Cuno 111405-1 manual T R E T I E N E T N E T T O Y a G E

Page 49

E N T R E T I E N E T N E T T O Y A G E

EXTÉRIEUR

INTÉRIEUR

PIÈCES

MÉTHODE DE NETTOYAGE

Condenseur

Nettoyer avec une brosse à poils doux ou un aspirateur tous les 3 à 6 mois. Pour plus d’informations, voir page 45.

Poignées de porte

Nettoyer avec un détergent, de l’eau et un nettoyant doux à pulvériser. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.

Portes - Peinture

Nettoyer avec un détergent, de l’eau et un nettoyant doux à pulvériser. Sécher avec un chiffon propre et doux. Ne pas

 

utiliser de chiffon sale. Ne pas utiliser de tampons de récurage, de nettoyants en poudre, d’agent de blanchiment ou de

 

nettoyants contenant des agents de blanchiment.

Acier inoxydable

* NE PAS UTILISER DE PRODUIT DE NETTOYAGE CONTENANT DESAGENTS DE BLANCHIMENTAU CHLORE.

 

* TOUJOURS NETTOYER DANS LE SENS DU GRAIN.

 

Nettoyage quotidien/saleté légère – nettoyer au choix comme suit : eau savonneuse, solution d’eau et de vinaigre

 

blanc, nettoyant pour surface et verre Formula 409* ou nettoyant pour verre similaire – avec une éponge ou un chiffon

 

doux. Rincer et sécher. Pour polir et éviter les empreintes de doigts, passer ensuite le produit à pulvériser pour acier

 

inoxydable Stainless Steel Magic Spray, n° de pièce 20000008**.

 

Saleté modérée ou intense – nettoyer au choix comme suit : produits Bon Ami, Smart Cleanser ou Soft Scrub* –

 

avec une éponge humide ou un chiffon doux. Rincer et sécher. La saleté tenace doit être enlevée avec un tampon

 

Scotch-Brite* humide ; frotter de manière uniforme dans le sens du grain. Rincer et sécher. Pour restaurer le

 

lustre et enlever les marques, passer ensuite le produit pour acier inoxydable Stainless Steel Magic Spray.

 

Décoloration – utiliser une éponge humide ou un chiffon doux, nettoyer avec le produit pour acier inoxydable

 

Cameo*. Rincer immédiatement et sécher. Pour enlever les marques et restaurer le lustre, passer ensuite le

 

produit pour acier inoxydable Stainless Steel Magic Spray.

Tableau de commande

* Nettoyer avec un chiffon doux. Bien sécher.

 

* Les nettoyants pour le verre peuvent être utilisés s’ils sont pulvérisés d’abord sur un chiffon. Ne pas utiliser de

 

quantités excessives de nettoyants ou ne pas vaporiser directement sur le tableau de commande.

 

* Ne pas utiliser d’autres produits à vaporiser, nettoyants abrasifs ou de grandes quantités d’eau sur le tableau.

Joint de porte

Eau et détergent ou eau et bicarbonate de soude. Utiliser 1 à 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par pinte

 

d’eau (946 mL). Essuyer l’excès d’eau avec une éponge ou un chiffon lors du nettoyage des commandes, témoins ou

 

pièces électriques.

Intérieur et doublures

Eau et détergent ou eau et bicarbonate de soude (voir Joint de porte ci-dessus).

de porte

NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs, de détergents concentrés, d’agent de blanchiment, de cires de nettoyage, de

 

solvants ou de polis pour nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.

Verre

AVERTISSEMENT : Pour éviter de les casser, laisser les étagères en verre se réchauffer à la température ambiante

* Étagères

avant de les immerger dans l’eau tiède. NE JAMAIS utiliser d’eau chaude pour nettoyer les étagères en verre.

* Devant de bac

Laver avec de l’eau et du détergent, un nettoyant pour le verre ou des produits de vaporisation doux. Rincer et sécher.

* Devant et dessus de tiroir

à glaçons (certains modèles)

 

Plastique

Nettoyer avec de l’eau et du détergent. Rincer et sécher.

* Tiroirs

NE PAS laver dans un lave-vaisselle.

