Contents
Page
Braun Infolines
15 16 17 18 19 20 21 22 23
9 8 11 11a 12 10 7 13
a b c d e
a b c d e
a b c d e
Technische Daten
Deutsch
Vorsicht
Gerätebeschreibung
Reinigung
Aufsetzen der Arbeitsbehälter
Abnehmen der Arbeitsbehälter
Arbeiten in der Universalschüssel
3. Mixen
2. Rühren
5. Schneiden, Raspeln und Reiben
4. Hacken
Grober Schneideinsatz – b Q
Arbeiten im Zerkleinerer/Mixer J
6. Schlagen mit dem Quirl W
Feiner Raspeleinsatz – c R
Sonderzubehör
Zusammensetzen
Gerätebeschreibung SJ
Vor dem Erstgebrauch
Entsaften
English
Specifications
Double safety feature
Description
Attaching the working bowls
Using the food processor
Cleaning
bowl
5. Slicing, shredding, grating
2. Mixing
3. Blending
4. Chopping
Coarse slicing insert – b Q
Using the chopper bowl J
6.Whipping with the whipping attachment W
Fine shredding insert - c R
Pancake mixture
Special accessories
Mixing smaller dough quantities
Braun Citrus press PJ 600 Type 3200, Speed: 1 -
Assembling
Description SJ
Before the first use
Extracting juice
Protection contre la surcharge
Français
Précisions
Mode intermittent « P »
Nettoyage
Mise en place des bols de travail
Démontage des bols de travail
Utilisation du bol universel
3. Mixer
2. Mélanger
5. Émincer, râper, gratter
4. Hacher
Disque éminceur tranches fines - a P Vitesse
Utilisation du bol hachoir J
6. Fouetter W
Disque à râper – râpe fin – c R Vitesse 3 -
Pâte à crèpes
Accessoires spéciaux
Mélanger de petits quantités de pâte
Braun Presse-agrumesPJ 600 Type
Pour extraire le jus
Avant la première utilisation
Montage
Pour râper
Especificaciones
Español
Importante
Descripción
Limpieza
Montando los recipientes de trabajo
Desmontando los recipientes de trabajo
Usando el recipiente procesador de alimentos
4. Picar
2. Mezclar
3. Batir
5. Cortar, cortar a tiras, rallar
Accesorio de corte grueso – b Q Velocidad 1 -
Usando el recipiente picador J
6.Montar con el accesorio montador W
Accesorio rallador – e T
Braun Presse-agrumesPJ 600 Type 3200, Vitesse:
Accesorios especiales
Braun Accesorio extractor de zumos SJ 600 Type
Montaje
Descripción SJ
Antes de usarlo por primera vez
Extrayendo zumos
Descrição
Português
Especificações
Protecção contra sobrecarga
Limpeza
Encaixar os recipientes
Remover os recipientes
Utilizar o recipiente do processador de alimentos
5. Fatiar, picar, ralar
2.Preparar massa de bolo ou massa fofa
3. Misturar
4. Cortar
Acessório para picar – grosseira mente – d S
Usar o recipiente da picadora J
6.Bater com o acessório batedor W
Acessório para ralar – e T
Mistura para panquecas
Acessórios especiais
Misturando menores quantidades de massa
Natas batidas
Montagem
Descrição SJ
Antes da primeira utilização
Fazer sumos
Descrizione
Italiano
Caratteristiche tecniche
Dispositivo di sicurezza
Pulizia
Inserimento del recipiente di lavoro
Rimozione del recipiente di lavoro
Utilizzo del recipiente universale
4. Utilizzo del tritatutto
2. Impasti cremosi
3. Frullati
Impasti per torte
Lama per affettare fine – a P Velocità 1 -
6.Utilizzo dell’accessorio per montare W
Utilizzo del recipiente tritatutto J
Lama per sminuzzare fine – c R Velocità 3 -
Impasto per pancake
Accessori speciale
Miscelare piccole Quantitá di impasto
focaccia
Assemblaggio
Descrizione SJ
Prima di cominciare
Estrazione del succo
Technische gegevens
Nederlands
Belangrijk
Beveiliging tegen overbelasting
Gebruik van de foodprocessorkom
Verwijderen van kommen en de deksels
Schoonmaken
1. Kneden
5.Snijden, raspen, schaven
2. Mixen
3. Mixen/mengen
4. Hakken
Fijne snij inzetplaat – a P Snelheid 1 -
Gebruik van de hak-/mixkom J
6.Kloppen met de slagroom-/eiwitklopper W
Grove snij inzetplaat – b Q
Pannenkoekenmix
Speciale accessoires
Mixen van kleine hoeveelheden deeg
Kloppen van slagroom
In elkaar zetten
Beschrijving SJ
Advies voor gebruik
Werking
Beskrivelse
Dansk
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Momentindstilling «P»
Rengøring
Montering af skåle
Afmontering af skålene
Anvendelse af food processor skålen
5. Snitning, rivning og raspning
2. Mixning
3. Blende
4. Hakning
Grov snitteindsats – b Q
Anvendelse af hakkeskålen J
6.Piskning med pisketilbehøret W
Fin riveindsats – c R
Pandekagedej
Specielt tilbehør
Mixning af små mængder dej
Braun Saftcentrifuge tilbehør SJ 600 Type
Montering
Beskrivelse SJ
Før brug første gang
Saftpresning
Spesifikasjoner
Norsk
Viktig
Momenttrinn «P»
Rengjøring
Montering av arbeitdsboller
Demontering av arbeidsbollene
Bruk av foodprocessor-bolle
5. Snitting, riving, rasping
3. Blanding
4. Hakking
Sukkerbrød
Grov snitteinnsats – b Q
Bruk av hakkebollen J
6.Visping med vispetilbehøret W
Fin riveinnsats – c R
Pannekakerøre
Spesial-tilbehør
Miksing av små mengder deig
Braun Tilbehør: Saftpresse SJ 600 Type
Rasping
Før første gangs bruk
Slik presser du juice
For rasping
Specifikationer
Svenska
Viktigt
Beskrivning
Rengöring
Att sätta på skålen/kannan
Att ta av skålen/kannan
Att använda matberedarskålen
5. Att skära, stimla och riva
2. Att mixa
3. Att blanda
4. Att hacka
Fin skärskiva – a P
Att använda mixerkannan J
6. Att vispa med vispen W
Grov skärskiva – b Q
Pannekakssmet
Extra tillbehör
Att mixa små degar
Braun Tilbehör: Saftpress SJ 600 Type
Pressa juice
Beskrivning SJ
Före första användning
För rivning
Tekniset tiedot
Suomi
Tärkeää
Laitteen osat
Puhdistus
Kulhojen asentaminen
Kulhojen irrottaminen
Peruskulhon 7 käyttö
3. Soseuttaminen
2. Sekoittaminen
5. Viipaloiminen, raastaminen ja soseuttaminen
4. Hienontaminen
Hienoviipalointiterä – a P
Teholeikkurin J käyttö
6. Vatkaaminen vispilällä W
Karkeaviipalointiterä – b Q
Pannukakkutaikina
Lisävarusteet
Pienempien taikinoiden sekoittaminen
Braun Sitruspuserrin PJ 600 Type
Kokoaminen
Laitteen osat SJ
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Mehun puristaminen
Dane techniczne
Polski
Uwagi
Opis urzàdzenia
Czyszczenie
Zak∏adanie pojemników roboczych
Zdejmowanie pojemników roboczych
Praca z pojemnikiem uniwersalnym
3. Miksowanie
2. Mieszanie
5. Krojenie, przecieranie, tarcie
4. Siekanie
Tarcza do grubego krojenia – b u Pr´dkoÊç
Praca z pojemnikiem do siekania
6.Ubijanie za pomocà koƒcówki do ubijania d
Tarcza do drobnego przecierania – c i Pr´dkoÊç
Ciasto na naleÊniki
Wyposa˝enie dodatkowe
Mieszanie ma∏ych iloÊci ciasta
Wyciskacz do cytrusów PJ 600 Typ 3200, Pr´dkoÊç:
Monta˝ urzàdzenia
Opis urzàdzenia SJ
Przed pierwszym u˝yciem
Uzyskiwanie soku
Özellikler
Türkçe
Önemli
Tanımlama
Temizlik
Çalıµma kaselerinin tutturulması
Çalıµma kaselerinin sökülmesi
Yiyecek iµleme kasesinin 7 kullanılması
3. Harmanlama
2. Karıµtırma
5. Dilimleme, doπrama, rendeleme
4. Doπrama
Kalın dilimleme eklemesi – b Q Hız 1–2
Doπrama kasesini J kullanma
6.Çırpma ataçmanı W ile çırpma
∑nçe doπrama eklemesi – c R Hız 3–6
Pancake karıµımı
Özel Aksesuarlar
Küçük miktarlarda hamurun karıµtırılması
Braun Narenciye presi PJ 600, Tip 3200, Hız
Monte etmek
Tan∂mlamalar SJ
∑lk kullan∂mdan önce
Narenciye s∂k∂c∂s∂
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹
∂ÏÏËÓÈο
ËÌ·ÓÙÈÎfi
ÙÈÁÌÈ·›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· «P»
·ı·ÚÈÛÌfi˜
∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÌÔÏ
∞Ê·›ÚÂÛË ÙˆÓ ÌÔÏ
1. ∑‡ÌˆÌ·
5. ∫fi„ÈÌÔ, ÙÚ›„ÈÌÔ
2. ∞Ó¿ÌÈÍË
3. ∞ӷοÙÂÌ·
4. ∫fi„ÈÌÔ
∂Í¿ÚÙËÌ· ÁÈ· ÏÂÙfi Îfi„ÈÌÔ Û ʤÙ˜ – a P
¶Ò˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ ÌÔÏ ÎÔ‹˜ J
6. ∂Í¿ÚÙËÌ· ¯Ù˘ËÙ‹ÚÈ W
∂Í¿ÚÙËÌ· ÁÈ·
ª›ÁÌ· ÁÈ· ÙËÁ·Ó›Ù˜
∂ȉÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·
∞Ó¿ÌÈÍË ÌÈÎÚfiÙÂÚÒÓ ÔÚÔÙ‹ÙˆÓ ˙‡Ì˘
ÃÙ˘‹ÛÂÙ Îڤ̷
˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËÛË
¶ÂÚÈÁÚ·ÊËSJ
¶ÚÈÓ ÙËÓ ÚˆÙË ¯ÚËÛË
È· ¯˘ÌÔ˘˜
ëÔˆËÙË͇ˆËfl
êÛÒÒÍËÈ
LJÊÌÓ
éÔËÒ‡ÌËÂ
óËÒÚ͇
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‡·Ó˜Ëı ÂÏÍÓÒÚÂÈ
ëÌflÚË ‡·Ó˜Ëı ÂÏÍÓÒÚÂÈ
1. á‡Ï¯˂‡ÌËÂ
4. ê۷͇
2. èÂÂϯ˂‡ÌËÂ
5. ç‡ÂÁ‡ÌË ÎÓÏÚËÍÓ‚ Ë ÒÚÛÊÍË, ÚÂ͇
3.äÛÔ‡ÊËÓ‚‡ÌË Òϯ˂‡ÌËÂ
ÇÒÚ‡‚͇-ÚÂ͇– e T ëÍÓÓÒÚ¸ 8–15
6.ÇÁ·Ë‚‡ÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ̇҇‰ÍË ‰Îfl ‚Á·Ë‚‡ÌËfl W
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË χÎÓÈ ÂÏÍÓÒÚË J
ÇÁ·Ë‚‡ÌË fl˘Ì˚ı ·ÂÎÍÓ‚
èÂÂϯ˂‡ÌË Ì·Óθ¯Ëı ÍÓ΢ÂÒÚ‚ ÚÂÒÚ‡
ëÔˆˇθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
ëÏÂÒ¸ ‰Îfl Ó·‰¸Â‚
ë·Ó͇
éÔËÒ‡ÌË SJ
è‰ Ô‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
Ç˚ÊËχÌË ÒÓ͇
ëÔˆË٥͇ˆ¥fl
ì͇ªÌҸ͇
LJÊÎË‚Ó
éÔËÒ
óˢÂÌÌfl
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·Ó˜Ëı πÏÌÓÒÚÂÈ
áÌflÚÚfl Ó·Ó˜Ëı πÏÌÓÒÚÂÈ
ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‚ÂÎËÍÓª πÏÌÓÒÚ¥ ‰Îfl ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ªÊ¥
3. äÛÔ‡ÊÛ‚‡ÌÌfl ·ÎẨËÌ„
2. èÂÂÏ¥¯Û‚‡ÌÌfl
5. 燥Á‡ÌÌfl ÒÍË·Ó˜ÓÍ ¥ ÒÚÛÊÍË, ÚÂÚfl
4. êÛ·‡ÌÌfl
ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ̇¥Á‡ÌÌfl ÚÓÌÍËı ÒÍË·Ó˜ÓÍ – ‡ z
ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl χÎÓª πÏÌÓÒÚ¥
6.á·Ë‚‡ÌÌfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ̇҇‰ÍË ‰Îfl Á·Ë‚‡ÌÌfl d
ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ̇¥Á‡ÌÌfl ÚÓ‚ÒÚËı ÒÍË·Ó˜ÓÍ – b u
ëÛÏ¥¯ ‰Îfl Ó·‰ÓÍ
ëÔˆ¥‡Î¸Ì ÔË·‰‰fl
èÂÂÏ¥¯Û‚‡ÌÌfl Ì‚ÂÎËÍËı ͥθÍÓÒÚÂÈ Ú¥ÒÚ‡
ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ
éÔËÒ SJ
è‰ Ô¯ËÏ
ëÍ·‰‡ÌÌfl
•ÇË·¥ ¯‚ˉÍÓÒÚ¥
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
English
Guarantee
Deutsch
Français
Dansk
Italiano
Nederlands
Norsk
∂ÁÁ‡ËÛË
EÏÏËÓÈο
êÛÒÒÍËÈ
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl
ì͇ªÌҸ͇