Cuno 111405-1 manual T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O

Page 76

A N T E S D E S O L I C I T A R S E R V I C I O

DIFICULTAD PARA ABRIR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR O DEL CONGELADOR.

Debido al aire que circula entre los compartimientos, puede que sea difícil abrir la puerta varias segundos después de que se ha cerrado alguna de ellas.

EL DISTRIBUIDOR NO PRODUCE AGUA NI HIELO (MODELOS SELECTOS).

Es necesario que el enchufe del filtro del agua o el deflector del filtro esté en su lugar (ver página 65).

La puerta está abierta.

NO FUNCIONA.

No se ha enchufado el cordón eléctrico.

El tomacorriente no tiene electricidad.

El disyuntor se ha disparado o se fundió un fusible del hogar.

Se cortó la electricidad en el interruptor principal (ver página 56).

Oprima la tecla ‘ON/OFF’ (Encendido/ Apagado).

FUNCIONA POR PERÍODOS

LARGOS/CON DEMASIADA

FRECUENCIA.

Los refrigeradores modernos son más grandes y necesitan tiempos de funcionamiento más largos para mantener temperaturas estables.

Las puertas quedan abiertas por períodos prolongados.

Se abren las puertas con demasiada frecuencia.

El condensador necesita ser limpiado (ver página 71).

La puerta no queda sellada (posiblemente hay un paquete o contenedor que la mantiene abierta).

Temperatura ambiente tibia.

FUNCIONAMIENTO RUIDOSO.

El gabinete no está nivelado.

El piso es débil.

Ver Sonidos Normales de Funcionamiento (página 73).

EL GABINETE DESPIDE OLOR.

Los alimentos que producen olor deben cubrirse o envolverse.

El interior necesita ser limpiado.

AIRE CALIENTE PROVENIENTE DEL COMPARTIMIENTO MECÁNICO.

Flujo de aire normal para circulación del condensador.

EL GABINETE VIBRA.

El gabinete está desnivelado.

Piso débil.

Instalación no apropiada.

HUMEDAD EN EL INTERIOR DE LAS PAREDES DEL GABINETE.

Esto puede suceder durante el tiempo caluroso o húmedo con aberturas frecuentes o prolongadas de la puerta.

La puerta no está bien cerrada.

HUMEDAD EXCESIVA

ALREDEDOR DE LAS GAVETAS

CLIMATEZONE™.

Los alimentos no están bien envueltos.

Tiempo caluroso y húmedo.

LA TEMPERATURA NO APARECE DESPLEGADA EN LA GAVETA CLIMATEZONE™.

Se ha seleccionado el ajuste ‘Normal Cold’ (Frío Normal).

LA TEMPERATURA EN LAS GAVETAS CLIMATEZONENO ESTÁ DENTRO DE LOS LÍMITES.

Para obtener mejores resultados, los controles del refrigerador y congelador deben ser mantenidos en los ajustes de la fábrica (ver página 57).

El despliegue de la temperatura puede variar después de las aberturas de la gaveta o cuando se agregan nuevos artículos o se cambian los ajustes. La temperatura se restaurará en un período de tiempo corto.

EL COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR O DEL CONGELADOR ESTÁ DEMASIADO TIBIO.

La temperatura del refrigerador o del congelador está en un ajuste muy alto.

Aberturas prolongadas de la puerta.

EL COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR ESTÁ DEMASIADO FRÍO.

La temperatura del refrigerador está en un ajuste muy frío.

EL CONGELADOR NO CONGELA EN FORMA DEBIDA.

Los productos con alto contenido de azúcar pueden no endurecerse bien al ser congelados (helados, jugo concentrado, etc.) No los guarde en la puerta.

Coloque la temperatura del congelador en un ajuste más frío.

LOS CUBOS DE HIELO SE EVAPORAN.

El aire frío que pasa sobre los cubos de hielo causa encogimiento, especialmente con uso limitado. Esto es normal.

LA MÁQUINA DE HACER HIELO NO FUNCIONA.

La manecilla de alambre está en la posición (‘OFF’) hacia arriba.

Se cerró el suministro del agua.

La presión del agua es demasiado baja.

El congelador está demasiado tibio.

Instale el filtro o la derivación de filtro.

LA SUPERFICIE DELANTERA DEL GABINETE SE SIENTE TIBIA AL TACTO.

Diseño especial para limitar la condensación durante períodos de alta humedad.

NO FUNCIONA EL DISTRIBUIDOR DE HIELO.

Hay hielo atascado en el distribuidor.

No está funcionando la máquina de hacer hielo.

El interruptor de bloqueo está activado (ver página 64).

NO FUNCIONA EL DISTRIBUIDOR DE AGUA.

Se cerró el suministro del agua.

La presión del agua es demasiado baja.

El interruptor de bloqueo está activado (ver página 64).

Instale el filtro o la derivación de filtro.