* Cavité du tiroir

* Bacs

 

* Cuvette et grille du

 

distributeur

 

Chrome

Nettoyer avec de l’eau et du détergent. Rincer et sécher. NE PAS laver dans un lave-vaisselle.

Filtre/évent de contrôle de

Utiliser seulement de l’eau. Nettoyer avec un chiffon humide et propre.

l’humidité

 

Tiroirs de rangement à

Enlever les tiroirs des compartiments. Nettoyer avec de l’eau et du détergent, bien rincer et sécher.

technologie ClimateZone™

 

Ensembles de compartiment

Nettoyer avec un chiffon humide et propre. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs, de détergents concentrés, d’agent

à technologie

de blanchiment, de cires de nettoyage, de solvants ou de polis.

ClimateZone™

 

 

 

** Les noms de marque sont les marques de commerce des fabricants respectifs. ** Pour une commande directe, composer le 1-866-459-6298.

48

Image 49
Contents E R G U I D E Welcome Table of ContentsUse the refrigerator only for its intended purpose P O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N SClimatezone AIR Diverter InstallationClimatezone Drawers Light ShieldTo Remove the Machine Compartment Cover C H I N E C O M P a R T M E N TTo Replace the Machine Compartment Cover Temperature Adjustments Unit PowerDoor Alarm N T R O L C E N T E RSet the switch to the desired mode C or F Power InterruptFAHRENHEIT/CELSIUS Display E S H F O O D C O M P a R T M E N T Standard Adjustable ShelvesShelves Elevator ShelfMeats CitrusCauliflower Salads Peaches Vegetables Set drawer on side tracksO R S T O R a G E Adjustable Dairy Compartment Drop Down Door BinsAutomatic Humidity Control Door BasketsWire Freezer Baskets Adjustable Wire ShelvesE E Z E R C O M P a R T M E N T Freezer Elevator ShelfICE BIN T O M a T I C I C E M a K E RCRUSH, CUBE, Water Pads Dispensing Water and ICEDispenser Light Dispenser LockT E R F I L T E R Initial Filter Cartridge InstallationReplacing the Filter Cartridge Periods of NON-USEMax. Op. Press Replacement Filter CartridgesYes Class Eggs and Dairy TemperatureFresh Meats and Poultry LeftoversG E T a B L E S E L E C T I O N a N D O R a G E C H a R T Green stems Produce setting Apricot is pale yellow to greenish-yellow Produce settingIf they are shriveled or soft Citrus setting Both ends Citrus settingSelect pears that are firm and unblemished Color that is creamy or yellowish Produce settingBlemishes or growth cracks Texture Yellow underneath, it is immatureI N T E N a N C E Light Bulb ReplacementCondenser To Replace the Bulb Behind the Lower Climatezone Drawer R M a L O P E R a T I N G S O U N D S R E a N D C L E a N I N G Fresh Food or Freezer Door Difficult to Open L L F O R S E R V I C ERefrigerator a la Carte Storage Drawer C E S S O R I E SWhat is not Covered by These Warranties To Receive Warranty ServiceYour name, address and telephone number Guide DE L’UTILISATEUR Table DES Matières BienvenueConseils pour la manipulation, le rangement et Numéro de modèle Numéro de série« OFF » Arrêt ou « O » S T R U C T I O N S D ECordon d’alimentation Avec fiche de Branchement à Broches Démonter les portesDéflecteur D’AIR Climatezone CabochonTiroirs Climatezone Enlèvement DES Agrafes ’EXPÉDITIONPour Enlever LE Couvercle DU Compartiment Machine M P a R T I M E N T M a C H I N EMise EN Marche DE L’APPAREIL Alarme DE PorteRéglages DE Température Initiaux Réglages DE LA TempératureAffichage FAHRENHEIT/CELSIUS Panne DE CourantLa température la plus élevée Placer l’interrupteur