Cuno 111405-1 manual BAC À Glaçons, Coller ensemble et, Pour Enlever LE BAC

Page 38

M A C H I N E À G L A Ç O N S A U T O M A T I Q U E

Après branchement du réfrigérateur à l’ali- mentation en eau, déplacer le levier métallique sur la machine à glaçons en position basse

«ON » (Marche) pour la mettre en marche. La machine à glaçons se remplira d’eau lorsque le congélateur aura atteint la température appropriée. 8 à 12 heures peuvent être nécessaires avant que la machine ne produise des glaçons à consommer.

Jeter tous les glaçons des deux ou trois premiers lots produits. Ces premiers glaçons peuvent avoir une forme irrégulière, être décolorés ou contenir des impuretés provenant de la nouvelle conduite d’alimentation en eau.

Lors de l’éjection des glaçons, il est normal que plusieurs glaçons soient collés ensemble aux extrémités. Il est facile de les séparer. La machine à glaçons continuera à produire des glaçons jusqu’à ce que l’accumulation de glaçons relève le levier métallique, ce qui arrête la machine à glaçons.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, déplacer le levier métallique à la posi- tion « OFF » (Arrêt).

Certains sons peuvent accompagner les diverses phases de la production de glaçons.

Bourdonnement du robinet d’eau.

Écoulement de l’eau lors du remplissage du moule.

Bruits des glaçons tombant dans un bac à glaçons vide.

Si la consommation de glaçons est faible, les glaçons accumulés vont prendre un aspect trouble, se contracter,

coller ensemble et

prendre un goût. Vider périodiquement le bac pour le laver à l’eau tiède.

Veiller à bien le rincer et le sécher avant de le réinstaller.

BAC À GLAÇONS

Pour vérifier le niveau des glaçons ou avoir accès au bac à glaçons, relever la porte du bac.

POUR ENLEVER LE BAC :

Arrêter la machine à glaçons en déplaçant le levier métallique vers le haut à la position « OFF » (Arrêt).

Tout en maintenant le bord supérieur du bac à glaçons, saisir le bord inférieur du bac à glaçons et tirer vers le bas pour dégager le loquet, puis retirer le bac.

Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçons.

Mettre la machine à glaçons en marche en abaissant le levier métallique.

ATTENTION :

Ne pas mettre les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons lorsque le réfrigérateur est branché.

En certaines circonstances rares, les glaçons peuvent se décolorer, laissant généralement apparaître une nuance vert-bleu. Ceci est dû à une combinaison de facteurs, comme caractéristiques de l’eau locale, circuits de plomberie de la résidence et accumulation de sels de cuivre dans la canalisation inactive qui alimente la machine à glaçons.

La consommation répétée de glaçons ainsi colorés peut nuire à la santé. Jeter tous les glaçons manifestant une telle décoloration et contacter votre fournisseur d’eau local ou la société de traitement de l’eau.

REMARQUE :

Les boissons et la nourriture ne doivent PAS être placés dans le bac à glaçons pour un refroidissement rapide. Ces articles peuvent bloquer le levier métallique et entraîner un mauvais fonctionnement de la machine à glaçons.