75

Image 76
Contents E R G U I D E Table of Contents WelcomeP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Use the refrigerator only for its intended purposeInstallation Climatezone AIR DiverterClimatezone Drawers Light ShieldTo Remove the Machine Compartment Cover C H I N E C O M P a R T M E N TTo Replace the Machine Compartment Cover Unit Power Temperature AdjustmentsDoor Alarm N T R O L C E N T E RSet the switch to the desired mode C or F Power InterruptFAHRENHEIT/CELSIUS Display Standard Adjustable Shelves E S H F O O D C O M P a R T M E N TShelves Elevator ShelfCitrus MeatsCauliflower Salads Peaches Vegetables Set drawer on side tracksAdjustable Dairy Compartment Drop Down Door Bins O R S T O R a G EAutomatic Humidity Control Door BasketsAdjustable Wire Shelves Wire Freezer BasketsE E Z E R C O M P a R T M E N T Freezer Elevator ShelfT O M a T I C I C E M a K E R ICE BINDispensing Water and ICE CRUSH, CUBE, Water PadsDispenser Light Dispenser LockInitial Filter Cartridge Installation T E R F I L T E RReplacing the Filter Cartridge Periods of NON-USEMax. Op. Press Replacement Filter CartridgesYes Class Temperature Eggs and DairyFresh Meats and Poultry LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce setting Green stems Produce settingIf they are shriveled or soft Citrus setting Both ends Citrus settingColor that is creamy or yellowish Produce setting Select pears that are firm and unblemishedBlemishes or growth cracks Texture Yellow underneath, it is immatureI N T E N a N C E Light Bulb ReplacementCondenser To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G L L F O R S E R V I C E Fresh Food or Freezer Door Difficult to OpenC E S S O R I E S Refrigerator a la Carte Storage DrawerWhat is not Covered by These Warranties To Receive Warranty ServiceYour name, address and telephone number Guide DE L’UTILISATEUR Bienvenue Table DES MatièresConseils pour la manipulation, le rangement et Numéro de modèle Numéro de sérieS T R U C T I O N S D E « OFF » Arrêt ou « O »Cordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches Démonter les portesCabochon Déflecteur D’AIR ClimatezoneTiroirs Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONM P a R T I M E N T M a C H I N E Pour Enlever LE Couvercle DU Compartiment MachineAlarme DE Porte Mise EN Marche DE L’APPAREILRéglages DE Température Initiaux Réglages DE LA TempératurePanne DE Courant Affichage FAHRENHEIT/CELSIUSLa température la plus élevée Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FM P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U R Clayettes ET ÉtagèresTagère Elevator Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurRéglages du tiroir ClimateZone Chou-fleur Salade et Pêches LégumesPlacer le tiroir dans les rails latéraux ViergeCommande Automatique ’HUMIDITÉ Bacs DE Porte RéglablesCasier Laitier AmoviblesM P a R T I M E N T C O N G É L a T E U R Clayettes Métalliques RéglablesTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator Paniers Métalliques DU CongélateurBAC À Glaçons Coller ensemble etPour Enlever LE BAC Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsDistributeur D’EAU ET DE Glaçons Touches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAULampe DU Distributeur Verrouillage DU DistributeurInstallation DE LA Première Cartouche DE Filtre Périodes DE NON-UTILISATIONRemarques Spéciales Dérivation Du filtreRemplacement DES Cartouches DU Filtre UKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plombCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 COeufs ET Produits Laitiers Viandes ET Volaille FraîchesRestes Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Abricots AnanasBaies MûresPastèques PêchesPoires PommesRemplacement DE L’AMPOULE CondenseurPour Nettoyer Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E Installer le filtre ou la dérivation du filtre La porte est ouverteCordon non branché Pas d’électricité à la prise Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S Pour Recevoir DES Prestations DE Garantie NE Sont PAS Couverts PAR Cette GarantieGuía DEL Usuario Bienvenida Tabla DE MateriasConsejos para la Compra,Almacenamiento y Fecha de CompraAdvertencia Retire las puertasS T a L a C I Ó N Pantalla DE LA LUZDeflector DE Aire Climatezone Gavetas ClimatezoneM P a R T I M I E N T O M E C Á N I C O Desmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento MecanicoAlarma DE LA Puerta Tecla DE Puesta EN MarchaAjuste Inicial DE LA Temperatura Ajustes DE LA TemperaturaFalla DE Energia Electricia Despliegue EN Grados Fahrenheit CelsiusDurante la interrupción de la Coloque el interruptor en el modo deseado C o FF R I G E R a D O R ParrillasParrilla Elevator DesmontajeDesmontaje DE LAS Gavetas Climatezone Reinstalacion DE LAS Gavetas ClimatezoneControl AutomáticoDE LA Humedad DesmontajeN G E L a D O R Parrillas DE Alambre AjustablesCanastas DE Alambre DEL Congelador Gaveta DEL HieloDepósito DEL Hielo Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L ODesmontaje DEL Deposito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code L T R O D E L a G U a Instalación Inicial DEL Cartucho FiltrantePeríodos DE no USO Avisos EspecialesCartuchos Filtrantes DE Repuesto UKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo207 Kpa 862 KpaHuevos Y Productos Lácteos Carnes Frescas DE Vacuno Y DE AVESobras Frutas Y Verduras FrescasAchicoria Roja AlcachofasBetabeles BretonesArándano Agrio BayasMoras ArándanosPeras Piña/AnanáPomelo/Toronja SandíaN T E N I M I E N T O CondensadorReemplazo DEL Foco ParrillaRetire todos los alimentos de la gaveta ClimateZone Levante y retire la parrilla de vidrioVuelva a colocar las gavetas Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía LO QUE no Cubren Estas Garantías