à l’échelle désirée C ou FClayettes ET Étagères M P a R T I M E N T R É F R I G É R a T E U RTagère Elevator Tiroir «À LA CARTE» Pour RéfrigérateurChou-fleur Salade et Pêches Légumes Réglages du tiroir ClimateZonePlacer le tiroir dans les rails latéraux ViergeBacs DE Porte Réglables Commande Automatique ’HUMIDITÉCasier Laitier AmoviblesClayettes Métalliques Réglables M P a R T I M E N T C O N G É L a T E U RTagère DE Congélateur À Manivelle Elevator Paniers Métalliques DU CongélateurColler ensemble et BAC À GlaçonsPour Enlever LE BAC Inverser la méthode pour remettre le bac à glaçonsTouches Pour Glace PILÉE, GLAÇONS, EAU Distributeur D’EAU ET DE GlaçonsLampe DU Distributeur Verrouillage DU DistributeurPériodes DE NON-UTILISATION Installation DE LA Première Cartouche DE FiltreRemarques Spéciales Dérivation Du filtreUKF7002AXX Goût, odeur, chlore, spores et plomb Remplacement DES Cartouches DU FiltreCuno Incorporated Research Parkway Meriden, CT De fonct. min F 0,6 C De fonct. max F 38 CViandes ET Volaille Fraîches Oeufs ET Produits LaitiersRestes Fruits ET Légumes FraisB L E a U D E C O N S E R V a T I O N S L É G U M E S Ananas AbricotsBaies MûresPêches PastèquesPoires PommesCondenseur Remplacement DE L’AMPOULEPour Nettoyer Compartiment Réfrigérateur InférieurPour Remplacer U I T S D E F O N C T I O N N E M E N T N O R M a U T R E T I E N E T N E T T O Y a G E La porte est ouverte Installer le filtre ou la dérivation du filtreCordon non branché Pas d’électricité à la prise Appuyer sur la touche « ON/OFF » MARCHE/ARRÊTC E S S O I R E S NE Sont PAS Couverts PAR Cette Garantie Pour Recevoir DES Prestations DE GarantieGuía DEL Usuario Tabla DE Materias BienvenidaConsejos para la Compra,Almacenamiento y Fecha de CompraRetire las puertas AdvertenciaPantalla DE LA LUZ S T a L a C I Ó NDeflector DE Aire Climatezone Gavetas ClimatezoneDesmontaje DE LA Tapa DEL Compartimiento Mecanico M P a R T I M I E N T O M E C Á N I C OTecla DE Puesta EN Marcha Alarma DE LA PuertaAjuste Inicial DE LA Temperatura Ajustes DE LA TemperaturaDespliegue EN Grados Fahrenheit Celsius Falla DE Energia ElectriciaDurante la interrupción de la Coloque el interruptor en el modo deseado C o FParrillas F R I G E R a D O RParrilla Elevator DesmontajeReinstalacion DE LAS Gavetas Climatezone Desmontaje DE LAS Gavetas ClimatezoneAutomático ControlDE LA Humedad DesmontajeParrillas DE Alambre Ajustables N G E L a D O RCanastas DE Alambre DEL Congelador Gaveta DEL HieloDepósito DEL Hielo Q U I N a a U T O M Á T I C a D E H a C E R H I E L ODesmontaje DEL Deposito DEL Hielo S T R I B U I D O R a U T O M Á T I code Instalación Inicial DEL Cartucho Filtrante L T R O D E L a G U aPeríodos DE no USO Avisos EspecialesUKF7002AXX Sabor, olor, cloro, quistes y plomo Cartuchos Filtrantes DE Repuesto207 Kpa 862 KpaCarnes Frescas DE Vacuno Y DE AVE Huevos Y Productos LácteosSobras Frutas Y Verduras FrescasAlcachofas Achicoria RojaBetabeles BretonesBayas Arándano AgrioMoras ArándanosPiña/Ananá PerasPomelo/Toronja SandíaCondensador N T E N I M I E N T OReemplazo DEL Foco ParrillaLevante y retire la parrilla de vidrio Retire todos los alimentos de la gaveta ClimateZoneVuelva a colocar las gavetas Para ReemplazarN I D O S N O R M a L E S D E L N C I O N a M I E N T O I D a D O Y L I M P I E Z a T E S D E S O L I C I T a R S E R V I C I O C E S O R I O S T a S T a S LO QUE no Cubren Estas Garantías Para Recibir Servicio Bajo LA Garantía