37

Image 38
Contents E R G U I D E Table of Contents WelcomeP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Use the refrigerator only for its intended purposeClimatezone Drawers InstallationClimatezone AIR Diverter Light ShieldTo Replace the Machine Compartment Cover C H I N E C O M P a R T M E N TTo Remove the Machine Compartment Cover Door Alarm Unit PowerTemperature Adjustments N T R O L C E N T E RFAHRENHEIT/CELSIUS Display Power InterruptSet the switch to the desired mode C or F Shelves Standard Adjustable ShelvesE S H F O O D C O M P a R T M E N T Elevator ShelfCauliflower Salads Peaches Vegetables CitrusMeats Set drawer on side tracksAutomatic Humidity Control Adjustable Dairy Compartment Drop Down Door BinsO R S T O R a G E Door BasketsE E Z E R C O M P a R T M E N T Adjustable Wire ShelvesWire Freezer Baskets Freezer Elevator ShelfT O M a T I C I C E M a K E R ICE BINDispenser Light Dispensing Water and ICECRUSH, CUBE, Water Pads Dispenser LockReplacing the Filter Cartridge Initial Filter Cartridge InstallationT E R F I L T E R Periods of NON-USEYes Class Replacement Filter CartridgesMax. Op. Press Fresh Meats and Poultry TemperatureEggs and Dairy LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T If they are shriveled or soft Citrus setting Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce settingGreen stems Produce setting Both ends Citrus settingBlemishes or growth cracks Texture Color that is creamy or yellowish Produce settingSelect pears that are firm and unblemished Yellow underneath, it is immatureCondenser Light Bulb ReplacementI N T E N a N C E To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G L L F O R S E R V I C E Fresh Food or Freezer Door Difficult to OpenC E S S O R I E S Refrigerator a la Carte Storage DrawerYour name, address and telephone number To Receive Warranty ServiceWhat is not Covered by These Warranties Guide DE L’UTILISATEUR Conseils pour la manipulation, le rangement et BienvenueTable DES Matières Numéro de modèle Numéro de sérieCordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches S T R U C T I O N S D E« OFF » Arrêt ou « O » Démonter les portesTiroirs Climatezone CabochonDéflecteur D’AIR Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONM P a R T I M E N T M a C H I N E Pour Enlever LE Couvercle DU Compartiment MachineRéglages DE Température Initiaux Alarme DE PorteMise EN Marche DE L’APPAREIL Réglages DE LA TempératureLa température la plus élevée Panne DE CourantAffichage FAHRENHEIT/CELSIUS Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FTagère Elevator M P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U RClayettes ET Étagères Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurPlacer le tiroir dans les rails latéraux Réglages du tiroir ClimateZoneChou-fleur Salade et Pêches Légumes ViergeCasier Laitier Commande Automatique ’HUMIDITÉBacs DE Porte Réglables AmoviblesTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator M P a R T I M E N T C O N G É L a T E U RClayettes Métalliques Réglables Paniers Métalliques DU CongélateurPour Enlever LE BAC BAC À GlaçonsColler ensemble et Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsLampe DU Distributeur Distributeur D’EAU ET DE GlaçonsTouches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAU Verrouillage DU DistributeurRemarques Spéciales Installation DE LA Première Cartouche DE FiltrePériodes DE NON-UTILISATION Dérivation Du filtreCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT Remplacement DES Cartouches DU FiltreUKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plomb De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 CRestes Oeufs ET Produits LaitiersViandes ET Volaille Fraîches Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Baies AbricotsAnanas MûresPoires PastèquesPêches PommesPour Nettoyer Remplacement DE L’AMPOULECondenseur Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E Cordon non branché Pas d’électricité à la prise Installer le filtre ou la dérivation du filtreLa porte est ouverte Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S Pour Recevoir DES Prestations DE Garantie NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieGuía DEL Usuario Consejos para la Compra,Almacenamiento y BienvenidaTabla DE Materias Fecha de CompraAdvertencia Retire las puertasDeflector DE Aire Climatezone S T a L a C I Ó NPantalla DE LA LUZ Gavetas ClimatezoneM P a R T I M I E N T O M E C Á N I C O Desmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento MecanicoAjuste Inicial DE LA Temperatura Alarma DE LA PuertaTecla DE Puesta EN Marcha Ajustes DE LA TemperaturaDurante la interrupción de la Falla DE Energia ElectriciaDespliegue EN Grados Fahrenheit Celsius Coloque el interruptor en el modo deseado C o FParrilla Elevator F R I G E R a D O RParrillas DesmontajeDesmontaje DE LAS Gavetas Climatezone Reinstalacion DE LAS Gavetas ClimatezoneDE LA Humedad ControlAutomático DesmontajeCanastas DE Alambre DEL Congelador N G E L a D O RParrillas DE Alambre Ajustables Gaveta DEL HieloDesmontaje DEL Deposito DEL Hielo Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L ODepósito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code Períodos DE no USO L T R O D E L a G U aInstalación Inicial DEL Cartucho Filtrante Avisos Especiales207 Kpa Cartuchos Filtrantes DE RepuestoUKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo 862 KpaSobras Huevos Y Productos LácteosCarnes Frescas DE Vacuno Y DE AVE Frutas Y Verduras FrescasBetabeles Achicoria RojaAlcachofas BretonesMoras Arándano AgrioBayas ArándanosPomelo/Toronja PerasPiña/Ananá SandíaReemplazo DEL Foco N T E N I M I E N T OCondensador ParrillaVuelva a colocar las gavetas Retire todos los alimentos de la gaveta ClimateZoneLevante y retire la parrilla de vidrio Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía LO QUE no Cubren Estas Garantías