” Favoritos Para seleccionar una receta de la lista de recetas preprogramadasIdioma “Setup” AjusteAJUSTE “Clock” RelojPara activar el modo sabático “Temp Adjust” Ajuste de la temperaturaModo sabático Para cambiar la escalaPara ajustar las señales sonoras “Service” ServicioPara cambiar el volumen de las señales sonoras Tonos BipsNOTAS EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIRGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre